Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要的是一系列问题。
Toutes ces questions devront faire l'objet d'un examen.
需要的是一系列问题。
Le présent document est sujet à rectifications.
* 委员会决定共同的项目。
Pour l'examen de la question, la Commission n'était saisie d'aucun document.
在本项目下没有出供
的文件。
Questions de respect et questions concernant la communication des données examinées par le Comité d'application.
由履约委员会的遵约和数据汇报
题。
Le pays examiné devrait être entièrement associé à l'établissement du document final.
接受的国家应充分参与结果的产生
。
La violence contre les femmes sera à l'ordre du jour.
力侵害妇女行为将是
的主要领域之一。
Quant aux organisations internationales, c'était aussi l'une des questions de principe à examiner.
国际组织问题也是有待的主要问题之一。
Peu importe les mécanismes de protection envisagés, la question de l'uniformité doit être examinée.
不论的保护机制为何,一致性问题需要解决。
Les Parties voudront peut-être examiner les autres questions identifiées et soumises pour examen.
缔约方讨论已查明和确定
的其他事项。
Le projet de résolution soumis à la Commission est discriminatoire.
委员会的这项决
草案具有双重标准的味道。
Nous sommes donc particulièrement désireux d'adhérer à la Convention, dont l'examen est en cours.
因此,我们对于加入我们目前的这项公约非常感兴趣。
Parallèlement, la dynamique en faveur du changement doit s'accompagner du respect des dispositifs d'examen intergouvernementaux.
同时,我们必须兼顾变革的势头和对非政府间的尊重。
L'examen périodique universel devrait faire l'objet d'un point permanent de l'ordre du jour du Conseil.
理事会上应有一个专门关于普遍定期
的后续行动的常设项目。
Il s'agit de rendre ces imprimés plus clairs et d'un emploi plus commode.
的目的是使形式更方便用户使用和更清晰,
高信息的有效性。
Il faudrait aussi étudier plus à fond le processus d'élection ou de nomination des juges.
还应进一步法官的选举/任命
。
Le Comité examine actuellement un projet de directives pour la conduite de ses travaux.
委员会目前正在它的工作准则草案。
Le Comité va maintenant passer à l'examen de la communication quant au fond.
5 委员会将着手来文的案情。
Le Colloque a également envisagé les aspects régionaux et institutionnels des migrations internationales.
在讨论会期间举行的30多场会着重于讨论大会第60/227号决
所确定的供高级别对话
的专题。
Les textes de ces organes pourraient ainsi orienter utilement les débats à venir.
因此,他们的案文可为进一步的供有价值的投入。
G. Présentation par l'État considéré du suivi de l'examen précédent.
G 有关国家介绍对先前采取的后续行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。