法语助手
  • 关闭
n. m
<日>(太平洋的)
近义词:
raz de marée,  raz
séisme震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan飓风;catastrophe严重灾难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏性的,破坏性的;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次中丧生

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在三个月后一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

造成灾难性的后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

在将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里遭受严重影响的非洲国家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫造成全国性灾难的唯一国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受的摧毁之后我们的局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

摧毁的生计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯里兰卡,新的贫困者数字据说287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的的确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

灾害造成的损失进一步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

势不可挡冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和国,夺去12人的生命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲对我们大家一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

灾难后我们现在痛苦面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

“全新的一种不可象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近悲剧的结果也表明,亟需加强这方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(太平洋的)海啸
近义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan;catastrophe严重灾难;cyclone;déluge雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête雨;dévastateur毁坏性的,破坏性的;tornade龙卷,旋;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次海啸中丧

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在海啸三个月后一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成灾难性的后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸在将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里是遭受海啸严重影响的非洲国家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受海啸的摧毁之后我们的局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁的未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯里兰卡,新的贫困者数字据说是287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次海啸是个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的海啸的确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

海啸灾害造成的损失进一步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸势不可挡地冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助海啸受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和国,海啸夺去12人的命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海啸对我们大家是一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后我们现在痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新的一种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近海啸悲剧的结果也表明,亟需加强这方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(的)海啸
近义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan飓风;catastrophe严重灾难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏性的,破坏性的;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次海啸中丧生

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在海啸三个月后一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成灾难性的后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸在将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里是遭受海啸严重影响的非洲国家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受海啸的摧毁之后我们的局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁的生计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯里兰卡,新的贫困者数字据说是287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次海啸是个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的海啸的确给我们痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

海啸灾害造成的损失进一步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸势不可挡地冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助海啸受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和国,海啸夺去12人的生命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海啸对我们大家是一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后我们现在痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新的一种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近海啸悲剧的结果也表明,亟需加强这方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


颁发证书, 颁行, 颁奖, 颁奖大会, 颁授, 颁赠, , 斑白, 斑白的, 斑斑,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(太平洋的)海啸
近义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan飓风;catastrophe严重灾难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏性的,破坏性的;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次海啸中丧生

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在海啸三个月后

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成灾难性的后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸在将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

里是遭受海啸严重影响的非洲国家

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受海啸的摧毁我们的局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁的生计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯里兰卡,新的贫困者数字据说是287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次海啸是个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的海啸的确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

海啸灾害造成的损失进步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸势不可挡地冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助海啸受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和国,海啸夺去12人的生命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海啸对我们大家是个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后我们现在痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出章,讨论海啸及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新的种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近海啸悲剧的结果也表明,亟需加强这方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(太平洋)海啸
近义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan飓风;catastrophe严重灾难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏,破坏;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次海啸中丧

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在海啸三个月后一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成灾难后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸在将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里是遭受海啸严重影响非洲国家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国灾难唯一国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受海啸摧毁之后我们局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯里兰卡,新贫困者数字据说是287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次海啸是个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

海啸确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

海啸灾害造成损失进一步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸势不可挡地冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助海啸受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和国,海啸夺去12人命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海啸对我们大家是一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后我们现在痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新一种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近海啸悲剧结果也表明,亟需加强这方面能力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


斑蝥, 斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,

用户正在搜索


板材平整机, 板材墙, 板材桥楼, 板材轧机, 板车, 板锉, 板荡, 板荡识忠臣, 板凳, 板碲金银矿,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(太平洋的)海啸
义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan飓风;catastrophe严重灾难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏性的,破坏性的;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次海啸中丧生

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在海啸三个月后一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成灾难性的后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸1530分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

是遭受海啸严重影响的非洲国家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受海啸的摧毁之后我们的局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁的生计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯兰卡,新的贫困者数字据说是287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次海啸是个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的海啸的确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

海啸灾害造成的损失进一步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸势不可挡地冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助海啸受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和国,海啸夺去12人的生命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海啸对我们大家是一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后我们现在痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新的一种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

海啸悲剧的结果也表明,亟需加强这方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(太平洋的)海啸
近义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan飓风;catastrophe严重难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre难,祸,害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏的,破坏的;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次海啸中丧

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

岛在海啸三个月后一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成的后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸在将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里是遭受海啸严重影响的非洲家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全难的唯一

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受海啸的摧毁之后我们的局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁的计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯里兰卡,新的贫困者数字据说是287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次海啸是个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭海啸的确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

海啸害造成的损失进一步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸势不可挡地冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救机构支助海啸受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和海啸夺去12人的命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海啸对我们大家是一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸难后我们现在痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新的一种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近海啸悲剧的结果也表明,亟需加强这方面的能力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


