法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 凸起;凸起部分
motifs en relief 凸起的图案
graver en relief 阳刻

2. 浮雕;浮雕品
monument orné de reliefs有浮雕装饰的纪念碑

3. 立体感
le relief d'un dessin一幅画的立体感
relief acoustique声音的立体感
carte en relief 立体地图
cinéma en relief 立体电影

4. (地势的)起伏, 高低
relief vigoureux [faible]强烈 [微弱] 的起伏
relief sous-marin海底的起伏

5. 〈转〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;强调

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,差;topographie地形学;topographique地形学的;décor装饰;aspect外观,外表,外貌;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane水印图案;bas-relief浅浮雕;superposition叠放;creux空心的;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

件胸饰浮雕装饰着动物争斗的场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、压纹印刷、转印、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸起数字一起学习数数。

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国的地貌分为两部分。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面的重要意

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还强调本组织提供的选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组的报告实际上侧重于《行动纲领》的两个组成部分。

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器化是有效的。

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

一些办事处强调使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

他强调了所取得的三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

一数据将与犯罪现场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究的目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间的联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论的几个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,
n.m.
1. 凸起;凸起部分
motifs en relief 凸起图案
graver en relief 阳刻

2. 浮雕;浮雕品
monument orné de reliefs有浮雕装饰

3. 立体感
le relief d'un dessin一幅画立体感
relief acoustique声音立体感
carte en relief 立体地图
cinéma en relief 立体电影

4. (地势)起伏, 高低
relief vigoureux [faible]强烈 [微弱] 起伏
relief sous-marin海底起伏

5. 〈转义〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;强调

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

近义词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
反义词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,反差;topographie地形;topographique地形;décor装饰;aspect外观,外表,外貌;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane水印图案;bas-relief浅浮雕;superposition叠放;creux空心;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

这件胸饰浮雕装饰着动物争斗场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、压纹印刷、转印、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型章主要包含圣尼古拉。

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸起字一起

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国地貌分为两部分。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计字,以提高女童教育可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面重要意义。

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还强调本组织提供选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组报告实际上侧重于《行动纲领》这两个组成部分。

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器化是有效

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

一些办事处强调使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

他强调了所取得三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

这一据库将与犯罪现场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论几个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,
n.m.
1. 凸起;凸起部分
motifs en relief 凸起图案
graver en relief 阳刻

2. 浮雕;浮雕品
monument orné de reliefs有浮雕装饰纪念碑

3. 体感
le relief d'un dessin一幅画体感
relief acoustique体感
carte en relief 体地图
cinéma en relief 体电影

4. (地势)起伏, 高低
relief vigoureux [faible]强烈 [微弱] 起伏
relief sous-marin海底起伏

5. 〈转义〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;强调

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

近义词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
反义词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,反差;topographie地形学;topographique地形学;décor装饰;aspect外观,外表,外貌;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane水印图案;bas-relief浅浮雕;superposition叠放;creux空心;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

这件胸饰浮雕装饰着动物争斗场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、压纹印刷、转印、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

手指头跟著书中凸起数字一起学习数数。

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国地貌分为两部分。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面重要意义。

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还强调本组织提供选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组报告实际上侧重于《行动纲领》这两个组成部分。

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器化是有效

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

一些办事处强调使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

他强调了所取得三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

这一数据库将与犯罪现场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论几个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,
n.m.
1. 凸;凸部分
motifs en relief 的图案
graver en relief 阳刻

2. 浮雕;浮雕品
monument orné de reliefs有浮雕装饰的纪念

3.
le relief d'un dessin幅画的
relief acoustique声音的
carte en relief 地图
cinéma en relief 电影

4. (地势的)伏, 高低
relief vigoureux [faible]强烈 [微弱] 的
relief sous-marin海底的

5. 〈转义〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;强调

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

近义词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
反义词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,反差;topographie地形学;topographique地形学的;décor装饰;aspect外观,外表,外貌;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane水印图案;bas-relief浅浮雕;superposition叠放;creux空心的;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

这件胸饰浮雕装饰着动物争斗的场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、压纹印刷、转印、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸学习数数。

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国的地貌分为两部分。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数,以提高女童教育的可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面的重要意义。

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还强调本组织提供的选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组的报告实际上侧重于《行动纲领》的这两个组成部分。

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器化是有效的。

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

些办事处强调使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

他强调了所取得的三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

数据库将与犯罪现场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究的目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间的联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论的几个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,
n.m.
1. 凸起;凸起部分
motifs en relief 凸起的图案
graver en relief 阳刻

