法语助手
  • 关闭
usager, ère


n. m.
①公用事业的用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用人


a.
日用的, 常用的

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车的人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen里人;conducteur司机,驾驶员;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助用户

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉的使用费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够获得致和正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于用户使用

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000用户账户

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为各类用户服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,用户付费的比例不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000用户账户

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点东西的好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使用者是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%的受益者为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了用户重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使用费占保健服务业务费的8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这特别地区概念相符合的方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括各代表都可以使用计算机工作台。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


乘警, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘轮船航行, 乘轮渡, 乘旅行车旅行, 乘旅行挂车的人, 乘旅行挂车旅游, 乘慢车,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业的用, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用人


a.
日用的, 常用的

常见用法
les usagers du métro地铁乘
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur;individu个体;consommateur消费者,用;client,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车的人;acheteur买主,顾,购货人;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

有市场的服务供应商是不可能脱而独立生存的

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉的使用费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使能够获得一致和正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩、船用、船主和渡假小屋所有人中进行的。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于使用

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为各类用服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,付费的比不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点东西的好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使用者是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%的受益者为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使用费占保健服务业务费的8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这个特别地区概念相符合的方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆、包括各代表都可以使用计算机工作台。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业的用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用


a.
日用的, 常用的

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车的;acheteur买主,顾客,;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里;conducteur司机,驾驶;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

有市场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解协助用户

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉的使用费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更多的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够获得一致和正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有中进行的。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于用户使用

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为各类用户服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,用户付费的比例不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点东西的好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使用者是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%的受益者为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使用费占保健服务业务费的8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这个特别地区概念相符合的方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括各代表都可以使用计算机工作台。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


程差, 程度, 程度(长度), 程度考试, 程函, 程控, 程控交换, 程控交换机, 程控器, 程门立雪,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公事业户, 者:
Les usagers du métro.

②语言者:
Les usagers du français.

③〔法〕有权者,


a.
, 常

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司乘客

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur户;individu个体;consommateur者,户;client顾客,;usage,应;automobiliste驾驶汽车人;acheteur,顾客,购货人;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐,有忍耐力;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

有市场服务供应商是不可能脱离客户而独立生存

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

了收取低廉办法,以争取项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,将能够以较少点击获得更多信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以能够获得一致和正确理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩、船户、船和渡假小屋所有人中进行

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期指南更便于

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处服务对象包含每年平均5 000个账户

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为各类户服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应电力中,比例不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处服务对象包含每年平均2 000个账户

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多重新习惯于写点东西好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%受益者为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

说来,占保健服务业务8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利方式运作,提供收服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求以同这个特别地区概念相符合方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆、包括各代表都可以计算机工作台。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


程序接口, 程序科学, 程序可编性, 程序控制, 程序控制器, 程序库, 程序设计, 程序设计的, 程序设计上的错误, 程序设计者(自动控制的),

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
用事业用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用人


a.
日用, 常用

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路乘客

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐,有忍耐力;citoyen市民,城里人;conducteur机,驾驶员;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

有市场服务供应商是不可能脱离客户而独立生存

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助用户

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉使用费办法,以争取使项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够一致和正确理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南便于用户使用

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

以诚信为本,热情为各类用户服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应电力中,用户付费比例不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点东西好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%使用者是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%受益者为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

说来,使用费占保健服务业务费8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利方式运作,提供收费服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这个特别地区概念相符合方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括各代表都可以使用计算机工作台。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用人


a.
日用, 常用

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司乘客

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute,网上冲浪者;patient能忍耐,有忍耐力;citoyen,城里人;conducteur司机,驾驶员;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

服务供应商是不可能脱离客户而独立生存

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助用户

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉使用费办法,以争取使项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击获得更多信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够获得致和正确理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有人中进行

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于用户使用

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处服务对象包含每年平均5 000用户账户

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为各类用户服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应电力中,用户付费比例不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处服务对象包含每年平均2 000用户账户

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点东西好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%使用者是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%受益者为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了用户重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

说来,使用费占保健服务业务费8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利方式运作,提供收费服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这别地区概念相符合方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括各代表都可以使用计算机工作台。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


橙黄料, 橙黄色, 橙黄色的, 橙黄鲨属, 橙黄石, 橙黄铀矿, 橙尖晶石, 橙交柠檬树, 橙科, 橙皮,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业用户, 使用者:
Les usagers du métro.

②语言使用者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权者, 使用


a.
日用, 常用

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公乘客

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费者,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车;acheteur买主,顾客,购货;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐,有忍耐力;citoyen市民,城;conducteur机,驾驶员;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

有市场服务供应商是不可能脱离客户而独立生存

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

有一个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助用户

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉使用费办法,以争取使项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少点击获得更多信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够获得一致和正确理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主和渡假小屋所有中进行

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于用户使用

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公以诚信为本,热情为各类用户服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应电力中,用户付费比例不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使用者重新习惯于写点东西好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%使用者是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%受益者为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

设立了一个用户重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

说来,使用费占保健服务业务费8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利方式运作,提供收费服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用者以同这个特别地区概念相符合方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括各代表都可以使用计算机工作台。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


橙汁, 橙子, 橙子皮, , 逞能, 逞能者, 逞强, 逞强的, 逞强的(人), 逞强地,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公事业户, 使者:
Les usagers du métro.

