Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.
主席先生,们需要你
指导。
Nous avons besoin que vous nous guidiez, Monsieur le Président.
主席先生,们需要你
指导。
Voilà donc, Monsieur le Président, un compte rendu de notre travail factuel.
主席先生,就是
们
实际工作。
Nous sommes tout à fait d'accord avec vous, Monsieur le Président.
主席先生,们完全同意你
观点。
Monsieur le Président, mon pays, le Bénin, vous sait gré d'avoir organisé ce débat.
主席先生,贝宁感谢你安排了次辩论。
J'espère donc que cela est de quelque utilité, Monsieur le Président.
因此,主席先生,有所帮助。
Nous vous appuyons, Monsieur le Président, dans vos efforts pour faciliter ce processus.
主席先生,们支持你推动
一
努力。
Je commencerai donc, Monsieur le Président, par vous remercier de votre initiative.
主席先生,首先,感谢你
主动行动。
Mes dernières paroles de remerciements s'adressent à vous, Monsieur le Président.
主席先生,最后要对你本人表示感谢。
Voilà ce que signifie, Monsieur le Président, votre proposition de consensus.
主席先生,就是您
共识所具有
含义。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.
主席先生,们还期
得到你
领导和指导。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.
主席先生,们寄
于您对该
领导。
J'espère, Monsieur le Président, que vous n'ignoriez pas ma délégation.
主席先生,你不是故意不理
国代表团。
Je pense que c'est ce que vous avez dit, Monsieur le Président.
主席先生,想,你手头已有相关
措辞。
Monsieur le Président, nous vous remercions d'avoir convoqué ce débat opportun.
主席先生,们感谢你召开
次及时
辩论会。
C'est la raison pour laquelle nous partageons vos idées, Monsieur le Président.
主席先生,就是
们同意你
看法
原因。
L'Érythrée a toujours été agressive et pratique la provocation.
主席先生,厄立特里亚一贯采取对峙和挑衅态度。
Je pense, Monsieur le Président, que votre proposition est acceptable pour ma délégation.
主席先生,想
国代表团能够接受你
建议。
Je voudrais ensuite vous remercier d'avoir bien voulu organiser la présente séance du Conseil.
主席先生,还要感谢你举行了安理会本次会议。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,们
祝贺你成功完成了你
使命。
Je voudrais maintenant faire quelques observations sur les armes chimiques et biologiques.
主席先生,现在要谈一谈生物武器和化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。