Toutes ces mesures ont contribué à réduire sensiblement le nombre de soldes négatifs.
采取的这些措施大大减少的负余额的数量。
Toutes ces mesures ont contribué à réduire sensiblement le nombre de soldes négatifs.
采取的这些措施大大减少的负余额的数量。
Ils sont directement responsables de ces évènements.
他们应这些事件负直接的责任。
La responsabilité de leur non-respect incombe exclusivement à l'Iraq.
伊拉克必须为不遵守负完全的责任。
Ce faisant, le Conseil de sécurité pourra accepter l'obligation de rendre des comptes aux États Membres.
通过这样做,安全理事会将能履行它会员国负的责任。
Il avait enfin observé l'existence de comptes de petite caisse laissant apparaître des soldes négatifs.
最后,委员会观察到存在负结余的账户。
En dehors du niveau départemental, la responsabilisation concernant l'exécution du plan d'audit est limitée.
除了监督厅外,他部门只
完成审计计划负有限的责任。
Les femmes sont généralement responsables de l'éducation des enfants.
女通常负子女福利的主要责任。
Toutefois, les pays africains restent naturellement responsables au premier chef de leur développement.
我要指出的是,非洲国家当然要身发展负主要的责任。
L'un des moyens est d'en désigner et punir les principaux responsables.
这样做的一个办法是查出和惩处负主要责任的人。
Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.
他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。
L'Afrique est la première responsable de son propre développement.
非洲身的发展负主要责任。
Le total des ajustements tant négatifs que positifs donne un bilan d'estimation.
全部正调整值和负调整值的相加将产生一个评估数。
Certains ont été partiellement responsables de la propagation du VIH comme une traînée de poudre.
这类例子艾滋病毒野火般地蔓延是要负部分责任的。
Chaque pays a la responsabilité fondamentale de traiter ses propres problèmes.
每个国家解决
己的问题负首要责任。
La responsabilité première de la sécurité des citoyens du Darfour repose sur le Gouvernement soudanais.
苏丹政府应达尔富尔公民的安全负首要责任。
Toute femme mariée est également responsable des contrats concernant ses biens.
已婚女可以
涉及
财产的合同负法律责任。
Les auteurs de la résolution porteront l'entière responsabilité de toutes ses imprévisibles conséquences.
这项决议的提案国应为所有不可预见的后果负全责。
À Cuba, la responsabilité de la santé des citoyens incombe entièrement à l'État.
在古巴,国家机器为公民的保健负全部责任。
L'organe responsable en dernier ressort est donc la MINUK, qui n'est pas partie au Pacte.
据此,此负最终责任的是科索沃特派团,而后者并不是《公约》的签署方。
Drumont, lui, les a trouvés, et il les désigne : ce sont les Juifs.
现在特鲁蒙找到了要负罪责的人,起来予以揭露:罪人者犹太人也!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。