②语言使者:
Les usagers du français.

③〔法〕有使权者, 使


a.


常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司乘客

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur户;individu个体;consommateur消费者,户;client顾客,买主;usage使,应;automobiliste驾驶汽车人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute网民,网上冲浪者;patient能忍耐,有忍耐力;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

有市场服务供应商是不可能脱离客户而独立生存

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有个特殊电子设备工作组和多名志愿讲解员,负责协助

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

了收取低廉使办法,以争取使项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,将能够以较少点击获更多信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使能够获和正确理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩、船户、船主和渡假小屋所有人中进行

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于使

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处服务对象包含每年平均5 000个账户

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为各类户服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应电力中,付费比例不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处服务对象包含每年平均2 000个账户

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许多使重新习惯于写点东西好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%使是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%受益者为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

说来,使费占保健服务业务费8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利方式运作,提供收费服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使以同这个特别地区概念相符合方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆、包括各代表都可以使计算机工作台。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


骋目远眺, , , 秤锤, 秤砝码, 秤杆, 秤杆蛇属, 秤钩, 秤毫, 秤盘,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,
usager, ère


n. m.
①公用事业的用户, 使用
Les usagers du métro.

②语言使用
Les usagers du français.

③〔法〕有使用权, 使用人


a.
日用的, 常用的

常见用法
les usagers du métro地铁乘客
les usagers de la SNCF法国国家铁路公司的乘客

法语 助 手
近义词:
utilisateur
联想词
utilisateur用户;individu个体;consommateur消费,用户;client顾客,买主;usage使用,应用;automobiliste驾驶汽车的人;acheteur买主,顾客,购货人;internaute网民,网上;patient能忍耐的,有忍耐力的;citoyen市民,城里人;conducteur司机,驾驶员;

De même, il est demandé à l'usager définitif de participer.

终端用户必须交纳普通保证金。

Un prestataire de services sans marchés ne pouvait exister indépendamment de ses usagers.

有市场的服务供应商是不可能脱离客户而独立生存的

De même, une équipe spéciale d'électroniciens et de monitrices bénévoles aident les usagers.

它还有一个特殊电子设备工作组志愿讲解员,负责协助用户

Une modeste participation aux frais est demandée aux usagers pour l'autofinancement du projet.

采用了收取低廉的使用费的办法,以争取使项目能够自筹资金。

La refonte du site offrira à l'usager plus d'information en moins de clics.

经过重新设计,用户将能够以较少的点击获得更的信息。

Ce glossaire devrait permettre aux usagers d'avoir systématiquement une bonne compréhension de ces termes.

此《词汇》可以使用户能够获得一致正确的理解。

Ces enquêtes ont été réalisées auprès des usagers des plages, des plaisanciers et des plagistes.

调查是在海滩用户、船用户、船主渡假小屋所有人中进行的。

Néanmoins, il faudra continuer de s'efforcer à rendre le guide plus accessible pour les usagers.

不过,应继续努力以期使指南更便于用户使用

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Genève desservent 5 000 usagers.

联合国日内瓦办事处信通技术处的服务对象包含每年平均5 000个用户账户

Société fondée en toute bonne foi, l'enthousiasme pour tous les types de services à l'usager.

本公司以诚信为本,热情为各类用户服务。

À l'heure actuelle moins de 40 % de l'électricité fournie est payée par les usagers.

目前,在所供应的电力中,用户付费的比例不足40%

Les services informatiques de l'Office des Nations Unies à Vienne desservent environ 2 000 usagers.

联合国维也纳办事处信通技术处的服务对象包含每年平均2 000个用户账户

Faut d'admettre que le mail est une bonne méthode pour les usagers d'avoir accoutumé d'écrire de nouveau.

3 应该说,电子邮件是让许使用重新习惯于写点东西的好办法。

En Argentine, les femmes représentent 45 % des nouveaux usagers.

在阿根廷,45%的新使用是妇女

Environ 80 % des usagers de ces centres sont des femmes.

在这些中心中,高达80%的受益为妇女。

Un groupe de concertation des usagers du système a aussi été constitué.

还设立了一个用户重点小组。

La contribution des usagers représente 8 % des dépenses de fonctionnement de ces services.

总的说来,使用费占保健服务业务费的8%。

Les centres demandent une participation aux usagers, ils sont autofinancés et sans but lucratif.

课余托管服务单位以自负盈亏但非牟利的方式运作,提供收费服务。

Les usagers devront agir d'une manière conforme à la notion de zone spéciale.

将要求使用以同这个特别地区概念相符合的方式进行行动。

Les usagers de la bibliothèque, y compris les représentants, peuvent avoir accès à des ordinateurs.

图书馆用户、包括各代表都可以使用计算机工作台。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 usager 的法语例句

用户正在搜索


吃白食者, 吃饱, 吃饱的, 吃饱喝足, 吃闭门羹, 吃便饭, 吃瘪, 吃不饱, 吃不开, 吃不来,

相似单词


USA, usabilité, usable, usage, usagé, usager, usagère, usance, usant, usbékite,