L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.
冬天接近了尾声,我们期待着春天的到来。
arrivée f. 波; 到达; 风向
arrivée (bruit, parasite) 扰波
arrivée (réfléchie, d'énergie réfléchie) 反波
arrivée de compression directe 直达纵波
arrivée de conversion 转换波
arrivée de l'énergie 感; 得气; 波
arrivée de tenailes de la matrice 凹模钳口
arrivée diffractée 绕波
arrivée directe 直达波
arrivée réfractée 波
arrivée à angle aigu 锐角波
attendre l'arrivée de l'énergie au cours de l'acupuncture 候气
bonne arrivée f. 安全到达
défendre une arrivée 防止风向
disjoncteur d'arrivée 进线断路[器、开关]
franco gare arrivée 到站价[格]
gare d'arrivée 到达站
ligne d'arrivée 终点线
manipuler pour accélérer l'arrivée de l'énergie 行催气
notification d'arrivée du navire 船只到港通告
payement à l'arrivée 货到付款
permis d'arrivée 抵港许可证
point d'arrivée 目的[地]
port d'arrivée 到达港
station d'arrivée 到达站
station d'arrivée des pipelines collecteurs 集油站
traite payable à l'arrivée 货到付款汇票
ligne spécialisée d'arrivée 【电信】来话专用线
première arrivée n. f 【石油】初
L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.
冬天接近了尾声,我们期待着春天的到来。
Votre arrivée me fait grand plaisir.
您的到来使我很高兴。
Je suis arrivée à l'entrée de l'aéroport.
我到了机场入口。
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到他的耳朵里。
Deux lettres lui sont arrivées de Paris.
从巴黎来了两封信给他。
Deux lettres lui sont arrivées de Pékin.
从北京来了两封信给他。
La Société félicitons sincèrement de votre arrivée!
本公司真诚欢迎您的到来!
Elle a faibli cent mètres avant l'arrivée.
她在终点100米时减慢了速度。
Nous Anyang l'enthousiasme pour saluer votre arrivée.
我们将以安阳人的热情,迎接你的到来。
N'oublie pas de me téléphoner dès ton arrivée.
你到了之后别忘给我打电话!
Cette lettre est enfin arrivée avec quarante ans de retard.
这封迟到了四十年的信终于送到了。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十一月来到了法国。
Je n'y suis jamais retourné depuis mon arrivée en France.
自我到达法国以来从没有回去过。
On fait des paiements 30 jours arrivée au port de paiement.
货物到港30天后我们付款。
Le dernier bus venait de passer quand je suis arrivée à l'arrêt.
办完事,聊着聊着忘了时间,差几步赶到车站时,眼看着公车疾驰而过。
Je vais leur faire voir de quel bois je me chauffe dès mon arrivée.
明天是我第一天上任,我得给犯人们来个……,让他们老老实实,知所畏惧。
Ayant obtenu une bourse pour étudier en France, elle apprend le français à son arrivée.
在她获得法国留学的奖学金后,梁瑛前往法国,并在那里开始学习法语。
L'été dernier,J'ai assité a l'arrivée du Tour de France a Paris .
去年夏天,我在巴黎观看了环法自行车车赛运动员到达终点。
C’est une toute petite entreprise, partie de nulle part, qui est arrivée jusqu’aux honneurs suprêmes.
这是一个非常小的公司,从白手起家到高的荣誉。
Je viens d'arriver et j'ai vérifié que tout était prêt pour ton arrivée, demain vendredi.
我刚刚到达,我检查过了,一切都安排妥当,就等你明天周五到达。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。