Son indifférence me rend fou.
他漠不关的态度让
发狂。
Son indifférence me rend fou.
他漠不关的态度让
发狂。
Il ne s'intéresse pas à son avenir.
他不关自己的前
。
Je vous sais gré de cette attention .
您对
的关
。
Certains ragots entrent quand même dans le cadre des amitiés ou des préoccupations sincères.
有些八卦也是出于真诚的关。
J'en viens au problème qui vous préoccupe.
现在来谈谈您所关
的问题。
Nous vous remercions de votre fidélité dans les soins et l'amour.
在此忠您的关
和厚爱。
On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.
大家很关这部文学作品的命运遭际。
C’est donc votre capacité à suivre l’actualité culturelle qui intéresse ici le recruteur.
招聘关
的是你关注文化新闻的能力。
En tout cas merci à vous pour tous les messages de sympathie!!
总的一句,大家的留言,
大家的关
!
Merci tous mes amis, je suis contente que vous êtes là!!!
所有的朋友,
你们的关
和帮助。
Comme les camarades dans la même classe, vous devez vous soucier.
同一个班的同学,应该彼此互相关。
Merci beaucoup, à tous mes amis, de votre attention depuis longtemps.
这么多朋友们这些日子对
的关
和爱护!
Mes parents et les parents qui se préoccupent de moi et je les aime.
的父母和亲戚们都很关
,
爱他们.
Il ment à ses parents indifférents à son sort, vole, fugue.
他向不关他的父母撒谎,盗窃,离家出走。
Il ne regarde que son intérêt.
他只关自己的利益。
Je crois qu'il faut s'inquiéter de voter avant de s'inquiéter d'être mis en minorité.
认为,
们首先关
的应该是投票,然后再去关
在投票中居少数这个问题。
Il commence à négliger sa femme.
他开始不关自己的妻子。
Les changements climatiques sont une préoccupation pour tous.
气候变化是人人关的问题。
J'ai été intéressé à soutenir le développement de nos clients à exprimer mes sincères remerciements.
在此,公司向一直关
支持
们发展的广大客户表示衷
的
。
Collection d'essais en poche destinée au grand public et aux étudiants.
面向关公共政策和国际事务的大众和大中学生的简装读物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。