Je me dirige vers le port.
我码头走去。
Je me dirige vers le port.
我码头走去。
Nous nous dirigeons vers le quai.
我们码头走去。
Il vient vers nous. Elle va vers le magasin.
他我们走来。她
商店走去。
Puis, il avança lentement vers la chambre de ses parents.
然后,他慢慢父母的房间走去。
Il se dirigeait vers la maison.
他家里走去。
Ence moment, il donnait certaines marques d'impatience, allant, venant, nepouvant tenir en place.
这时候,他一直不停走来走去,看来心里很不耐烦。
Le marin, suivi d'Harbert, se dirigea vers l'angle que la lisière de la forêt faisait avec la rivière.
水手带领着赫伯特,直走去。
Passepartout, n'étant point homme à laisser languir une idée, se dirigea vers le port de Yokohama.
路路通完全不是一个优柔寡断的人,他立即横滨
口走去。
La nature nous essaye dans genre et on ne peux plus en sortir de ce genre là.
天性使人尝试一种可能后便难以摆脱,而我,却躁着另一方
走去。
Les occupants ont photographié la rive iraquienne puis ont fait route vers le sud en direction de la mer.
他们在伊拉克岸拍照,然后
南
着海
方
走去。
Il a sorti la montre de sa poche en se apercevant que le film allait commencer,alors qu'il se dirigeait vers le centre-ville en vitesse.
他从口袋粒粒取出表来看,发觉电影快开场了,于是他加快了步子市中心走去。
Palden et Dondhup sont assis sur les marches poussiéreuses d'une échoppe qui vend des friandises.Ils sont là, oisifs, à regarder les passants arpenter la ruelle pavée de briques.
Palden和Dondhup坐在满是尘土的卖甜食的摊店的阶梯上,他们闲散的看着行人在铺着空心砖的小路上走来走去.
Les naufragés marchaient en suivant vers le nord la côte est de cette terre sur laquelle le hasard les avait jetés, - terre inconnue, dont ils ne pouvaient même soupçonner la situation géographique.
遇难的人从他们偶然落下的方
北面一片陌生的
区走去,那里的
理位置他们简直无从猜测。
Il entra donc, salua l'assistance avec ce sourire héréditaire des grands pour le peuple, et se dirigea à pas lents vers son fauteuil de velours écarlate, en ayant l'air de songer à tout autre chose.
于是,他入场了,脸上露出大人物天生对待平民百姓的那种微笑,观众表示致意,并若有所思
款款
他的猩红丝绒坐椅走去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。