Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.
主席先,
需要你的指导。
Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.
主席先,
需要你的指导。
Voilà donc, Monsieur le Président, un compte rendu de notre travail factuel.
主席先,这就是
的实际工作。
Nous sommes tout à fait d'accord avec vous, Monsieur le Président.
主席先,
完全同意你的观点。
Monsieur le Président, mon pays, le Bénin, vous sait gré d'avoir organisé ce débat.
主席先,贝宁感谢你安排了这次辩论。
J'espère donc que cela est de quelque utilité, Monsieur le Président.
因此,主席先,
希望这有所帮助。
Nous vous appuyons, Monsieur le Président, dans vos efforts pour faciliter ce processus.
主席先,
支持你推动这一进程的努力。
Je commencerai donc, Monsieur le Président, par vous remercier de votre initiative.
主席先,首先,
感谢你的主动行动。
Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.
主席先,
最后要对你本人表示感谢。
Voilà ce que signifie, Monsieur le Président, votre proposition de consensus.
主席先,这就是您的共识所具有的含义。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.
主席先,
还期望得到你的领导和指导。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.
主席先,
寄希望于您对该进程的领导。
J'espère, Monsieur le Président, que vous n'ignoriez pas ma délégation.
主席先,希望你不是故意不理
国代表团。
Je pense que c'est ce que vous avez dit, Monsieur le Président.
主席先,
想,你手头已有相关的措辞。
Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir convoqué ce débat opportun.
主席先,
感谢你召开这次及时的辩论会。
C'est la raison pour laquelle nous partageons vos idées, Monsieur le Président.
主席先,这就是
同意你的看法的原因。
L'Érythrée a toujours été agressive et pratique la provocation.
主席先,厄立特里亚一贯采取对峙和挑衅的态度。
Je pense, Monsieur le Président, que votre proposition est acceptable pour ma délégation.
主席先,
想
国代表团能够接受你的建议。
Je voudrais ensuite vous remercier d'avoir bien voulu organiser la présente séance du Conseil.
主席先,
还要感谢你举行了安理会本次会议。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先,首先,
希望祝贺你成功完成了你的使命。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先,
现在要谈一谈
物武器和化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。