法语助手
  • 关闭

pron. pers.
[在非倒装句中,je在元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 住在北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 在一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 很多
j'y vais demain 明天去那儿
Que dois-je faire? 该怎么办?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça,那;on人们,人家,大家,有人;si假如, 如果;çà喂;那儿,那里,那边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他们,但是要感谢他们所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人反对,否则,现在就将决议草案付诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过今天,只举子。

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

在此,愿着重谈以下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

正如已指出的那样,真实情况恰恰相反。

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,以感谢霍姆斯先生的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈们今天的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什么提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可以提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时在多哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,如所说,这的确是一重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

在结束发言前,请允许人对这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管前面说过什么,不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

今天重点讲一子。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不矛盾律, 不密封的, 不眠之夜, 不免, 不妙, 不灭, 不敏, 不名数, 不名一文, 不名誉,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

pron. pers.
[在非倒装句中,je在元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 住在北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 在一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 读书很多
j'y vais demain 明天去那儿
Que dois-je faire?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça这个,那个;on人们,人家,大家,有人;si假如, 如果;çà喂;那儿,那里,那边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他们,但是要感谢他们所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人反对,否则,现在就将决议诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过今天,只举几个例子。

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点个人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

在此,愿着重谈以下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

正如已指出的那样,真实情况恰恰相反。

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,以感谢霍姆斯先生的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈们今天的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可以提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时在多哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,如所说,这的确是一个重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲几句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

在结束发言前,请允许谈几点个人对这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管前面说过什不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

今天重点讲一个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不明确的事实, 不明确地, 不明显的颜色, 不明真相, 不明智的, 不鸣则已,一鸣惊人, 不摸头, 不磨损的, 不谋而合, 不谋私利,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

pron. pers.
[在非倒装句中,je在元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 住在北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 在一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 读书很多
j'y vais demain 去那儿
Que dois-je faire? 该怎么办?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça这个,那个;on人们,人家,大家,有人;si假如, 如果;çà喂;那儿,那里,那边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他们,但是要感谢他们所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人反对,否则,现在就将决议草案付诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过只举几个例子。

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点个人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

在此,愿着重谈以下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

正如已指出的那样,真实情况恰恰相反。

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,以感谢霍姆斯先生的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什么提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可以提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时在多哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,如所说,这的确是一个重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲几句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

在结束发言前,请允许谈几点个人对这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管前面说过什么,不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

重点讲一个例子。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

pron. pers.
[在非倒装句中,je在元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 住在北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 在一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 读书很多
j'y vais demain 明天去
Que dois-je faire? 该怎么办?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça这个,个;on,人家,大家,有人;si假如, 如果;çà喂;里,边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他,但是要感谢他所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人反对,否则,现在就将决议草案付诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过今天,只举几个例子。

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点个人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

在此,愿着重谈以下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

正如已指出的样,真实情况恰恰相反。

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,以感谢霍姆斯先生的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈今天的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什么提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可以提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时在多哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,如所说,这的确是一个重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲几句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

在结束发言前,请允许谈几点个人对这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管前面说过什么,不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

今天重点讲一个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

pron. pers.
[在非倒装句中,je在元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 住在北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 在一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 书很多
j'y vais demain 明天去那儿
Que dois-je faire? 该怎么办?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça,那;on人们,人家,大家,有人;si假如, 如果;çà喂;那儿,那里,那边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他们,但是要感谢他们所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人反对,否则,现在就将决议草案付诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过今天,只举几

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

在此,愿着重谈以下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

正如已指出的那样,真实情况恰恰相反。

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,以感谢霍姆斯先生的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈们今天的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什么提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可以提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时在多哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,如所说,这的确是一重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲几句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

在结束发言前,请允许谈几点人对这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管前面说过什么,不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

今天重点讲一

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

pron. pers.
[非倒装句中,je元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 读书很多
j'y vais demain 明天去那儿
Que dois-je faire? 该怎么办?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça这个,那个;on人们,人家,大家,有人;si假如, 如果;çà喂;那儿,那里,那边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他们,但是要感谢他们所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人反对,否则,决议草案付诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过今天,只举几个例子。

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点个人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

此,愿着重谈以下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

正如已指出的那样,真实情况恰恰相反。

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,以感谢霍姆斯先生的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈们今天的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什么提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可以提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时多哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,如所说,这的确是一个重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲几句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

结束发言前,请允许谈几点个人对这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管前面说过什么,不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

