有奖纠错
| 划词

Et je sais de quoi je parle.

知道在这里说的什么。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'avais annoncé, je m'arrête ici.

先前说过的那样,的发言将到此结束。

评价该例句:好评差评指正

Mais quand les bombes éclatent, je craque et je hurle.

当炸弹爆炸声响时,缩和尖叫。

评价该例句:好评差评指正

Je suis censé savoir qui je vise lorsque je tire.

瞄准某人时,理应知道将向谁射击。

评价该例句:好评差评指正

Jamais je ne vous ai trahis, jamais je ne vous trahirai.

以前从未背叛大家,今后也决不会背叛大家。

评价该例句:好评差评指正

J'ai promis que je serais bref et je le serai.

保证发言简短,会做到的。

评价该例句:好评差评指正

Aussi je serai bref et je me concentrerai sur trois points.

因此,作一简单发言,谈三点。

评价该例句:好评差评指正

Même quand je ne dors pas, je fais de mauvais rêves.

即使没有入睡,仍然有噩梦。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai indiqué auparavant, je suis novice dans cette salle.

正如早些时候表明的,在这间房子里还一个新手。

评价该例句:好评差评指正

Pour ma part, je dirai que je suis en contact avec Washington.

自己还想说,一直在与华盛顿联系。

评价该例句:好评差评指正

Même si je ne les mentionne pas individuellement, je les remercie tous.

尽管不一一提到他们,要感谢他们所有人。

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'ai dit, je me suis rendu dans la zone.

已经说过,访问了该地区。

评价该例句:好评差评指正

S'il faut que je vous appelle pour défendre la patrie, je vous appellerai.

需要召唤你们保卫祖国的时候,将向你们发出号召。

评价该例句:好评差评指正

Au risque de surprendre, je dirai que je me rallie volontiers au pragmatisme britannique.

冒着使的同行感到惊讶的风险指出,高兴地站在英国人的务实作风一边。

评价该例句:好评差评指正

À titre personnel, je voudrais dire combien je regrette votre mutation imminente à Genève.

个人感到不幸的对你即将调任日内瓦感到非常遗憾。

评价该例句:好评差评指正

Quand je parle de situation tragique, je pense avant tout à la situation humanitaire.

把这个局势称为悲惨的时,首先想到的人道主义局势。

评价该例句:好评差评指正

Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.

如果没有异议,现在将该决议草案付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Annapolis - je l'espère et je le pense - représente le vent du changement.

希望并相信,安纳波利斯代表一股新的变革之风。

评价该例句:好评差评指正

C'est une question rhétorique; je vous laisse y répondre - moi, je ne le peux.

一个修辞性疑问;想让在座各位来回答这个问题——答复不了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Si je n'entends pas d'objections, nous procéderons comme je l'ai suggéré.

如果没有异议,们将按照的提议去做。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岸外坝, 岸外坡, 岸湾, 岸线, 岸洲, , 按…(指数)计算, 按…标准, 按百分比计算, 按比例,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接