法语助手
  • 关闭
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出法律问题,这些问题是解决沾染巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行起来,而不是被迫行,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


层硅铈钛矿, 层黑, 层化, 层积, 层积云, 层积贮藏, 层级, 层间的, 层间贯入, 层间水,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出根本性法律问题,这些问题是解决沾染巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟鲜血雇佣兵走到一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


层面, 层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
lavé渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是儿子,并称儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 上污
livre taché d'encre上墨水书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血斑斑,车辐和车毂上着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

肯定地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是儿子,并称儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污
livre taché d'encre沾上墨水书本

2. 有
Ce cheval a le front taché de blanc.上有白
fruits tachés水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

上有白

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有,他把冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾满鲜长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有,他把冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾满长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被弄脏, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄;beige;blanc;séché;blanchâtre微白,近白;marron;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫弄脏了

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠宝交给Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,些问题是解决沾染了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,
动词变位提示:taché可能是动词tacher变位形式

taché, e
a.
1. 被, 沾上污迹
livre taché d'encre沾上墨水迹书本

2. 有斑点
Ce cheval a le front taché de blanc.这匹马额上有白斑。
fruits tachés有斑点水果 法 语 助 手
近义词:
noir,  sale,  moucheté,  piqueté,  tacheté,  tiqueté
反义词:
frais,  net,  propre,  immaculé,  pur,  dégraisser,  détacher,  laver,  uni
联想词
lavé用渲染画法;déchiré撕裂;abîmé坏;rayé有条纹;foncé深色;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;beige米色;blanc白色;séché;blanchâtre微白色,近白色;marron栗色;

Sa chemise est tachée d'encre.

衬衫了墨渍。

Ce cheval a le front taché de blanc.

这匹马额上有白斑。

Son chemisier est taché.

衬衫

Je veux mettre les vêtements tachés à la blanchisserie.

我想把我衣服送到洗衣房去洗。

Les roues des wagons étaient tachées de sang.Aux moyeux et aux rayons pendaient d'informes lambeaux de chair.

只见车轮上血迹斑斑,车辐和车毂上沾着一块块烂肉。

Un des dollars semblait taché de sang.

一张美元钞票上好象也有血迹。

Ce faisant, ils ont en vain cherché à cacher leurs mains tachées du sang des réfugiés palestiniens innocents.

他们通过这样做,徒劳地谋求隐藏其沾满无辜巴勒斯坦难民鲜血双手。

Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.

她肯定地说,衣服上粘满了凝固血块和鞋印,据称是她儿子被殴打留下痕迹。

Cette femme a en outre déclaré que M. Sahadeo avait les mains tachées de sang, qu'il les avait lavées et qu'il avait remis des bijoux à Mme Kahn.

她还说,Sahadeo先生手上有血,他把血冲洗干净,然后把珠Kahn女士。

La Palestine a présenté en toute bonne foi à la Cour les questions juridiques fondamentales qui sont essentielles pour régler le conflit complexe qui a taché de sang les peuples palestinien et israélien.

巴勒斯坦并以诚意向法院提出了根本性法律问题,这些问题是解决沾染了巴以人民鲜血复杂冲突关键。

Il est très important que la communauté internationale comprenne que, même si c'est le Hezbollah qui pratique ce terrorisme vicieux, il n'est que la main tachée de sang de la Syrie et de l'Iran.

非常重要是,国际社会要知道,虽然这种恶毒恐怖主义是真主党实施,但它只是叙利亚和伊朗沾满鲜血长爪上手指。

Hâtons-nous donc d'agir plutôt que de toujours réagir, afin que la nébuleuse du crime, où sont tapis sans vergogne des marchands d'armes véreux et mercenaires aux mains tachées de sang alliés à certains de nos dirigeants, se dissipe à jamais, et que l'Afrique de l'Ouest, réconciliée avec elle-même, retrouve le chemin vertueux de la paix et de la prospérité.

让我们加快行动起来,而不是被迫行动,以便一劳永逸地拆除那种见不得人网络,这一无耻网络让那些行为诡秘商人和同我们一些领导人已结成同盟沾满鲜血雇佣兵走到了一起;也使西非恢复正常,重新找到通往和平和繁荣合乎道德道路。

Tout d'abord, rien ne prouve que les vêtements en question aient appartenu à Chikunov et on ne sait pas avec certitude à quelle date ils ont été tachés; ensuite, il ressort des témoignages de Chikunov, d'Ilin et des enquêteurs du Département des enquêtes criminelles que Chikunov et Ilin s'étaient battus dans le couloir, alors que Chikunov tentait de démontrer qu'Ilin était également présent sur les lieux au moment du meurtre.

法院还审查了关于带有血迹衣物问题“为证实她儿子所说情况,Chikunov母亲将一件带有血迹衬衣和裤子拿到法庭上,声称是她儿子,并称她儿子被殴打逼供,被迫承认犯有谋杀罪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taché 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


tacaud, tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe,