Et je sais de quoi je parle.
知道在这里说的什么。
Comme je l'avais annoncé, je m'arrête ici.
如先前说过的那样,的发言将到此结束。
Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.
当炸弹爆炸声响时,缩和尖叫。
Je suis censé savoir qui je vise lorsque je tire.
当瞄准某人时,理应知道将向谁射击。
Jamais je ne vous ai trahis, jamais je ne vous trahirai.
以前从未背叛大家,今后也决不会背叛大家。
J'ai promis que je serais bref et je le serai.
保证发言简短,会做到的。
Aussi je serai bref et je me concentrerai sur trois points.
因此,作一简单发言,谈三点。
Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.
即使没有入睡,仍然有噩梦。
Comme je l'ai indiqué auparavant, je suis novice dans cette salle.
正如早些时候表明的,在这间房子里还一个新手。
Pour ma part, je dirai que je suis en contact avec Washington.
自己还想说,一直在与华盛顿联系。
Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.
尽管不一一提到他们,要感谢他们所有人。
Comme je l'ai dit, je me suis rendu dans la zone.
已经说过,访问了该地区。
S'il faut que je vous appelle pour défendre la patrie, je vous appellerai.
在需要召唤你们保卫祖国的时候,将向你们发出号召。
Au risque de surprendre, je dirai que je me rallie volontiers au pragmatisme britannique.
冒着使的同行感到惊讶的风险指出,高兴地站在英国人的务实作风一边。
À titre personnel, je voudrais dire combien je regrette votre mutation imminente à Genève.
个人感到不幸的,对你即将调任日内瓦感到非常遗憾。
Quand je parle de situation tragique, je pense avant tout à la situation humanitaire.
在把这个局势称为悲惨的时,首先想到的人道主义局势。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.
如果没有异议,现在将该决议草案付诸表决。
Annapolis - je l'espère et je le pense - représente le vent du changement.
希望并相信,安纳波利斯代表一股新的变革之风。
C'est une question rhétorique; je vous laisse y répondre - moi, je ne le peux.
这一个修辞性疑问;想让在座各位来回答这个问题——答复不了这个问题。
Si je n'entends pas d'objections, nous procéderons comme je l'ai suggéré.
如果没有异议,们将按照的提议去做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释