L'achèvement en temps opportun de la haute-qualité pour les exigences du client.
可及量
完成客户
定单要
。
achèvement m. 完成
achèvement des travaux 竣工
bateau en achèvement 将竣工船
délai d'achèvement 竣工期限
poste d'achèvement à flot 舣装泊位
L'achèvement en temps opportun de la haute-qualité pour les exigences du client.
可及量
完成客户
定单要
。
Société à la foi fondée sur l'initiative et la créativité de l'achèvement de l'entreprise.
公司以诚实信用为本,创主动完成各项业务。
L'achèvement de deux biens immobiliers et les deux autres morceaux de biens immobiliers en construction.
现有两块地产完成,另两块地产正在施工中。
Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.
所以互相补充,促使任务顺利完成。
Depuis sa création, l'achèvement d'un certain nombre de grands projets nationaux.
自成立以来完成多项国家重点工程。
Kunming dans le marché de l'achèvement rapide du réseau de déploiement et les premiers résultats.
目前在昆明市场完成前期网点铺设,并初见成效。
Pour la conception à l'achèvement de la production indépendante!
能够独立完成设计到生产!
Avec la réforme, ces rapports resteront secrets jusqu'à l'achèvement du processus de vérification.
然而,改革后,这些报告在审计过程完成之前将予以密封。
La poursuite et l'achèvement des études doivent constituer pour tous des objectifs fondamentaux.
普及教育目标要以完成和保持在校率为中心。
L'absence d'appui budgétaire empêchera en outre le Burundi d'atteindre le point d'achèvement de l'Initiative PPTE.
缺乏预算支持还妨碍布隆迪达到重债穷国倡议完成点。
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表最终逐步结束工作。
En outre, l'achèvement d'un cycle équilibré de Doha serait profitable à tous les pays.
此外,完成平衡多哈贸易回合,将确保所有国家受益。
Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.
每个培训单元结束后都颁发证书。
La situation au Burundi n'était pas propice non plus à l'achèvement du programme de facilitation.
布隆迪局势本身也妨碍着最后制定调解方案。
Enfin, l'achèvement de l'universalité de la norme doit être réalisé dans les meilleurs délais.
最后,应当尽快实现这些规范普遍
。
Il s'agit également d'une importante contribution à la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal.
这也是对法庭完成工作战略一个重要贡献。
Le Conseil a entériné la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal et continue de l'appuyer.
安理会已经核准并继续支持两个法庭《完成工作战略》。
L'orateur attend avec intérêt l'achèvement du processus d'autodétermination aux Tokélaou dans les mois à venir.
他期望在未来几个月内结束托克劳
自决进程。
L'arrestation de Gotovina s'avèrera également positive pour la stratégie d'achèvement.
对格托维纳逮捕还将对完成工作战略产生积极影响。
L'achèvement de la décolonisation a placé tous les peuples sur un pied d'égalité.
非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。