D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其他因素可能影响选举的果。
issue f. 出口; 出路;
issue de secours 应急出口; 应急舱(船、机、座); 太平门, 安全门
sans issue f. 通行的
à l' issue de loc. prép …束时, …完成时
à l'issue de loc. prép. . . . 束后, 完
时
D'autres facteurs peuvent influer sur l'issue des élections.
其他因素可能影响选举的果。
Nous attendons avec intérêt l'issue substantielle de cette conférence.
我们期待着该会议取性成果。
J'ai fait cette proposition uniquement pour proposer une issue.
我只是建议这是一条出路。
Grâce à nos efforts, cette question devrait trouver une issue favorable.
我们应努力促使在这一问题上取成果。
Un communiqué commun a été publié à l'issue de ces réunions.
会谈束后发表了联合公报。
Les réunions d'information auront lieu à l'issue des consultations officieuses.
简报会将于非正式磋商束后立即举行。
Le Danemark espère sincèrement que ces débats aboutiront à une issue positive.
丹麦衷心希望,这些讨论将取积极成果。
Entre organisations régionales issues de continents différents, nous pouvons faire encore plus.
在各大洲的各区域组织之间,我们可以做更多。
Un Président a été élu à l'issue d'élections libres et démocratiques.
该国已通过自由和公正选举产生了一位总统。
Les données ci-dessous reflètent la situation à l'issue de ces récents concours.
以下数据反映的是最近这些考试束后的状况。
L'auteur n'a donné aucune information sur l'issue de sa démarche.
提交人没有提供任何资料说明该两项申诉的果。
Ils ont été préparés à l'issue d'une concertation avec les associations membres.
这些声明在与欧洲持家妇女联合会成员协会的协商过程中产生的。
Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.
会后,安理会没有通过任何声明。
Le Népal est devenu membre de l'OMC à l'issue de négociations prolongées.
经过漫长的谈判,尼泊尔终于加入了世贸组织。
Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.
会议之后,主席向新闻界发表了声明。
Une déclaration à la presse a été adoptée à l'issue de la réunion.
会议束时通过了一项向新闻界发表的声明。
Les recommandations émises à l'issue de leurs réunions sont appliquées par la CESAO.
会上提出的建议已经在西亚经社会到落
。
Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.
磋商之后宣读了经商定的对新闻界的声明。
J'espère que mon bref rapport contribuera à l'issue positive de vos importantes délibérations.
我希望,我的简短报告将有助于你们的重要审议工作取积极
果。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。