Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.
毛里求斯已经提交自评报告,在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。
Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.
毛里求斯已经提交自评报告,在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。
La question abordée dans le projet de résolution est importante pour tous les pays.
现在审议的决议草案中的这个问题对所有国家都很重要。
Chacune de ces questions peut être examinée plus à fond.
也许可以对这些问题中的每一个进行进一步的审议。
Les autorités compétentes continuent d'examiner de nouvelles initiatives éventuelles.
有关当局继续审议有可能提出的进一步倡议。
L'Assemblée générale termine l'examen des points 53 et 54 de l'ordre du jour.
大结束对议程项目53和54的审议。
L'Assemblée générale reprend l'examen des points 60 et 10 de l'ordre du jour.
大恢复对议程项目10和60的审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point 162 de l'ordre du jour.
委员从而结束对议程项目162的审议。
La Commission termine ainsi l'examen du point 163 de l'ordre du jour.
委员从而结束对议程项目163的审议。
Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.
她敦促政府应作为一件紧急事项,重新审议法定的成年年龄问题。
Ceci est un pas en avant qui devrait faciliter nos délibérations.
这是一个有助于我们审议的前进的步骤。
Les lois proposées figurent dans le projet de loi ci-joint, dont l'examen est en cours.
拟议的法律见所在审议的法案。
Le Comité a décidé de clore l'examen de la plainte concernant cette organisation.
委员决定结束有关对该组织的投诉的审议工作。
J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.
我也被要求把对这一问题的审议延期到以后进行。
Elle permettra d'examiner des propositions et des éléments concernant le contenu des directives.
这次议将审议有关准则内容的提案和各个组织部分。
Questions touchant au non-respect examinées par le Comité d'application - Exposé du Président du Comité.
经由履行委员审议的不遵守情事议题―履行委员
主席作情况介绍。
Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.
还指出,建议并没有使专题的审议变得较容易。
Nous espérons pouvoir adopter un document final par consensus après des délibérations fructueuses.
我们希望能够在富有成果的审议工作结束后以协商一致方式顺利通过一份最后文件。
Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du groupe 1, « Armes nucléaires ».
我们现在不仅结束今天议而且还结束整个本届
议对第1组有关“裁武器”的审议。
Enfin, le chapitre V contient des recommandations qui sont soumises à l'examen de la Commission.
最后,第五章提出供委员审议的建议。
Ce document reflète également notre opinion sur la question qui est à l'examen.
但这一文件也代表了我们对在审议中的问题的看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。