法语助手
  • 关闭
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人项工作
remplir une tâche 完成项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile项艰的任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté,困性;difficile的,困的;pénible费力的,繁重的,困的;corvée徭役,劳役;problématique成问题的;accomplie完成式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

这就是摆在我们面前的重要任务

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的任务十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

我们祝你们在现在开展的工作切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大成就

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

这似乎是不够的,官员在办公室内还负责其他任务

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是项重要和紧急的任务

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛的精力、热情和诚实的态度执行了这项任务

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是项日趋艰巨的任务

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是项错综复杂的任务

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着任务的加重,证交会所面临的挑战也越来越大。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加办公室的工作量

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

我们认,这对于完成任务十分重要

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

我们应设立个特设工作组,以详细制定这战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

我们必须继续讨论执行这项艰任务的相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上作此举的第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好这些压力,防止失控,是项艰巨的任务

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


促狭, 促销, 促销产品, 促销的, 促销价, 促销价格, 促销性出售, 促心动的, 促性腺的, 促性腺激素,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1.
donner une tâche à qn给某人一项
remplir une tâche 完成一项
à la tâche 做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰的任务

3. 【信息论】操任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. ,劳动;制成品;艺品;

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté,困性;difficile的,困的;pénible费力的,繁重的,困的;corvée徭役,劳役;problématique成问题的;accomplie完成式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

这就是摆在我们面前的重要任务

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的任务十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

我们祝你们在现在开展的中一切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大成就

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

这似乎是不够的,因为该官员在内还负责其他任务

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是一项重要和紧急的任务

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛的精力、热情和诚实的态度执行了这项任务

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是一项日趋艰巨的任务

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是一项错综复杂的任务

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着任务的加重,证交会所面临的挑战也越来越大。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

我们认为,这对于完成任务十分重要

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

我们应该设立一个特设组,以详细制定这一战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

我们必须继续讨论执行这项艰任务的相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项中应当发挥主导

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上此义举的第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些是社区责任。

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好这些压力,防止失控,是一项艰巨的任务

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里,在完成现有的家务劳动之外,做这项

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心要…, 努力要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰的任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté,困性;difficile的,困的;pénible费力的,繁重的,困的;corvée徭役,劳役;problématique成问题的;accomplie完成式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

这就是摆在面前的重要任务

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的任务十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

黎部队的任务并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

在现在开展的工作中一切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大成就

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

这似乎是不够的,因为该官员在办公室内还负责其他任务

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是一项重要和紧急的任务

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛的精力、热情和诚实的态度执行了这项任务

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是一项日趋艰巨的任务

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是一项错综复杂的任务

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着任务的加重,证交会所面临的挑战也越来越大。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

认为,这对于完成任务十分重要

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

应该设立一个特设工作组,以详细制定这一战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

必须继续讨论执行这项艰任务的相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上作此义举的第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好这些压力,防止失控,是一项艰巨的任务

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳动之外,做这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté性;difficile;pénible费力,繁;corvée,劳;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

这就是摆在我们面前任务

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施任务十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队任务并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

我们祝你们在现在开展工作中一切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大成就

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

这似乎是不够,因为该官员在办公室内还负责其他任务

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体能力是一项要和紧急任务

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛精力、热情和诚实态度执行了这项任务

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是一项日趋艰巨任务

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是一项错综复杂任务

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着任务,证交会所面临挑战也越来越大。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室工作量

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

我们认为,这对于完成任务十分

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

我们应该设立一个特设工作组,以详细制定这一战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

我们必须继续讨论执行这项艰任务相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上作此义举第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好这些压力,防止失控,是一项艰巨任务

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,在完成现有家务劳动之外,做这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心…, 努

2. 任务
une tâche difficile一项艰的任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté,困性;difficile的,困的;pénible的,繁重的,困的;corvée徭役,劳役;problématique成问题的;accomplie完成式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

就是摆在我们面前的重任务

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的任务十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

我们祝你们在现在开展的工作中一切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大成就

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

是不够的,因为该官员在办公室内还负责其他任务

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能是一项重和紧急的任务

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛的精、热情和诚实的态度执行了任务

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是一项日趋艰巨的任务

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是一项错综复杂的任务

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着任务的加重,证交会所面临的挑战也越来越大。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

我们认为,对于完成任务十分重

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

我们应该设立一个特设工作组,以详细制定一战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

我们必须继续讨论执行项艰任务的相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在工作中应当发挥主导作用

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上作此义举的第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,工作是社区责任。

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好些压,防止失控,是一项艰巨的任务

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳动之外,做项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


撺掇, , 镩子, 蹿, 蹿房越脊, 蹿个儿, 蹿红, 蹿火, 蹿上跳下, 蹿升,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人工作
remplir une tâche 工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉心想要…, 努力想要…

2. 任
une tâche difficile的任

3. 【信息论】操作任

常见用法
remplir sa tâche完了自己使命
les tâches ménagères家

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任;accomplir,实现;lourde门;difficulté,困性;difficile的,困的;pénible费力的,繁重的,困的;corvée徭役,劳役;problématique问题的;accomplie式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

这就是摆在我们面前的重要

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

我们祝你们在现在开展的工作切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

这似乎是不够的,因为该官员在办公室内还负责其他

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是重要和紧急的

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛的精力、热情和诚实的态度执行了这

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是日趋艰巨的

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是错综复杂的

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着的加重,证交会所面临的挑战也越来越

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

我们认为,这对于完十分重要

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

我们应该设立个特设工作组,以详细制定这战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

我们必须继续讨论执行这的相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这工作中应当发挥主导作用

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上作此义举的第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好这些压力,防止失控,是艰巨的

