Je suis très touché de votre gentillesse.
我被你的亲切所触
。

人的利

种刺激而引起感情变化、回忆等;感
;感触) éveiller, susciter un sentiment chez qn
很大Je suis très touché de votre gentillesse.
我被你的亲切所触
。
Les compliments du professeurs ont bien touché cet enfant.
老师的赞扬触
孩子。
Un vrai ami est celui qui tient ta main et touche ton coeur.
真正的朋友是牵着你的手,触
你的心的人。
Cette année, le sujet me touche particulièrement.
今年的话题尤其触
我。
Aujourd'hui, cet impératif moral se trouve renforcé par l'aiguillon de l'intérêt.
今天,它们获得
自我利
的更鲜明的触
。
C'est que son histoire, malheureusement trop banale, est profondément poignante et douloureuse.
当我谈到我在旅途中遇见过的儿童
,
常提及那位女孩,
为她的遭遇对人的触
非常大,令人非常痛苦,并且司空见惯。
Toutefois, aucun matériau contenant de l'amiante n'a été déplacé pendant les travaux de construction.
但是,在施工期间,没有触
含有石棉的材料。
J'ai été profondément ému par ce que j'ai vu.
我所看到的一切深深地触
我。
Cette tragédie a profondément choqué le peuple suisse.
这一悲剧深深触
瑞士人民。
Nous ne pouvons certes rester indifférents à l'énormité de ce problème.
可以肯定,我们不能不为这一问题的严重性所触
。
La situation de la population du Darfour émeut la conscience de l'humanité tout entière.
达尔富尔人民的困境触
所有人的良知。
Mais, encore une fois, les dirigeants et les scientifiques ont été intrigués, mais non convaincus.
然而,各国领导和科学家再次受到触
但未被说服。
Je voudrais, pour terminer, aborder une question cruciale qui nous tient particulièrement à coeur.
最后,我要谈谈一个十分重要的问题,它深深触
着我们的心。
Aussi la terrible catastrophe de samedi nous touche-t-elle tous.
此,星期六所发生的悲惨灾难深深地触
我们大家。
La vigueur de ces jeunes feuilles vertes a certainement touché le cœur de chaque participant.
日本新春繁茂的绿叶必定触
每个与会者的心灵深处。
Merci, ça me touche énormément, je suis très ému par ta gentillesse, affectueusement, amitié de France.
谢谢你,我触
很大,我感到非常的善良,感情,法国的友谊感
。
C'est une musique sans texte, qui a passé les frontières en touchant le cœur des gens.
这是一种无需用语言来解释的音乐,它可以越过障碍触
人们的心。
Nous sommes encore extrêmement émus de ce qui est arrivé aux États-Unis en ce matin tragique.
“我们仍然对那一不幸的上午在美国所发生的情况深为触
。
Ces actions sont des provocations aux sentiments du peuple palestinien et exacerbent la situation explosive actuelle.
这种行为触
巴勒斯坦人民的感情,加剧当前事态的爆炸性。
Cette horreur touche tout le monde.
这种恐怖情景触
每个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。