Le problème des effectifs s'est posé avec acuité.
一个重要的挑战是工作人员能力。
acuité f. 锋利; 尖; 敏; 清晰
; 锐
; 锐敏
acuité (olfactive, odorative) 嗅敏
acuité auditive 听敏
acuité d'accord 调谐锐
acuité de la concurrence 竞争激烈
acuité visuelle 可见; 视力; 视敏
acuité visuelle diminuée 弱视
éliminer la chaleur du foie et améliorer l'acuité l'humidité visuelle 凉肝明目
longueur d'acuité 锥体长[]
surface d'acuité 锐面
tableau d'acuité visuelle à courte distance 近视力表
tableau d'acuité visuelle à loin ou courte distance 远近视力表
nourrir le foie et améliorer l'acuité visuelle 【医学】养肝明目
Le problème des effectifs s'est posé avec acuité.
一个重要的挑战是工作人员能力。
C'est une question d'intérêt personnel mais aussi d'acuité politique.
这是一个自我利益和目光远大的政治的
。
Quantité de données scientifiques révèlent l'acuité et la gravité des changements climatiques.
极其丰富的科学证据指出气候变的紧迫性和严重性。
Dans ces nouvelles conditions, la question se pose avec encore plus d'acuité.
在这些新的情况下,这个变得更为尖锐。
Au cours des dernières années, le problème du chômage a pris une acuité particulière.
近年来,失业在格鲁吉亚显得特别尖锐。
Cette situation semble évoluer, dans la mesure où l'urgence a perdu de son acuité.
这种情况现在似乎正在改变,紧急情况有所缓解。
Nous devons dès lors prendre d'urgence les mesures adaptées à l'acuité du défi.
因此,我们应当采取同的紧迫性相称的紧急措施。
C'est le temps de faire preuve d'acuité politique et non pas d'opportunisme.
现在需要的是政治家的才能而不是机会主义。
Le problème des enfants soldats se pose avec autant d'acuité que par le passé.
儿童兵的与过去一样严重。
Même s'il a beaucoup perdu de son acuité, il n'en reste pas moins préoccupant.
尽管这一现象已经有显著缓解,但还是很令人担忧。
Les problèmes de réfugiés n'ont malheureusement rien perdu de leur acuité dans ce monde moderne.
不幸的是在现代世界上难民仍未减轻。
Le Cameroun s'est, quant à lui, interrogé sur l'acuité de ce problème dans les hôpitaux.
喀麦隆,医院领导
如何?
Les récents événements démontrent avec encore plus d'acuité l'importance d'intégrer ces normes aux pratiques courantes.
最近的事态发展进一步表明,普遍落实该《公约》中规定的各项标准有多么重要。
Ces questions ont pris une acuité particulière ces dernières années à cause des contestations de certains gouvernements.
过去几年,这些显得尤为突出,因为一些国家的政府对此提出了质疑。
L'acuité des problèmes appelle des transformations en profondeur.
的严重性要求根源改变。
Elle continue de se poser avec acuité, et nécessite de ce fait une plus grande attention.
由于这一仍然至关重要,因此需要得到更多的重视。
De telles doctrines stratégiques donnent à la question des garanties de sécurité d'autant plus d'acuité.
此种战略理论使得安全保证更加重要。
Quant à la limitation de l'accès à l'eau, elle constituait un problème sanitaire d'acuité croissante.
水资源的提供受到限制,卫生日益严重。
Les problèmes de santé sexuelle et reproductive se posent avec acuité à la jeunesse au Burkina Faso.
性健康和生殖向布基纳法索青年尖锐地提出了出来。
Il va sans dire que ce problème se pose avec plus d'acuité dans les pays en développement.
小组注意到,这一在发展中国家势必更为严重。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。