2. 浮雕;浮雕品
monument orné de reliefs有浮雕装饰的纪念碑

3.
le relief d'un dessin一幅画的
relief acoustique声音的
carte en relief 地图
cinéma en relief 电影

4. (地势的)起伏, 高低
relief vigoureux [faible]强烈 [微弱] 的起伏
relief sous-marin海底的起伏

5. 〈转义〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;强调

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

近义词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
反义词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,反差;topographie地形学;topographique地形学的;décor装饰;aspect外观,外表,外貌;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane水印图案;bas-relief浅浮雕;superposition叠放;creux空心的;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

这件胸饰浮雕装饰着动物争斗的场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、压纹印刷、转印、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包古拉。

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸起数字一起学习数数。

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国的地貌分为两部分。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面的重要意义。

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还强调本组织提供的选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组的报告实际上侧重于《行动纲领》的这两个组成部分。

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器化是有效的。

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

一些办事处强调使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

他强调了所取得的三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

这一数据库将与犯罪现场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究的目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间的联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论的几个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,
n.m.
1. 凸起;凸起部分
motifs en relief 凸起的图案
graver en relief 阳刻

2. 浮雕;浮雕品
monument orné de reliefs有浮雕装饰的纪念碑

3. 立体感
le relief d'un dessin一幅画的立体感
relief acoustique声音的立体感
carte en relief 立体地图
cinéma en relief 立体电影

4. (地势的)起伏, 高低
relief vigoureux [faible]强烈 [微弱] 的起伏
relief sous-marin海底的起伏

5. 〈转义〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;强调

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

近义词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
反义词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,反差;topographie地形学;topographique地形学的;décor装饰;aspect外观,外表,外貌;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane水印图案;bas-relief浅浮雕;superposition叠放;creux空心的;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

这件胸饰浮雕装饰着动物争斗的场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、压纹印刷、转印、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸起数字一起学习数数。

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国的地貌分为两部分。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础的计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面的重要意义。

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还强调本组织提供的选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组的报告实际上侧重于《行动纲领》的这两个组成部分。

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器是有效的。

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

一些办事处强调使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

他强调了所取得的三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

这一数据库将与犯罪场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究的目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间的联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论的几个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


按宗教仪式结婚, , 胺代谢, 胺碘酮, 胺化, 胺化剂, 胺化氧, 胺基, 胺尿, 胺酸,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,
n.m.
1. 凸;凸部分
motifs en relief
graver en relief 阳刻

2. 浮雕;浮雕品
monument orné de reliefs有浮雕装饰纪念碑

3. 立体感
le relief d'un dessin一幅画立体感
relief acoustique声音立体感
carte en relief 立体地
cinéma en relief 立体电影

4. (地势)伏, 高低
relief vigoureux [faible]烈 [微弱]
relief sous-marin海底

5. 〈转义〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

近义词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
反义词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,反差;topographie地形学;topographique地形学;décor装饰;aspect外观,外表,外貌;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane水印案;bas-relief浅浮雕;superposition叠放;creux空心;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

这件胸饰浮雕装饰着动物争斗场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、压纹印刷、转印、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸数字一学习数数。

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国地貌分为两部分。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干了其使其农业基础现代化计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(印度)说,应该经济方面重要意义。

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还本组织提供选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组报告实际上侧重于《行动纲领》这两个组成部分。

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器化是有效

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

一些办事处使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

了所取得三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

这一数据库将与犯罪现场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论几个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,
n.m.
1. 凸起;凸起部
motifs en relief 凸起的图案
graver en relief 阳刻

2. ;
monument orné de reliefs装饰的纪念碑

3. 立体感
le relief d'un dessin一幅画的立体感
relief acoustique声音的立体感
carte en relief 立体地图
cinéma en relief 立体电影

4. (地势的)起伏, 高低
relief vigoureux [faible]强烈 [微弱] 的起伏
relief sous-marin海底的起伏

5. 〈转义〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;强调

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

近义词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
反义词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,反差;topographie地形学;topographique地形学的;décor装饰;aspect外观,外表,外;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane水印图案;bas-relief;superposition叠放;creux空心的;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

这件胸饰装饰着动物争斗的场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis的,显示外族向波斯国王纳贡的场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、压纹印刷、转印、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高橡木刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸起数字一起学习数数。

