Le représentant des États-Unis demande des éclaircissements.
美国要求澄清个程序
题。
Le représentant des États-Unis demande des éclaircissements.
美国要求澄清个程序
题。
Il a demandé des précisions à ce sujet.
委员会要求澄清这题。
On a cherché à savoir pourquoi de telles règles n'avaient jamais été adoptées.
有人要求澄清为何未采行此种规则。
Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.
她要求澄清所提议的此项改革。
Le représentant des États-Unis intervient sur un éclaircissement concernant une motion d'ordre.
美国代,要求澄清
个程序
题。
On a demandé que des précisions soient apportées au libellé à cet égard.
与会者要求澄清这方的措词。
Elle a demandé des éclaircissements sur deux questions examinées dans le rapport à l'examen.
她要求澄清讨论中的报告中的两个题。
Il semblerait donc logique qu'ils demandent des éclaircissements au sujet de l'offre.
那么,他们要求澄清这倡议似乎就是合理的。
Le Comité consultatif a donc demandé des précisions sur la taille des locaux transitoires.
委员会要求澄清这座作为回旋空间大楼的。
Quelques délégations ont demandé des éclaircissements sur les attributions des équipes d'appui aux pays.
些代
团要求澄清国家技术服务小组的任务。
Il a demandé des éclaircissements à ce sujet, mais n'a pas reçu de réponse.
委员会要求澄清这些事项,但并未收到有关资料。
Une autre délégation a demandé des précisions quant au rôle des commissions régionales.
另个代
团要求澄清各区域委员会的作用。
Le Comité a demandé des précisions sur l'opération de réorientation des bureaux de pays.
委员会要求澄清有关国家办事处的重订任务行动。
Mme Halperin-Kaddari demande des éclaircissements quant au taux d'inculpation pour viol.
Halperin-Kaddari 女士要求澄清强奸案的定罪率。
Mme Saiga voudrait des précisions sur la place des instruments internationaux dans le droit interne.
Saiga女士要求澄清国际文书在国家法律中的地位。
Le Comité mixte a également demandé des éclaircissements sur l'augmentation substantielle des frais bancaires.
联委会还要求澄清银行手续费大幅增加的情况。
Une autre s'est enquise du rôle du PNUD dans la prévention des conflits.
另个代
团要求澄清开
计划署在防止冲突方
的作用。
M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.
Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。
M. RUDISCHHAUSER (Allemagne) demande qu'on lui précise l'expression “approuve en principe” dans le paragraphe b).
RUDISCHHAUSER先生(德国)要求澄清(b)段中“原则上核准”句。
Des précisions ont été demandées en ce qui concerne ces moyens.
与会者要求澄清监督厅将展何种类型的能力,以应对不断出现的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现
题,欢迎向我们指正。