法语助手
  • 关闭
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶, 航
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2.
forces navales
base navale军基
combat naval
École navale(法国)军军官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime;militaire军事;aérien空气,大气;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;spatial空间;marine术;côtier, n.m.船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚军基构成对该其他国家威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进需20%或更低丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西军和空军正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛空军和军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对事工作队综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

色列从空中、上和面对加沙轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

事工作队拥有直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%浓缩铀舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合上演习或巡逻事例还有很多。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 军的
forces navales
base navale军基
combat naval
École navale(法国)军军官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿的,岸的,的;militaire军事的;aérien空气的,大气的;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;spatial空间的;marine术;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚军基构成对该区的他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西军和空军正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

水由设在关的空军和军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使90%的浓缩铀的舰艇途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展他联合上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2.
forces navales
base navale
combat naval
École navale(法)官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿的,岸的,的;militaire事的;aérien空气的,大气的;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,舰;spatial空间的;marine术;côtier沿的, 岸的 n.m.沿船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚构成对该区的其他家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西和空正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

医院为人及其家属和退伍人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由在关岛的空供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩事部队也继续实联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

医院为人及其家属和退伍人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2.
forces navales
base navale
combat naval
École navale(法国)官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime的,岸的,的;militaire事的;aérien空气的,大气的;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,舰;spatial空间的;marine术;côtier的, 岸的 n.m.船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西和空正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国医院及其家属和退伍服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛的空设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

事工作队拥有的直升机数量也从三架减两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里的整个道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国医院及其家属和退伍服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航海的
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 海军的
forces navales海军
base navale海军基
combat naval 海战
École navale(法国)海军军官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海战

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航

词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿海的,海岸的,海的;militaire军事的;aérien空气的,大气的;marin海员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;spatial空间的;marine航海术;côtier沿海的, 海岸的 n.m.沿海船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海军基构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山海关船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海军空军正在执这些交战原则规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及其家伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国海军当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛的空军海军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对海事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、海上面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对海事工作队进加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国海军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的海上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,在索马里的整个人道主应急动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及其家伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合海上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


撑船, 撑船篙, 撑床, 撑帆杆, 撑竿, 撑竿跳高, 撑竿跳高运动员, 撑杆, 撑杆的, 撑杆跳高,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 舶的, 航海的
constructions navales舶制造
chantier naval

2. 海军的
forces navales海军
base navale海军基
combat naval 海战
École navale(法国)海军军官校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海战

助记:
nav+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav ,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿海的,海岸的,海的;militaire军事的;aérien气的,大气的;marin海员,水手;sous-marin潜水艇;navire舶,,军舰;spatial间的;marine航海术;côtier沿海的, 海岸的 n.m.沿海;aéronautique;armement装,配备器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海军基构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山海码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海军和军正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔被法国海军当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在岛的军和海军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对海事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从中、海上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对海事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国海军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的海上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,在索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合海上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航海的
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 海
forces navales
base navale
combat naval 海战
École navale(法国)海官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海战

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿海的,海岸的,海的;militaire事的;aérien气的,大气的;marin海员,手;sous-marin艇;navire船舶,船,舰;spatial间的;marine航海术;côtier沿海的, 海岸的 n.m.沿海船;aéronautique学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山海关船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海医院为人及其家属和退伍人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用由设在关岛的和海设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对海事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从中、海上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前在努力对海事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国海跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的海上特遣部队在黎巴嫩域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,在索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海医院为人及其家属和退伍人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合海上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 军的
forces navales
base navale军基
combat naval
École navale(法国)军军官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

近义词:
maritime,  nautique
联想词
maritime的,岸的,的;militaire军事的;aérien空气的,大气的;marin员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;spatial空间的;marine;côtier的, 岸的 n.m.船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚军基构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以20%更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西军和空军正在执行这些交战原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国当局押送到留尼汪岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛的空军和军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有上护送,在索马里的整个人道主义应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域双边级别上开展其他联合上演习巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,
naval, e; pl.~s
a.
1. 船舶的, 航海的
constructions navales船舶制造
chantier naval 造船厂

2. 海军的
forces navales海军
base navale海军基
combat naval
École navale(法国)海军军官学校 [口语中省略作Navale]

常见用法
des combats navals海

助记:
nav船+al形容词后缀

词根:
naus, naut, nav 船,航行

词:
maritime,  nautique
联想词
maritime沿海的,海岸的,海的;militaire军事的;aérien空气的,大气的;marin海员,水手;sous-marin潜水艇;navire船舶,船,军舰;spatial空间的;marine航海术;côtier沿海的, 海岸的 n.m.沿海船;aéronautique航空学;armement武装,配备武器;

La base navale de Sanya constitue aussi une menace pour les pays de la région.

三亚海军基构成对该区的其他国家的威胁。

A été mis en opération dans la région de la Shanhaiguan naval de Terminal.

区内已有投入运营的山海关船厂码头。

Cependant, la propulsion navale est possible avec un taux de seulement 20 %, voire moins.

舰船推进可以只需20%或更低的丰度。

Les forces navales et aériennes appliquent aujourd'hui ces principes et règles d'engagement.

巴西海军和空军正在执行这些交原则和规则。

L'hôpital naval des États-Unis dessert les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Le Monte Confurco a été escorté jusqu'à la Réunion par les autorités navales françaises.

Monte Confurco号渔船被法国海军当局押送到岛。

Le reste est produit par les installations des bases aériennes et navales de Guam.

其余用水由设在关岛的空军和海军设施供应。

Cet examen comprendra une évaluation globale du groupe d'intervention navale.

该审查将包括对海事工作队的综合评价。

Le blocus naval de Gaza a également été assoupli.

对加沙的海上封锁也已解除。

Les bombardements israéliens aérien, naval et terrestre de Gaza doivent cesser.

以色列从空中、海上和面对加沙的轰炸必须停止。

Le nombre d'hélicoptères du Groupe d'intervention navale a également été ramené de trois à deux.

海事工作队拥有的直升机数量也从三架减为两架。

Des efforts sont actuellement en cours pour renforcer le Groupe d'intervention navale.

当前正在努力对海事工作队进行加强。

Un mot sur les applications navales, qui absorbent 90 % de l'uranium enrichi.

现在说一说使用90%的浓缩铀的舰艇用途。

Les forces navales américaines ont suivi l'Al Bisarat en le surveillant à distance.

美国海军跟踪Al Bisarat号,保持距离继续监视。

Le groupe d'intervention navale de la FINUL opère dans les eaux territoriales du Liban.

联黎部队的海上特遣部队正在黎巴嫩水域执勤。

La FINUL et les forces navales libanaises ont également poursuivi leur programme de formation commun.

联黎部队与黎巴嫩海事部队也继续实施联合训练方案。

Sans escortes navales, c'est toute l'action humanitaire en Somalie qui est menacée.

如果没有海上护送,在索马里的整个人道主应急行动就会受到损害。

La construction navale et la transformation des produits halieutiques ont représenté 1,1 % du PIB.

造船和渔业加工占国内生产总值的1.1%。

L'hôpital naval des États-Unis soigne les militaires et leur famille ainsi que les anciens combattants.

美国海军医院为军人及其家属和退伍军人服务。

Les exemples de patrouilles ou d'exercices navals conjoints régionaux ou bilatéraux sont nombreux.

在区域或双边级别上开展其他联合海上演习或巡逻的事例还有很多。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 naval 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


nautonière, nautophone, navaja, Navajo, navajoïte, naval, navalais, navalisation, navalisé, navarin,