Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.
我们愿意
秘书长

取得成果
供协助。
Nous sommes prêts à contribuer au succès des initiatives du Secrétaire général.
我们愿意
秘书长

取得成果
供协助。
L'ONU peut accorder une aide précieuse grâce à son savoir-faire et en assurant une formation.
联合国可以通过培训和专门知识
供宝贵协助。
L'aide apportée aux handicapés, aux aveugles et aux analphabètes devrait être indépendante.
给残疾人、盲人或文盲
供
协助应独立。
Fournir une assistance à d'autres États pourrait être intéressant, dans la perspective d'un échange d'informations.
从交换情报
视角,本国愿意向其他国家
供协助。
C'est dans le cadre de commissions rogatoires que le Paraguay prête assistance aux autres États.
向其他国家
供协助
方式是要求给予调查委托书。
Elle a également proposé l'assistance et les services d'experts de la Suède.
她还表示愿意
供瑞典专家协助。
Elle a établi des liens avec des associations qui fournissent une aide dans ce domaine.
已经与可以
供协助
相关协会建立了联系。
Je continuerai d'offrir mon concours par tous les moyens.
我将继续尽我所能
供协助。
Précise les motifs pour lesquels une demande d'entraide mutuelle peut être refusée.
澄清了必须或可以拒绝
供协助请求
理由。
Les pays en développement doivent également participer à la lutte contre les changements climatiques.
发展中国家也必须在防治气候变化方面
供协助。
Nous appuyons les travaux du Groupe et continuerons de lui apporter toute notre aide.
我们支持工作组
活动,随时准备继续

成员名额工作组
供一切可能
协助。
Nous nous félicitons de l'extension du Service intégré d'examen de la réglementation.
我们欢迎综合管制审查处延长
供协助
期
。
Le Comité pourra ainsi faciliter l'assistance technique.
这样委员会就能更好地
供技术协助
供便利。
La force multinationale est prête à continuer à prêter son concours.
多国部队随时准备继续
供这种协助。
Il continuera d'examiner comment il peut faciliter au mieux la fourniture de cette assistance.
委员会将继续讨论如何以最佳方式协助
供此类援助。
Le travail du Conseil et des comités apporte une aide véritable.
安理会和各委员会
工作
供了真正
协助。
L'assistance des autorités libanaises a été extrêmement utile à cet égard.
黎巴嫩当局在这些事项上
供
协助非常值得称许。
Le Groupe peut apporter une aide à cet égard, s'il le faut.
在这方面如有必要,专家小组可
供协助。
La police communautaire, aidée par les forces de police régulières de Bougainville, fournira l'assistance requise.
社区警察将在布干维尔正规警察
协助下,
供所需
协助。
L'OSCE aide actuellement les pouvoirs publics à développer les mécanismes d'orientation.
在机制
制定过程中,欧安组织向亚美尼亚政府
供了大力协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。