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,在完现有的家劳动之外,做这工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile一项艰任务

3. 【信息论】操作任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté性;difficile;pénible费力,繁重;corvée役,劳役;problématique成问题;accomplie完成式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

这就是摆在我们面前重要任务

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施任务十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队任务并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

我们祝你们在现在开展工作中一切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大成就

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

这似乎是不够,因为该官员在办公室内还负责其他任务

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体能力是一项重要和紧急任务

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛精力、热情和诚实态度执行了这项任务

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是一项日趋艰巨任务

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是一项错综复杂任务

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着任务加重,证交会所面临挑战也越来越大。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室工作量

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

我们认为,这对于完成任务十分重要

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

我们应该设立一个特设工作组,以详细制定这一战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

我们必须继续讨论执行这项艰任务相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这项工作中应当发挥主导作用

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上作此义举第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好这些压力,防止失控,是一项艰巨任务

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,在完成现有家务劳动之外,做这项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1.
donner une tâche à qn给某人一
remplir une tâche 完成一
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心想要…, 努力想要…

2. 任务
une tâche difficile的任务

3. 【信息论】操任务

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

联想
  • ouvrage   n.m. ,劳动;制成品;艺品;

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
联想词
tache斑点;mission使命,任务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté,困性;difficile的,困的;pénible费力的,繁重的,困的;corvée徭役,劳役;problématique成问题的;accomplie完成式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

这就是摆在我们面前的重要任务

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的任务十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的任务并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

我们祝你们在现在开展的中一切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大成就

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

这似乎是不够的,因为该官员在办还负责其他任务

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是一重要和紧急的任务

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛的精力、热情和诚实的态度执行了这任务

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是一日趋艰巨的任务

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是一错综复杂的任务

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着任务的加重,证交会所面临的挑战也越来越大。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

我们认为,这对于完成任务十分重要

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

我们应该设立一个特设组,以详细制定这一战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

我们必须继续讨论执行这任务的相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在这中应当发挥主导

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上此义举的第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,这些是社区责任。

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好这些压力,防止失控,是一艰巨的任务

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里,在完成现有的家务劳动之外,做这

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,
动词变位提示:tâche可能是动词tâcher变位形式

n.f.
1. 工作
donner une tâche à qn给某人一项工作
remplir une tâche 完成一项工作
à la tâche 包做, 计件
prendre à tâche de...〈转义〉一心…, 努力

2.
une tâche difficile一项艰

3. 【信息论】操作

常见用法
remplir sa tâche完成了自己使命
les tâches ménagères家务

  • ouvrage   n.m. 工作,劳动;制成品;工艺品;作品

近义词
devoir,  labeur,  obligation,  occupation,  opération,  ouvrage,  rôle,  travail,  besogne,  boulot (populaire),  corvée,  fonction,  office,  mission,  uvre,  vocation,  œuvre,  boulot,  job
反义词
repos
同音、近音词
tache,  tachent(变位),  taches(变位)
tache斑点;mission使命,务;accomplir完成,实现;lourde门;difficulté,困性;difficile的,困的;pénible费力的,繁重的,困的;corvée徭役,劳役;problématique成问题的;accomplie完成式;étape阶段;

Voilà la tâche importante qui nous incombe.

是摆在我们面前的重

Le développement des infrastructures est une énorme tâche.

开发基础设施的十分艰巨

La FINUL n'a pas une tâche facile.

联黎部队的并不容易。

Nous vous souhaitons plein succès dans votre tâche.

我们祝你们在现在开展的工作中一切顺利

Néanmoins, la Bosnie-Herzégovine a accompli récemment une tâche énorme.

然而,波斯尼亚和黑塞哥维那近来取得了很大

Ceci semble insuffisant, car ce fonctionnaire accomplit aussi d'autres tâches.

乎是不够的,因为该官员在办公室内还负责其他

Renforcer la capacité de la CEDEAO est une tâche importante et urgente.

加强西非经共体的能力是一项重和紧急的

Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.

你以充沛的精力、热情和诚实的态度执行了

La promotion de la sécurité humaine est une tâche toujours plus exigeante.

促进人类安全是一项日趋艰巨的

La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.

武装冲突中保护平民是一项错综复杂的

La SECP a vu sa tâche amplifiée avec le développement de ses attributions.

随着的加重,证交会所面临的挑战也越来越大。

Le Comité consultatif reconnaît que le processus électoral alourdira la tâche du Bureau.

委员会承认选举进程将增加该办公室的工作量

Nous pensons que c'est important pour mener à bien notre tâche.

我们认为,对于完成十分重

Il conviendrait de créer un groupe de travail spécial pour accomplir cette tâche.

我们应该设立一个特设工作组,以详细制定一战略

Nous devons continuer de débattre du cadre dans lequel mener cette lourde tâche.

我们必须继续讨论执行项艰的相关框架

Les associations locales et les ONG doivent jouer un rôle éminent dans cette tâche.

社区组织和非政府组织在工作中应当发挥主导作用

L'Ouzbékistan est donc le troisième pays du monde qui ait réalisé cette noble tâche.

乌兹别克斯坦是世界上作此义举的第三个国家。

Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.

某些地方当局继续宣称,工作是社区责

Gérer ces tensions pour éviter qu'elles n'échappent au contrôle représente une tâche redoutable.

处理好些压力,防止失控,是一项艰巨的

Tout en pouvant travailler à domicile, elles télétravaillent en plus de leurs tâches domestiques habituelles.

妇女能在家里工作,在完成现有的家务劳动之外,做项工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tâche 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


tacca, tacet, tacharanite, tache, taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie,