L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
此外,这项调查还反应出读者政治度
不同。
sensibilité f. 光,
光度;
性; 过
; 觉; 灵
度,
度;
性,
; 知觉
sensibilité (de l'émulsion) 速(乳胶
)
sensibilité chromatique 色觉
sensibilité de l'équilibre 平衡觉
sensibilité des attitudes 体位觉
sensibilité douboureuse à la pression 压痛觉
sensibilité douloureuse 痛觉
sensibilité gustative 味觉
sensibilité lumineuse 光觉
sensibilité musculaire 肌觉
sensibilité olfactive 嗅觉
sensibilité photographique 光度
sensibilité profonde 深层觉, 深层知觉
sensibilité statique 静位觉
sensibilité stéréognostique 实体觉
sensibilité superficielle 浅层知觉, 浅层觉
sensibilité tactile 触觉
sensibilité thermique 冷热觉
coefficient de sensibilité 度系数
fonction de sensibilité 觉机能
réglage de sensibilité et de temps 灵度-时间调整
temps de sensibilité 灵时间
sensibilité à la trempe 【铸造】白口性
L'enquête révèle par ailleurs des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
此外,这项调查还反应出读者政治度
不同。
Et comment peut-on avoir la sensibilité de la communication interculturelle?
我们如何具有跨文化交流性?
L'enquête révèle des disparités concernant les sensibilités politiques des lecteurs.
这项调查反应出读者政治度
不同。
Cet homme est sec, il manque de sensibilité, de tendresse, de bonne grâce.
这个男人乏味,缺乏温情,毫不温柔,没有风度。
Cependant, les deux activités sont explorées avec la même passion pour la nouvelle sensibilité.
然而,对于两种活动探索乃是带着对于新
受性
相同激情。
Généralement parlant, on reconnaît également la sensibilité culturelle du système.
联合国系统文化
性也是得到普遍承认
。
Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.
国际社会迅速和慷慨地、充满情和人性地做出了反应。
Quatrièmement, la consolidation de la paix requiert une sensibilité culturelle.
第四,建设和平需要文化上性。
La complexité et la sensibilité des questions examinées ne doivent pas nous décourager.
审议中问题复杂性和
性不应使我们
到气馁。
Cette réunion de travail a été consacrée à l'achèvement des analyses de sensibilité susmentionnées.
这次工作会议旨在完成上述灵度研究。
Ces analyses de sensibilité visaient à vérifier l'incidence de modifications des paramètres clefs du modèle.
这些灵度分析旨在测试模型中关键参数
各种变化
影响。
Ainsi, il ne faudrait pas réduire exagérément la sensibilité des mines.
降低地雷过分
性可具有此种结果。
Le manque de sensibilité au genre de certains journalistes.
某些新闻工作者对性别平等这一问题缺乏性。
La question des détenus et des personnes disparues revêt une sensibilité particulière.
被拘留人员和失踪人员问题极其
。
Le seul inconvénient est le manque de sensibilité de certains présentateurs aux thèmes abordés.
唯一限制因素是某些节目主持人对性别问题
态度不
。
Treize Parties (voir le tableau 24) ont appliqué également des scénarios différentiels pour évaluer leur sensibilité.
缔约方(见表24)还在度评估中使用了增量型气候设想情况。
Les internats devraient tenir compte des sensibilités culturelles et faire l'objet d'inspections régulières.
寄宿学校应遵守文化上标准并定期加以监测。
Oui, nous comprenons la sensibilité de la question des colonies aux yeux de nos voisins.
是,我们理解定居点问题对我们邻国
性。
Les participants ont noté une sensibilité croissante aux questions d'environnement.
与会者注意到,对环境问题反应度有所提高。
La sensibilité semblait être liée à des variations génétiques.
受此种影响变化过程似乎与基因
变化有关联。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。