今天重点讲一个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

pron. pers.
[在非倒装句中,je在元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 住在北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 在一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 读书很多
j'y vais demain 明天去那儿
Que dois-je faire? 该怎么办?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça这个,那个;on人们,人家,大家,有人;si;çà喂;那儿,那里,那边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

不一一提到他们,但是要感谢他们所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人反对,否则,现在就将决议草案付诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过今天,只举几个例子。

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点个人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

在此,愿着重谈下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

已指出的那样,真实情况恰恰相反。

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,感谢霍姆斯先生的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈们今天的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什么提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时在多哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,所说,这的确是一个重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲几句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

在结束发言前,请允许谈几点个人对这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

前面说过什么,不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

今天重点讲一个例子。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

pron. pers.
[在非倒装句中,je在元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 住在北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 在一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 读书很多
j'y vais demain 明天去那儿
Que dois-je faire? 该怎么办?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça这个,那个;on人们,人家,大家,有人;si假如, 如果;çà喂;那儿,那里,那边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他们,但是要感谢他们所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人则,现在就将决议草案付诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过今天,只举几个例子。

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点个人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

在此,愿着重谈以下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

正如已指出的那样,真实情况恰恰相

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,以感谢霍姆斯先的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈们今天的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什么提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可以提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时在多哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,如所说,这的确是一个重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲几句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

在结束发言前,请允许谈几点个人这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管前面说过什么,不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

今天重点讲一个例子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,

pron. pers.
[在非倒装句中,je在元音或哑音h前省略为j']

je travaille. 工作
j'habite à beijing 住在北京


n.m.inv.
1.
employer le je dans un récit 在一篇故事中使用第一人称“

2. 【哲】自


常见用法
je lis beaucoup 读书很
j'y vais demain 去那儿
Que dois-je faire? 该怎么办?

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indifférence,  insouciance,  irréflexion,  légèreté,  indifférent,  insouciant,  irréfléchi,  léger,  presque rien,  quelque chose
联想词
me;ne不,没有;tu你;te你;ça这个,那个;on人们,人家,大家,有人;si假如, 如果;çà喂;那儿,那里,那边;ma的;il他,它;

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他们,但是要感谢他们所有人。

Ceci étant dit, je continue à insister, je réaffirme que l'Iran est partie au TNP.

尽管以上种种,仍然坚持并重申,伊朗是《不扩散条约》的成员。

Si je n'entends pas d'objections, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.

除非有人反对,否则,现在就将决议草案付诸表决。

Aujourd'hui, je me contenterai d'en présenter un échantillon.

不过今举几个例子。

Enfin, je voudrais faire un commentaire d'ordre personnel.

最后,要发表一点个人看法。

À cet égard, je souhaiterais présenter les quatre observations suivantes.

在此,愿着重谈以下四点。

Enfin, je voudrais dire un mot des systèmes de santé.

最后,要谈谈保健系统问题。

La vérité, comme je l'ai indiqué, est bien différente.

正如已指出的那样,真实情况恰恰相反。

Ainsi, je remercie M. Holmes de son rapport.

因此,说这些话,以感谢霍姆斯先生的报告。

Enfin, je voudrais brièvement revenir sur la séance d'aujourd'hui.

最后,请允许简要谈谈们今的会议。

Enfin, je propose que le Conseil de sécurité adopte le rapport.

最后,建议安理会通过这份报告。

Le deuxième défi que je voudrais relever concerne les changements climatiques.

想要提及的第二项挑战涉及气候变化。

C'est pourquoi je parle d'une sorte de course-relais.

这也是为什么提到接力赛的原因。

Je dispose de quelques chiffres que je peux communiquer au Conseil.

这里有一些数字可以提供给安理会成员。

À cette occasion, je compte sur la présence de tous à Doha.

期盼到时在哈见到诸位。

Donc, comme je l'ai dit, nous vivons vraiment un moment important.

因此,如所说,这的确是一个重要的时刻。

Si vous me le permettez, je voudrais dire deux mots au Conseil.

请允许向安理会讲几句。

Avant de terminer, je voudrais faire quelques remarques personnelles sur cette épidémie.

在结束发言前,请允许谈几点个人对这一大流病的想法。

En dépit de mes propos, je ne voudrais pas paraître complètement pessimiste.

不管前面说过什么,不想让人听起来是彻底悲观的。

Aujourd'hui, je me contenterai de n'en souligner qu'un seul.

重点讲一个例子。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 je 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


jazziste, jazzistique, jazzman, jazzophile, jazzy, je, je ne sais quoi, je vous en prie, jean, jean-fesse,