Ils sont chaleureux et accueillants envers les étrangers.
他们是一个坚强、充满活力的民族,他们依然对未来抱有希望、热情好客。
étranger adj. 海的;
的; 异物的
aiguille à corps étranger 异物针
banque à capital exclusivement étranger 独资银行
banque à capital étranger 资银行
brochoscopieavec extraction d'un corps étranger 支气管镜检并取异物
corps étranger 异物; 杂质
corps étranger articulaire 关节异物
corps étranger dans l'œil 物偶入睛
corps étranger de l'œil 眼内异物
corps étranger des voies respiratoires 呼吸道异物
disponibilités à l'étranger 可用资金
étudiant ( te) étranger 留学生
extraction de corps étranger de l'œil 眼内异物吸取术
gaz étranger 侵入气; 来气
importer de l'étranger 舶来, 引进
institution financière opérationelles à capital étranger 资企业性金融机构
introduire des capitaux ou la technologie de l'étranger et établir des liens intérieurs 引内联
pavillon étranger 籍船旗
pince vésicale à corps étranger 膀胱异物钳
pince à corps étranger 异物钳
pince à corps étranger auriculaire 耳用异物钳
sensation d'obstruction de larynx comme s'il y a un corps étranger 喉吤
sensation de corps étranger 异物感
suffocation par corps étranger 异物所致窒息
traite sur l'étranger 汇票
Ils sont chaleureux et accueillants envers les étrangers.
他们是一个坚强、充满活力的民族,他们依然对未来抱有希望、热情好客。
Un État a le droit d'expulser un étranger de son territoire.
家拥有将
人驱逐出境的权利。
Venir présenter un rapport sur le Myanmar est étranger à la question.
提交一份关于缅甸的报告和当前问题无关。
Cette décision traite des motifs de refus d'exécution des sentences arbitrales étrangères.
本案涉及拒绝执行仲裁裁决的理由。
Il en résulte une méfiance généralisée envers les étrangers, particulièrement ceux qui sont musulmans.
种情况已产生的影响是建立了不信任
人,特别是穆斯林人的环境。
Ceci contribuerait à attirer les capitaux et les investissements technologiques étrangers dans ce secteur.
将有助于
个部门吸引
资本和技术投资。
La délivrance des visas s'effectue à l'étranger, avant que le voyage soit entrepris.
签证申请旅行开始前
海
进行处理。
Les ressortissants lao sont attirés à l'étranger par de fausses promesses de meilleures opportunités économiques.
老挝政府同际合作努力同传统犯罪形式斗争,其将贩运人口的受害者遣返回
并使其重新参与社会生活的做法得到了赞誉。
Le Mexique vient d'instituer un droit d'appel pour les étrangers faisant l'objet d'expulsion.
墨西哥刚提出,受驱逐的人有
诉权。
Clichés et méprises apparaissent facilement autour de la notion d'étranger.
老生常谈或曲解陌生事物轻而易举,而要做到相互信任则难得多。
Quelques accords offrent une protection relativement restreinte à l'investissement étranger.
少数双边投资条约对投资提供的保护相对较少。
D'autres étrangers peuvent échapper à toute forme de procédure disciplinaire.
其他籍人员可能无须接受任何形式的纪律程序。
Si la procédure étrangère est reconnue, la procédure locale est arrêtée.
如该程序得到承认,则
内程序将被中止。
Ces personnes peuvent-elles être considérées comme des étrangers relativement à l'expulsion?
就驱逐而言,种人是否可认为是
人?
Plus de 50 % des exportations industrielles sont produites par des investisseurs étrangers.
以的工业出口品是由
投资者制造的。
Les permis s'appliquent aux personnes physiques et morales, nationales et étrangères.
一制度适用于
内
的自然人和法人。
L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.
海援助以实值计算下降了5%。
En outre, il faut prouver que les produits exportés respectent les règlements étrangers.
此,还需要证明出口符合
规章条例。
Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.
些是一向指导哈萨克斯坦
交政策的原则。
Il est bon que les travaux sur l'expulsion des étrangers aient débuté.
他对开始就驱逐人的专题开展工作表示欢迎。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。