法语助手
  • 关闭
impatient, e

a. (m)
1无耐心; 忍受不了
être impatient du joug 忍受不了束缚

2焦, 不耐烦
être impatient de partir 于动身



常见用法
être impatient de于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet不安,忧虑;ravi非常高兴,喜出望外;enthousiaste兴奋,热烈,热情;excité兴奋者;déçu失望;curieux好奇;heureux幸福,快乐;étonné被震撼, 惊愕;pressé榨过,挤过;mécontent不满,不快;hâte忙,匆忙,赶快,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家都迫不及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,悬挂在心中憧憬之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道一个小时价值,问一问等待见面热恋情侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们看法应该是件挺有意思事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天快到了,大家去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代表团期望与您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

期待在今后时间里与他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然令人印象深刻,但却没有耐心取得进一步成果。

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们期待着进一步把年成对话舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚期待同其它国家一道努力实现这一目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

但是,他们痛苦年复一年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代表团很着,对裁谈状况忧虑不安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童常常热心学习新东西,愿意尝试新活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民于独立自主,这是可以理解

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

我期望同他们共事并相信能得到他们咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们不应因为缺乏耐心而破坏这一重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

我期待外交部长班古拉言。 我们还期待世界银行高级副行长言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


带式离合器, 带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,
impatient, e

a. (m)
1无耐心的, 急躁的; 忍受不了的
être impatient du joug 忍受不了束缚

2焦急的, 不耐烦的
être impatient de partir 急于动



常见用法
être impatient de急于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet不安的,忧虑的;ravi高兴的,喜出望外的;enthousiaste兴奋的,热烈的,热情的;excité兴奋者;déçu失望的;curieux好奇的;heureux幸福的,快乐的;étonné被震撼的, 惊愕的;pressé榨过的,挤过的;mécontent不满的,不快的;hâte急忙,匆忙,赶快,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家都迫不及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,悬挂在心中憧憬的山之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道一个小时的价值,问一问焦急等待面的热恋情侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们的看法应该是件挺有意思的事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天快到了,大家急于去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代表团期望与您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

期待在今后的时间里与他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然会议的进展令人印象深刻,耐心取得进一步的成果。

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们期待着进一步把年会发展成对话的舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚期待同其它国家一道努力实现这一目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

是,他们的痛苦年复一年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代表团很着急,对裁谈会的状况忧虑不安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童热心学习新的东西,愿意尝试新的活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民急于独立自主,这是可以理解的。

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

我期望同他们共事并相信能得到他们的咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们不应因为缺乏耐心而破坏这一重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

我期待外交部长班古拉的发言。 我们还期待世界银行高级副行长的发言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,
impatient, e

a. (m)
1无耐心的, 急躁的; 忍受不了的
être impatient du joug 忍受不了束缚

2焦急的, 不耐烦的
être impatient de partir 急于动身



常见用法
être impatient de急于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet不安的,忧虑的;ravi非常高兴的,喜出望外的;enthousiaste兴奋的,热烈的,热情的;excité兴奋者;déçu失望的;curieux好奇的;heureux幸福的,快乐的;étonné被震撼的, 惊愕的;pressé榨过的,挤过的;mécontent不满的,不快的;hâte急忙,匆忙,赶快,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家都迫不及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,心中憧憬的山之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道时的价值,问焦急等待见面的热恋情侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们的看法应该是件挺有意思的事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天快到了,大家急于去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代表团期望与您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

期待今后的时间里与他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然会议的进展令人印象深刻,但却没有耐心取得进步的成果。

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们期待着进步把年会发展成对话的舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚期待同其它国家道努力实现这目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

但是,他们的痛苦年复年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

些代表团很着急,对裁谈会的状况忧虑不安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童常常热心学习新的东西,愿意尝试新的活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民急于独立自主,这是可以理解的。

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

我期望同他们共事并相信能得到他们的咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们不应因为缺乏耐心而破坏这重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

我期待外交部长班古拉的发言。 我们还期待世界银行高级副行长的发言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,
impatient, e

a. (m)
1无耐心; 忍受不了
être impatient du joug 忍受不了束

2, 不耐烦
être impatient de partir 于动身



常见用法
être impatient de于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet不安,忧虑;ravi非常高兴,喜出望外;enthousiaste兴奋,热烈,热情;excité兴奋者;déçu失望;curieux好奇;heureux幸福,快乐;étonné被震撼, 惊愕;pressé榨过,挤过;mécontent不满,不快;hâte忙,匆忙,赶快,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家都迫不及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,悬挂在心中憧憬之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道一个小时价值,问一问等待见面热恋情侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们看法应该是件挺有意思事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天快到了,大家去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代表团期望与您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

期待在今后时间里与他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然会议进展令人印象深刻,但却没有耐心取得进一步

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们期待着进一步把年会发展对话舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚期待同其它国家一道努力实现这一目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