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国的两部

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化的计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别列教育统计数字,以提高女童教育的可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(印度)说,应该强调经济方面的重要意义。

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还强调本组织提供的选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组的报告实际上侧重于《行动纲领》的这两个组成部

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器化是有效的。

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

一些办事处强调使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

他强调了所取得的三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

这一数据库将与犯罪现场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林的生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究的目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间的联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论的几个问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,
n.m.
1. 凸;凸部分
motifs en relief 图案
graver en relief 阳刻

2. 浮雕;浮雕品
monument orné de reliefs有浮雕装饰纪念碑

3. 立体感
le relief d'un dessin一幅画立体感
relief acoustique声音立体感
carte en relief 立体地图
cinéma en relief 立体电影

4. (地势), 高低
relief vigoureux [faible]强烈 [微弱]
relief sous-marin海底

5. 〈转义〉突出, 鲜明;生动
donner du relief à son style使文笔生动
Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief .某些颜色能相互衬托。
mettre en relief 使突出, 使明显;强调

6. pl. 残羹, 剩菜

常见用法
mettre en relief突出

近义词:
couleur,  caractère,  force,  pittoresque,  rogaton,  piquant,  accident,  configuration,  modelé,  topographie,  bosse,  proéminence,  saillie,  éclat,  épaisseur,  mordant,  piment,  profondeur,  sel,  restes
反义词:
banalité,  creux,  enfoncement,  fuite
联想词
contraste对比,对照,反差;topographie地形学;topographique地形学;décor装饰;aspect外观,外表,外貌;paysage景,景色;contour轮廓,外形,边线;filigrane图案;bas-relief浅浮雕;superposition叠放;creux空心;

Le pectoral est orné de scènes de combats d’animaux en relief.

这件胸饰浮雕装饰着动物争斗场面

Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.

persepolis浮雕,显示外族向波斯国王纳贡场景。

Certaines couleurs se donnent mutuellement du relief.

某些颜色能相互衬托。

Il matériel de pulvérisation, au rouleau enduit, en relief, impression, transfert d'impression, et si complexe.

配套设备有喷涂、辊涂、、转、复合等。

Grand médaillon en chêne sculpté en haut relief et largement mouluré figurant Saint Nicolas.

大型高浮雕橡木雕刻成型纪念章主要包含圣尼古拉。

Pour apprendre à compter en suivant les chiffres en relief avec le doigt.

让手指头跟著书中凸数字一学习数数。

Le relief de la France se divise en deux grands ensembles.

法国地貌分为两部分。

L'Ouganda a mis en relief les plans de modernisation de sa base agricole.

乌干达强调了其使其农业基础现代化计划。

Pour mettre en relief l'éducation des filles, les statistiques scolaires devraient être ventilées par sexe.

应按性别分列教育统计数字,以提高女童教育可见度。

Doraiswami (Inde) déclare que l'importance de la dimension économique devrait être mise en relief.

Doraiswami先生(度)说,应该强调经济方面重要意义。

Le rapport a aussi mis en relief l'évolution de l'assistance électorale fournie par l'Organisation.

报告还强调本组织提供选举援助具有变动性。

Le rapport du Groupe d'experts gouvernementaux met en relief ces deux éléments du Programme d'action.

政府专家组报告实际上侧重于《行动纲领》这两个组成部分。

Elle met en relief l'efficacité du recours aux armes.

它将表明武器化是有效

Plusieurs ont mis en relief l'adoption des préservatifs féminins.

一些办事处强调使用女性避孕套。

Trois faits importants ont été mis en relief.

他强调了所取得三项主要成就。

Cette base de données sera reliée à une visualisation en relief du lieu du crime.

这一数据库将与犯罪现场三维直观项目连通。

Mettre en relief la valeur écologique et environnementale des forêts.

提高森林生态和环境价值。

Cette étude vise à moderniser les initiatives et à mettre en relief les bonnes pratiques.

研究目标是发挥能动性和突出良好做法。

Les liens entre développement et paix ont été mis en relief.

与会者着重指出发展与和平之间联系。

J'aimerais néanmoins mettre en relief quelques questions qui ont été abordées.

然而,我想突出涉及会上讨论几个问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relief 的法语例句

用户正在搜索


暗的, 暗灯, 暗敌, 暗地, 暗地里, 暗地里地, 暗地里有了主意, 暗点, 暗点计, 暗电导率,

相似单词


relever, releveur, releveuse, reliage, relicte, relief, reliefs, relier, relieur, religieuse,