Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.
葡萄牙坚决反对这一观点。
conception f. 设计; ; 理
; 构想; 怀孕; 受孕
conception d'antigène 抗原
conception d'image du corps 身体像
conception de l'infection et l'immunité 传染与免疫
conception mécanique 机械设计
conception préliminaire 初步设计
conception sans obstacles 无障碍设计
code de la conception des routes 道路设计规范
taux de conception 受胎率
vaisseau de la conception 任脉
Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.
葡萄牙坚决反对这一观点。
Nous souhaiterions voir cette conception reflétée dans le texte.
我们希望看到案文中反映出这个。
Je voudrais m'arrêter brièvement sur cette conception du développement.
请允许我简略地谈谈这一发展范例。
Il fallait donc une conception plus dynamique de l'assistance technique.
这又需要对技术援助采取更有效的办法。
La représentante de l'Algérie a une conception inhabituelle de la démographie.
在人口统计问题上,阿尔及利亚代表采取了一种不同寻常的姿态。
Soixante pourcent des études techniques liées à la conception du plan-cadre ont été réalisées.
基本建设总计划设计工作已经完成60%。
Ce droit fondamental doit être protégé depuis la conception jusqu'à la mort naturelle.
从生命被孕育直至然死亡,这一基本权利必须始终得到保护。
Ce succès notable pourrait être attribué à une conception nationale cohérente en la matière.
这项显著成就可以归功于国家一贯致力于男女平等。
Ce système permet de simplifier la conception et les coûts d'opération sont réduits.
这类系统可采用比较简单的设计,操作费用也低得多。
Mais une telle éventualité découlerait nécessairement de la conception spécifique du cadre juridique national applicable.
不过,这将取决于适用的国家法律框架的具体规定。
Nous participerons activement à la conception de cette stratégie et à sa mise en œuvre.
我们将积极参加此战略的进一步发展和执行。
Il faut revoir les vieilles conceptions des valeurs ou des structures familiales considérées comme convenables.
可能还有必要修正关于正确的家庭结构和价值观的旧观。
Les États Membres ont cependant des conceptions bien différentes du principe de la souveraineté nationale.
然而,会员国中间对国家主权原则有显然不同的认识。
L'Azerbaïdjan est tout à fait favorable à une conception collective de la sécurité.
阿塞拜疆充分支持采用集体办法处理安全问题。
Ce n'est pas le moment de revenir à une conception surannée et inefficace du développement.
在不应该回复到旧的、失败的发展观。
L'ONU doit jouer un rôle décisif et central dans la conception des politiques économiques internationales.
联合国应在制订国际经济政策方面发挥决定性的重要作用。
On a récemment mis l'accent sur les conceptions pluridisciplinaires de la formation et de l'inspection.
最近把重点放在多学科的培训和视察方法上。
Elle a pour tâche d'analyser et d'évaluer la conception, la planification et l'exécution du programme.
已委托工作组负责评估/分析边境地区发展方案的设计、规划和。
L'une des premières priorités du sous-comité est la conception d'un système d'information sur les montagnes.
小组委员会的主要任务之一是建立该国山区信息系统。
Notre conception du statut de membre permanent est claire.
我们对常任席位的构想是明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。