Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令人遗憾的是,这一方面报告中被忽略了。
rapport m. 报告; 比例; 比率; 比; 率; 统计表; 收益; 系数
rapport (d'affaiblissement, d'atténuation) 衰减比
rapport (d'aspect, longueur largeur) 长宽比; 展弦比
rapport (d'impact définitif, définitif de sûreté) 最终安全分析报告
rapport acide huile 酸-油比
rapport air combustible 空气-燃料比
rapport anharmonique 交比, 非调和比
rapport annuel 年报
rapport atomique 原子比
rapport cadmium 镉比
rapport carburant / air 燃油空气混合比
rapport catalyseur huile 催化剂-油比
rapport ciment sable 灰沙比
rapport combustible air 燃料-空气比
rapport cyclique 占空比
rapport d'agrandissement 放大率
rapport d'allongement 伸长比
rapport d'arrondi 圆度比
rapport d'avarie 海损报告
rapport d'endurance 耐久比
rapport d'engrenage 齿轮转动比
rapport d'enroulement 线匝比
rapport d'essai 试验报告
rapport d'expansion 膨胀比
rapport d'ouverture 镜头相对孔径
rapport d'échappement 排气比
rapport d'équilibre 平衡比
rapport d'érosion 侵蚀比
rapport de Poisson 泊松比
rapport de bain de teinture 染色液比
rapport de branchement 蜕变比; 衰变分支比
rapport de cambrure 拱度比
rapport de conversion 转化速率
rapport de débit 流量比
rapport de décontamination 去污染比
rapport de démultiplication 减速比
rapport de déviation 偏移系数
rapport de fin d'intervention 运行结束报告
rapport de forage 钻井日志
rapport de la circonférence d'un cercle à son diamètre 圆周率
rapport de mer 海事声明
rapport de mélange 混合比
rapport de pression 压力比
rapport de pulsation 脉冲比
rapport de ralentissement 缓和率
rapport de réjection en mode commun 共[模、态]抑制[比]
rapport de similitude 相似比
rapport de soufflage 吹胀比
rapport de surface 面积比
rapport de sûreté 安全分析报告
rapport de transformation 变比, 变压比
rapport de transmission 传动比
rapport de vitesse 传动比
rapport des abondances 丰度比
rapport des contraintes 应力比
rapport des temps 占空比
rapport des teneurs (isotopiques) 同位素丰度比
rapport des tensions 电压比
rapport du débit réel au débit maximum 实际流量与最大流量比
rapport du minimum au maximum 极小极大比
rapport du taux de pénétration 钻井记录
rapport du volume à la superficie 表面体积比
rapport dynamique d'équilibre 动态平衡比
rapport eau huile 水-油比
rapport en volume 体[容]比
rapport financier 财务报告
rapport gaz huile 油-气比
rapport gyromagnétique 回磁比
rapport gyromagnétique nucléaire 核旋磁比
rapport géométrique 尺寸比
rapport harmonique 调和比
rapport huile résine 油-树脂比
rapport inverse 反比[例]
rapport limite 极限比
rapport longueur sur largeur de carène 细长比
rapport longueur largeur 长宽比
rapport maximum/minimum 峰谷比
rapport molaire 摩尔比
rapport moléculaire 分子比
rapport ortho para 正仲比
rapport pic/Compton 峰康比
rapport pigment / liant 颜料黏合剂比
rapport poids/puissance 每马力重[量]
rapport pression vide 压力孔隙比
rapport puissance poids 功率重量比
rapport qualité / prix 质量价格比
rapport quotidien de progression 钻井日报表
rapport signal / bruit 信噪比
rapport trigonométrique 三角比
rapport verbal 口头汇报
rapport viscosité / densité 黏度-密度比
rapport écrit 书面汇报
rapports sexuels 性交, 房事
augmenté par rapport à la même (période, époque) de 同比增长
capacité(= capa) par rapport à la terre 对地电容
élevé par rapport à la même époque de 同比增长
hémorragie vaginale durant le rapport sexuel 交接出血
le foie est en rapport avec la vésicule biliaire 肝合胆
module de résistance par rapport à un axe 抗弯截面模量
par rapport à la même période de 同比
résistance dans une direction oblique par rapport aux fibres 与木纹成角度强度
symétrie par rapport à 对称于
vitesse par rapport au fond 相对海底速[度]
par rapport à loc. adv. 1.与……对比 Ex: le chômage a diminué par rapport à l'an passé 2.关于…… Ex: l'intervention du conseil général par rapport aux licenciements 3.根据…… Ex: étudier le nombre de divorces par rapport aux mariages 4. (俗)对某人 Ex: elle est gênée par rapport à vous
rapport à (par ~) loc. prép 就…而言, 与…相比, 对比
rapport de DNB 【核】烧毁比
rapport d'évaluation de sûreté 【核】安全评价报告
rapport direct 【数学】正比
Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令人遗憾的是,这一方面报告中被忽略了。
Les réponses reçues sont résumées dans le présent rapport.
本报告摘要载录了所收到的答复。
Le Comité a adopté le rapport du Groupe de travail.
委员会通过了工作组的报告。
Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.
请参看人口和住房的况报告。
Les réponses futures seront présentées en additif au présent rapport.
以后收到的答复将作为本报告的增编印发。
Le Conseil présente un rapport annuel à l'Assemblée générale.
理事会要向大会提交年度报告。
Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.
由此编制基于全国一致意见的报告。
Ces pays ont éprouvé des difficultés à élaborer leur rapport.
这些国家制订报告过
中遇到了困难。
Le Comité a présenté un rapport oral et un exposé écrit.
本组织出席会议并提交了书面和口头发言。
Le Secrétaire général n'a pas présenté le rapport demandé.
秘书长没有提交所要求的报告。
Nous pouvons perdre ce rapport, comme nous pouvons en tirer parti.
我们可以将该报告弃置一边,或对它加以利用。
Le Sous-Comité a remercié l'observateur d'Unidroit pour son rapport détaillé.
小组委员会感谢统法协会观察员所作的全面报告。
En revanche, nous ne considérons pas le rapport comme un tout indissociable.
然而,我们并不认为报告是一揽子计划。
Au contraire, elles influent sur les rapports entre l'organisation et ses membres.
相反,此类规则可能影响到该组织同其成员的关系。
Les observations du Comité sur ces recommandations figurent ailleurs dans le présent rapport.
委员会对这些未执行的建议的进一步评论本报告其他部分
作阐述。
Il encourage systématiquement les États parties à déposer leurs rapports initiaux en souffrance.
委员会采取系统的方法鼓励缔约国提交逾期初次报告。
L'Assemblée a décidé de n'examiner ce rapport qu'à sa cinquante-huitième session.
大会决将上述报告推迟到第五十八届会议审议。
La Commission a chargé certains de ses membres d'élaborer des rapports ad hoc.
委员会指其成员机构起草特别报告。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关转基因生物的条例无任何直接或间接关系。
Il a présenté des rapports en vertu de ces instruments aux organes conventionnels correspondants.
它还根据这些条约提交了报告,并参加公约各自监督机构的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。