但是,他们痛苦年复一年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代表团很着,对裁谈会状况忧虑不安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童常常热心学习新东西,愿意尝试新活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民于独立自主,这是可以理解

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

我期望同他们共事并相信能得到他们咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们不应因为缺乏耐心而破坏这一重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

我期待外交部长班古拉发言。 我们还期待世界银行高级副行长发言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,
impatient, e

a. (m)
1无耐心, 急躁; 忍受不了
être impatient du joug 忍受不了束缚

2焦急, 不耐烦
être impatient de partir 急于动身



常见用法
être impatient de急于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet不安,忧虑;ravi非常高兴,喜出望外;enthousiaste兴奋,热烈,热情;excité兴奋者;déçu失望;curieux好奇;heureux;étonné被震撼, 惊愕;pressé榨过,挤过;mécontent不满,不;hâte急忙,匆忙,赶,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家都迫不及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,悬挂在心中憧憬之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道一个小时价值,问一问焦急等待见面热恋情侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们看法应该是件挺有意思事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天到了,大家急于去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

期望与您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

期待在今后时间里与他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然会议进展令人印象深刻,但却没有耐心取得进一步成果。

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们期待着进一步把年会发展成对话舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚期待同其它家一道努力实现这一目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

但是,他们痛苦年复一年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些团很着急,对裁谈会状况忧虑不安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童常常热心学习新东西,愿意尝试新活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民急于独立自主,这是可以理解

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

我期望同他们共事并相信能得到他们咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们不应因为缺乏耐心而破坏这一重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

我期待外交部长班古拉发言。 我们还期待世界银行高级副行长发言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,
impatient, e

a. (m)
1无耐心, 急躁; 忍受不了
être impatient du joug 忍受不了束缚

2焦急, 不耐烦
être impatient de partir 急于动身



常见用法
être impatient de急于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet不安,忧虑;ravi非常高兴,喜出;enthousiaste兴奋,热烈,热情;excité兴奋者;déçu;curieux;heureux幸福,快乐;étonné被震撼, 惊愕;pressé榨过,挤过;mécontent不满,不快;hâte急忙,匆忙,赶快,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家都迫不及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,悬挂在心中憧憬之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道一个小时价值,问一问焦急等待见面热恋情侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们看法应该是件挺有意思事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天快到了,大家急于去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代表团您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

在今后时间里他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然会议进展令人印象深刻,但却没有耐心取得进一步成果。

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们着进一步把年会发展成对话舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚同其它国家一道努力实现这一目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

但是,他们痛苦年复一年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代表团很着急,对裁谈会状况忧虑不安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童常常热心学习新东西,愿意尝试新活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民急于独立自主,这是可以理解

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

同他们共事并相信能得到他们咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们不应因为缺乏耐心而破坏这一重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

待外交部长班古拉发言。 我们还待世界银行高级副行长发言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,
impatient, e

a. (m)
1无耐心的, 躁的; 忍受了的
être impatient du joug 忍受了束缚

2的, 耐烦的
être impatient de partir 于动身



常见用法
être impatient de于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet安的,忧虑的;ravi非常高兴的,喜出望外的;enthousiaste兴奋的,热烈的,热情的;excité兴奋者;déçu失望的;curieux好奇的;heureux幸福的,快乐的;étonné被震撼的, 惊愕的;pressé榨过的,挤过的;mécontent满的,快的;hâte忙,匆忙,赶快,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,悬挂在心中憧憬的山之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道一个小时的价值,等待见面的热恋情侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们的看法应该是件挺有意思的事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天快到了,大家去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代表团期望与您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

期待在今后的时间里与他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们的教育情况、尤其是就业情况越来越耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然会议的进展令人印象深刻,但却没有耐心取得进一步的成果。

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们期待着进一步把年会发展成对话的舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚期待同其它国家一道努力实现这一目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

但是,他们的痛苦年复一年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代表团很着,对裁谈会的状况忧虑安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童常常热心学习新的东西,愿意尝试新的活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民于独立自主,这是可以理解的。

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

我期望同他们共事并相信能得到他们的咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们应因为缺乏耐心而破坏这一重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

我期待外交部长班古拉的发言。 我们还期待世界银行高级副行长的发言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


戴盔的, 戴盔形帽的, 戴拉线虫属, 戴了戒指的, 戴了指环的, 戴利兹统, 戴绿帽子, 戴绿帽子<俗>, 戴帽, 戴帽的[以御寒、避雨], 戴帽子, 戴帽子的, 戴梅特阶, 戴面纱, 戴纳迪埃的老婆, 戴盆望天, 戴轻孝, 戴上, 戴上帽子, 戴上面纱, 戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,
impatient, e

a. (m)
1无耐心, 急躁; 忍受不了
être impatient du joug 忍受不了束缚

2焦急, 不耐烦
être impatient de partir 急于动身



常见用法
être impatient de急于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet不安,忧虑;ravi非常高兴,喜出望外;enthousiaste兴奋,热烈,热情;excité兴奋者;déçu失望;curieux好奇;heureux,快乐;étonné被震撼, 惊愕;pressé榨过,挤过;mécontent不满,不快;hâte急忙,匆忙,赶快,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家都迫不及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,悬挂在心中憧憬之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道一个小时价值,问一问焦急等待见面热恋情侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们看法应该是件挺有意思事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天快到了,大家急于去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代与您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

