Le monde au contraire a assisté à une recrudescence d'intolérance religieuse et culturelle.
恰恰相反,自那时以来,世界目睹了宗教和
化不容忍剧增。
)复发;(瘟疫更猖獗
)再流行

)再爆发, 再发作
再爆发
卷土重来
,增大,增长;
重,
剧,恶化;
,增多,倍增;
强,
紧,增强,强化;recrudescence f. 复发
Le monde au contraire a assisté à une recrudescence d'intolérance religieuse et culturelle.
恰恰相反,自那时以来,世界目睹了宗教和
化不容忍剧增。
La recrudescence de l'insécurité est favorisée par la prolifération d'armes et la paupérisation des populations.
武器泛滥和居民一贫如洗促使不安全局势变本
。
Cette recrudescence de la violence est, à notre avis, très alarmante.
我们认为,重新出现
暴力状态令人极为不安。
La violence a connu une recrudescence à l'est depuis le début de cette année.
自今年初以来,东部
暴力有所增
。
Nous avons récemment été témoins d'une recrudescence inquiétante et poignante des actes terroristes en Iraq.
近来我们看到伊拉克境
恐怖主义行径增
,令人不安。
La recrudescence du terrorisme international a nécessité l'adoption de mesures internationales appropriées.
由于
际恐怖主义行为
增
,故必须采行适当
际措施。
Ma délégation observe avec une profonde préoccupation la recrudescence des activités terroristes dans le monde.
我
代表团深感关切地注意到世界各地恐怖活动
再起。
Certaines parties du territoire ont fait l'objet d'une recrudescence des attaques de groupes armés.
在

些地区,武装团体
袭击死灰复燃。
L'Allemagne est aussi très préoccupée par la recrudescence de la culture de la drogue.
德
还对毒品种植有增无减
情况感到震惊。
Cette stratégie ne fait qu'entraîner une recrudescence de la violence.
这一战略只是造成了暴力
又一次恢复。
De plus, une recrudescence des enlèvements et recrutements d'enfants a été constatée récemment.
尽管猛虎组织承诺释放其部队中
所有儿童,但迄今只有少数几名儿童被释放。
Deuxièmement, le risque de recrudescence de la violence armée dans le pays demeure considérable.
第二,海地重新发生武装暴力
可能性仍然相当大。
Mais, dans un nombre croissant d'autres pays, on a assisté à une recrudescence des conflits.
然而,在越来越多
其他
家
却呈现冲突扩散
现象。
La recrudescence récente d'attaques délibérées à l'encontre du personnel des Nations Unies est déplorable.
最近故意袭击联合
工作人员
现象有所增
,这是非常可悲
。
Le Conseil condamne résolument la recrudescence des hostilités à Kisangani.
“安全理事会毫无保留地谴责在基桑
尼爆发
军事敌对行动。
La violence sexuelle à l'égard des enfants et des femmes enregistre une forte recrudescence.
对儿童和妇女
性暴力事件急剧增
。
La Nouvelle-Zélande est préoccupée par la recrudescence de la violence durant la période pré-électorale.
新西兰表示关切,选举前阿富汗境
暴力状况日趋严重。
La tension demeure néanmoins élevée et pourrait donner lieu à une recrudescence de la violence.
但是,局势依然非常紧张,存在重新发生暴力行为
可能。
Il n'est dans l'intérêt de personne de voir une recrudescence de la violence.
暴力升级不符合任何人
利益。
Depuis quelques années, la recrudescence des maladies liées à des phénomènes sociaux est particulièrement inquiétante.
近年来,与社会相关
流行疾病
发病率已经达到令人堪忧
地步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。