L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.
国际金融对经济和政治的影响现在都在公开讨论。
débat m. 讨论
débat sur le soutra Bian 辩经
L'influence économique et politique de la finance internationale faisait maintenant l'objet d'un large débat.
国际金融对经济和政治的影响现在都在公开讨论。
Le débat a largement porté sur la question du commerce.
很大一部分讨论集中于贸易问题。
Il importe que les conclusions des réunions et débats internationaux soient transmises à l'échelon national.
国际会议和讨论的结果必须下达到国家一级。
Les débats faisant l'objet du compte-rendu analytique commencent à 14 h 25.
本简要记录所记录的讨论从下午2时25分开始。
La Commission termine le débat sur la question.
委员会结束关于议程项目148的辩论。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
工作组经讨论后决定删除第(2)款。
L'organisation de débats thématiques est utile pour renforcer l'efficacité du Conseil.
展开专题讨论有益于提高安理会的效力。
Le débat avait cependant ébranlé ses certitudes sur ces deux points.
但是,经过辩论以后,他不再能够确信这两点理由。
Un expert de Madagascar a également contribué au débat.
马达加斯加的一名专家也在会上作了发言。
C'est sur ce point que portera essentiellement ma courte contribution au débat d'aujourd'hui.
这将是我今天简要发言的焦点。
Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.
现提出下述备选条文以协助继续讨论这一议题。
Par conséquent, je propose de suspendre le débat sur ce point et d'y revenir ultérieurement.
因此,我提议暂停就这一项目进行的讨论,在以后阶段恢复这一讨论。
Pour certains, il n'y avait pas lieu de rouvrir le débat sur ce point.
有些委员说整个专题的可行性应当不再是一个问题。
Beaucoup d'autres questions pressantes abordées dans ce débat appellent une action urgente.
本次辩论中谈到的其他许多紧迫问题要求各方采取紧急行。
Évidemment ce n'est pas le moment de rouvrir ce débat.
当然,现在还不是重新开始辩论的时候。
Nous nous efforçons de rester à l'écart de tous les autres débats politiques en cours.
我们尽力摆脱目前正在进行的所有其他政治辩论。
Cette participation souligne l'importance du sujet proposé par le Mexique pour le débat d'aujourd'hui.
这种参与突出表明墨西哥提议今天讨论的问题十分重要。
L'Union européenne se tient prête à poursuivre cet intéressant débat dans les forums appropriés.
欧洲联盟准备在适当的论坛上继续就这个令人感兴趣的问题进行辩论。
À notre avis, de tels débats sont un ajout inutile aux travaux du Conseil.
我们认为,此类辩论不必要地增加了安理会的工作。
Le débat se poursuivait à l'Assemblée nationale sur les principales dispositions de l'Accord de Linas-Marcoussis.
国民议会正在就《利纳-马库锡协定》中的要条款进行辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。