在今后时间里与他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们教育情况、尤其是就业情况越来越不耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然会议进展令人印象深刻,但却没有耐心取得进一步成果。

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们着进一步把年会发展成对话舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚同其它国家一道努力实现这一目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

但是,他们痛苦年复一年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代很着急,对裁谈会状况忧虑不安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童常常热心学习新东西,愿意尝试新活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民急于独立自主,这是可以理解

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

望同他们共事并相信能得到他们咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们不应因为缺乏耐心而破坏这一重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

待外交部长班古拉发言。 我们还待世界银行高级副行长发言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,
impatient, e

a. (m)
1无耐心, 急躁; 忍受不了
être impatient du joug 忍受不了束缚

2焦急, 不耐烦
être impatient de partir 急于动身



常见用法
être impatient de急于做某事

近义词:

impatient de: avide

désireux,  agacé,  bouillant,  fébrile,  fougueux,  impétueux,  indocile,  irritable,  nerveux,  pressé,  surexcité,  inquiet,  prompt,  être pressé,  ardent,  avide,  
反义词:
apathique,  calme,  docile,  facile,  impassible,  indolent,  lent,  lympathique,  malléable,  mou,  patient,  placide,  posé,  résigné,  endurant
联想词
inquiet不安,忧虑;ravi非常高兴,喜出望外;enthousiaste兴奋;excité兴奋者;déçu失望;curieux好奇;heureux幸福,快乐;étonné被震撼, 惊愕;pressé榨过,挤过;mécontent不满,不快;hâte急忙,匆忙,赶快,赶紧;

A l'approche du printemps, tout le monde est impatient d’aller à la campagne.

春天临近,大家都迫不及待去乡下。

Roi, impatient de pendaison dans l'esprit du sommet de la montagne.

景,悬挂心中憧憬之巅。

Pour connaître la valeur d'une heure, demande àun couple d'amoureux quiattend impatient de se revoir.

为了知道一个小时价值,问一问焦急等待见面侣。

Je suis impatiente de partager vos idées.

分享你们看法应该是件挺有意思事儿。

A l'approche de printemps,tout le monde sont impatient d’aller à la campagne.

春天快到了,大家急于去农村。

Ma délégation est impatiente de travailler avec vous.

我国代表团期望与您合作。

Je suis impatient de collaborer prochainement avec lui.

期待时间里与他合作。

Cette jeunesse est de plus en plus impatiente pour son éducation et surtout pour l'emploi.

年轻人对他们教育况、尤其是就业况越来越不耐烦

Les participants ont salué les progrès accomplis mais se sont déclarés impatients d'aller de l'avant.

虽然会议进展令人印象深刻,但却没有耐心取得进一步成果。

Nous sommes impatients de transformer la réunion annuelle en une instance de dialogue.

我们期待进一步把年会发展成对话舞台。

L'Australie est impatiente de collaborer avec d'autres pays pour atteindre cet objectif.

澳大利亚期待同其它国家一道努力实现这一目标。

Mais ses souffrances ont augmenté d'année en année, et il est devenu impatient.

但是,他们痛苦年复一年地增加,他们失去了耐心。

D'autres délégations sont impatientes et préoccupées par la situation dans laquelle se trouve la Conférence.

另一些代表团很急,对裁谈会状况忧虑不安。

Les enfants sont souvent impatients d'apprendre et prêts à entreprendre de nouvelles activités.

儿童常常心学习新东西,愿意尝试新活动。

Les Timorais de l'Est sont évidemment impatients de voler de leurs propres ailes.

东帝汶人民急于独立自主,这是可以理解

Je suis impatient de travailler avec elles, et je compte sur leurs bons conseils.

我期望同他们共事并相信能得到他们咨询帮助。

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中以色列子民举起石头砸向摩西。

Nous ne devons pas compromettre cet immense effort en nous montrant impatients.

我们不应因为缺乏耐心而破坏这一重要努力。

À cet égard, je suis impatient d'entendre la Ministre des affaires étrangères, Mme Bangura.

我期待外交部长班古拉发言。 我们还期待世界银行高级副行长发言。

Beaucoup d'entre nous commencent à se sentir frustrés, impatients et fatigués.

我们许多人感到有点沮丧、失去耐心和疲倦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impatient 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente, impatienter, impatronisation, impatroniser,