Nous voyons ces images tous les jours.
我们每天都可以看到这些画面。
image f. 图[像]; 像; 影像; 映像
image (inversée, renversée) 倒像
image chrono séquentielle 时序图[像]
image d'écran 屏幕图[像]
image diachronique 历时图[像]
image droite 正像
image en image 画中画
image haustrale 带状影
image inverse 倒像
image isogonale 保角影像
image latente 潜像
image optique 光学影像
image réelle 实像
image virtuelle 虚像
image électrique 电像
image ratio f. 比例图[像]
image gradient f. 梯度图[像]
image iconoscope m. 光电像管
image orthicon m. 超正摄像管
image radar f. 雷达图[像]
image satellite f. 卫星图[像]
image vidéo f. 影视图[像]
images visuelles 视像, 影像
ampli(ficateur) d'image 视频放大器
compression d'image 图像压缩卸出
déchiquetage d'image 图像破坏
décomposition d'image 图像分析
demi image f. 半帧
force d'image 镜像力(金相)
formation d'image 成像
fréquence d'image 像频
lunette à image droite 正像望远镜
micro image f. 微图像
mosaïque d'image 图嵌镶
nombre image m. 像数
ortho image f. 校正图[像]
partition d'image 图像分隔
point clair d'image 图像光点
point image m. 像点
protection image 镜像干扰防护度(雷达)
qualité d'image 图像质量; 明晰度
renforçateur d'image 影像放大器
restauration d'image 图像恢复
sautillement d'image 图像颤动
synchronisation d'image 帧同步
verre d'image 聚焦玻璃
chargeur image n. 装载机(搬运)
Nous voyons ces images tous les jours.
我们每天都可以看到这些画面。
Elle rehausse également l'image de marque de votre pays.
它还增强了贵国享有威望的形象。
On voit bien sur l'image que c'est toujours le cas.
图象清楚显示现在仍被用来养牛。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在劳动市场的状况。
Ils ternissent l'image non seulement de l'Organisation mais aussi des États d'envoi.
这不只玷污了联合国的形象,而且玷污了派遣国的形象。
Il continue de transmettre en temps voulu des images de régions touchées par des catastrophes.
该卫星不断及时提供灾区域的图像。
Par exemple, les femmes travaillant au Ministère des finances sont montrées dans les images.
例如,在财政部工作的女性都贴出片张榜公示。
Il a également lancé un projet médiatique destiné à promouvoir une image positive de Montserrat.
蒙特塞拉特还发起媒体宣传活动,目的是推广宣传蒙特塞拉特的正面形象。
Les niveaux de séniorité dans le secteur de l'enseignement montrent cependant une image plus encourageante.
不过,教育部门的资历比例反映出情况比较令人鼓舞。
Il encourage l'ONUDI à poursuivre ses efforts pour conserver la bonne image qu'elle donne actuellement.
他鼓励工发组织不断努力,保持其良好的声誉。
Sur cette image, on voit nettement les installations militaires.
在此图象中可以明确看到军事设施。
Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.
解决这个问题将能够提升委员会的形象。
Sur cette image, en particulier, on distingue un gros camion.
在这张图象上可以看到一辆大型卡车。
Les images présentées concernent différentes parties du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域领土的不同部分。
Les images présentées sont une vue panoramique de la région et des vues rapprochées.
图象包括全景和某些局部。
Or, l'image montre que le village a été rebâti à 90 %.
但是,图象显示该村90%的房屋已修复。
Mme Begum dit que la campagne de renforcement de l'image paternelle mérite des éloges.
Begum女士说,旨在提高长辈地位的运动值得称赞。
Sur la droite de l'image, on voit que les terres sont exploitées et cultivées.
在图象的右边可以看到土地被翻耕过。
En haut, à droite de l'image, on reconnaît les signes d'une activité agricole.
图象右上角的土地上正在进行农业工作。
Trouvons une nouvelle approche, créons une nouvelle image, une nouvelle vision claire pour l'Afrique.
让我们建立新的形象,新的、清晰的非洲视野。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。