板司呢, 板钛矿, 板钛镁矿, 板碳铀矿, 板条, 板条床棚, 板条灰墁, 板条架, 板条筋, 板条抹灰,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(太平洋
近义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan飓风;catastrophe重灾难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏性,破坏性;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人在这次中丧生

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛在三个月一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

造成灾难性

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

在将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里是遭受重影响非洲国家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是造成全国性灾难唯一国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受摧毁之我们局势非常峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

摧毁生计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

在斯里兰卡,新贫困者数字据说是287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

在这方面,这次是个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

灾害造成损失进一步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

势不可挡地冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

在坦桑尼亚联合共和国,夺去12人生命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲对我们大家是一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

灾难我们现在痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论及其

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,是“全新一种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近悲剧也表明,亟需加强这方面能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


板型, 板鸭, 板牙, 板牙架, 板烟, 板岩, 板岩黑, 板岩块, 板岩矿, 板岩劈刀,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(太平洋的)海啸
近义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆嗦,战栗;ouragan飓风;catastrophe严重灾难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏性的,破坏性的;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多这次海啸中丧生

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛海啸三个月后一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成灾难性的后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里是海啸严重影响的非洲国家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

海啸的摧毁之后我们的局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁的生计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

斯里兰卡,新的贫困者数字据说是287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

这方面,这次海啸是个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的海啸的确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

海啸灾害造成的损失进一步促进这些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸势不可挡地冲击员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助海啸受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

坦桑尼亚联合共和国,海啸夺去12的生命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海啸对我们大家是一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后我们现痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

但是,海啸是“全新的一种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近海啸悲剧的结果也表明,亟需加强这方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


板障静脉, 板障型, 板正, 板纸, 板滞, 板筑墙, 板桩墙, 板桩围堰, 板桩围堰工程, 板状节理,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,
n. m
<日>(太平洋的)海啸
近义词:
raz de marée,  raz
联想词
séisme地震;tremblement颤抖,哆;ouragan飓风;catastrophe严重灾难;cyclone旋风;déluge暴雨;désastre灾难,灾祸,灾害;tempête风暴, 暴风雨;dévastateur毁坏性的,破坏性的;tornade龙卷风,旋风;inondation淹没;

Combien de personnes ont péri dans le tsunami?

有多少人海啸中丧生

Le Fukushima reste dévasté 3 mois après le tsunami.

福岛海啸三个月后一片荒芜

Le tsunami a causé des conséquences catastrophiques.

海啸造成灾难性的后果。

Le tsunami a frappé la centrale vers 15 h 30.

海啸将近15点30分袭击核电站。

La Somalie est l'un des pays d'Afrique gravement touchés par le tsunami.

索马里遭受海啸严重影响的非洲国家之一

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫海啸造成全国性灾难的唯一国家

Toutefois, à cause des destructions provoquées par le tsunami, notre situation est devenue très difficile.

然而,遭受海啸的摧毁之后我们的局势非常严峻。

Les moyens de subsistance, qui ont été détruits par le tsunami, n'ont pas été renouvelés.

海啸摧毁的生计尚未恢复。

Le tsunami aurait fait 287 000 pauvres supplémentaires.

斯里兰卡,新的贫困者数字据说287,000。

Le tsunami a marqué un tournant à cet égard.

方面,海啸个分水岭。

Ce tsunami dévastateur est porteur d'enseignements douloureux mais précieux.

毁灭性的海啸的确给我们带来痛苦和宝贵教训。

Les séquelles du tsunami ont accéléré davantage encore ces efforts.

海啸灾害造成的损失进一步促进些努力。

Le tsunami a eu un impact humain et physique désastreux.

海啸势不可挡地冲击人员和物体。

Des milliers d'organisations humanitaires ont aidé les victimes du tsunami.

成千上万个救灾机构支助海啸受难者

En République-Unie de Tanzanie, le tsunami a fait 12 victimes.

坦桑尼亚联合共和国,海啸夺去12人的生命。

Le tsunami asiatique nous a tous confrontés à la réalité.

亚洲海啸对我们大家一个警醒。

Depuis la catastrophe du tsunami, nous sommes confrontés à un dilemme douloureux.

海啸灾难后我们现痛苦地面临困境。

Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.

本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。

Mais le tsunami est d'un tout autre ordre de l'inimaginable.

海啸“全新的一种不可想象”。

Les conséquences tragiques du récent tsunami confirment l'urgence de ce renforcement.

最近海啸悲剧的结果也表明,亟需加强方面的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tsunami 的法语例句

用户正在搜索


版籍, 版刻, 版口, 版面, 版面的改动, 版面上被框起来的文字, 版面设计, 版纳, 版权, 版权标志,

相似单词


tsuduate, tsuga, tsumcorite, tsumébite, tsumoïte, tsunami, tsushima, tsusuate, tsutsugamushi, tswana,