Ces propos impliquent un refus de votre part.
这些
意味着您的拒绝。
, 谈
, 言词[多用pl. ]
啦
啦,我正想要问您...
,
,
了
什么?
的语气






控制的
题
题
语

如下:……
中有许多夸张之处
也是我的看法
某人的
做细微修正
语的空洞令人难受
语, 言语;
;
,所作所
;
,
;
语, 格言, 歌词;à propos loc adv顺便说一句;
啦, 想起啦; 转换
题或突然想起某事
avant propos m. 前言, 序言, 引言
parler mal à propos
言
à propos ! loc. adv.
了, 想起来了(口语)
à propos de loc. prép. 关
. . .
Ces propos impliquent un refus de votre part.
这些
意味着您的拒绝。
Je me propose donc de suivre cette formule pour la suite de mon propos.
因此
了引出我下面的
我提议跟随这句表达。
Il y a beaucoup d'exagération dans ses propos.
他的
中有许多夸张之处。
Elle rit à propos de tout et de rien.
她无缘无故发笑。
Mais je serai toujours honnête avec vous à propos des défis auxquels nous faisons face.
但关
面
的挑战,我会始终
你们坦诚相告。
Je suis étonné qu'il tienne de tels propos.
我奇怪他竟会说出这样的
。
Cet homme qui a des propos légères est polisson.
这个讲
很轻浮的男人很好色。
II. à propos de la géographie française, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
根据法国地理知识,下述哪条表述是正确的?
V. à propos des ampoules à incandescence, laquelle des 4 affrimations suivantes est la bonne?
关
白炽灯泡,下列哪一种说法是正确的?
I. à propos de l'OMS, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关
世卫组织,下述哪种说法是正确的?
Puis Justin a annoncé qu'il préférait tout simplement ignorer les propos de la demoiselle .
然后是B宝本人,称自己只想无视这个女人说的
。
Les photos de droite sont présentées modèle fini afin d'illustrer mes propos ci-dessus.
照片是陈述的权利,完成模型来说明我的
点以上。
Il se met en colère à tout propos.
他动不动就发怒。
Savez-vous vous renseigner à propos des billets d'avion ?
您会打听有关飞机票的事项吗?
La discussion s'envenime et ils échangent des propos acides.
讨
恶化了,他们恶语相向。
A ce propos, j'ai une opinion différente.
此,我有不同的看法。
C'est mal à propos qu'on vous a dit cela.
人家
您说这些是没有道理的。
Il a un air sceptique à propos de cette affaire.
他
这件事表示怀疑。
Ca n’est pas un problème à propos de la porte.
这根本不是一个门的问题。
Sans comprendre sa langue, je devinais à ses gestes le sens de ses propos.
我虽然不懂他的语言,但是通过他的动作我猜出了他的意思。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。