法语助手
  • 关闭
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation;mobilisation员;manif<口>行;revendication要求,请愿;manifestation,表露;révolte;contestation,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会运;syndical工会的;protester,提出;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎)沙滩广场
3(拌沙浆用)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市河滨地区

词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation,异;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会;protester,提出异;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转〉这些意外开支大大增加了他预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎)沙滩广场
3(拌沙浆用)粗沙
4罢, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢
se mettre en grève 开始罢
le mot d'ordre de grève 罢口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme运动;syndical;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


递氢链, 递氢体, 递氢体系, 递上和平的烟斗, 递升, 递送, 递送人, 递眼色, 递增, 递增的,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上消失

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经罢工三天

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


第 10天, 第 10条, 第 12号, 第 12条, 第 13卷, 第 14章, 第 15章, 第 16页, 第 17号, 第 17卷,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)滩广场
3(拌浆用的)粗
4罢工, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. ,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme工会运动;syndical工会的;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

员已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发动了罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把子聚积到

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎的)沙滩广场
3(拌沙浆用的)粗沙
4罢工, 罢课; 集体停止活
faire grève 进行罢工
se mettre en grève 开始罢工
le mot d'ordre de grève 罢工口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市的河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation,异;mobilisation;manif<口>游行;revendication要求,请愿;manifestation,表露;révolte;contestation,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme工会运;syndical工会的;protester,提出异;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是罢工

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大罢工已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

工人们举行罢工这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶已经罢工三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让罢工自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建工们发起罢工

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

工人情绪不满导致了一场罢工

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

工人们为了要求延长假期而罢工

Les ouvriers se mettent en grève.

工人们开始罢工

Les syndicat ont déclenché une grève.

工会发了**

Le syndicat a déclenché une grève.

工会发罢工

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他的预算负担。

La grève a été massivement suivie .

罢工如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

罢工使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次罢工使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

工人们在罢工中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

工会提交了罢工预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

罢工权是通过斗争获得的重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~()沙滩广场
3(拌沙浆用)粗沙
4罢, 罢课; 集体停止活动
faire grève 进行罢
se mettre en grève 开始罢
le mot d'ordre de grève 罢口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme会运动;syndical;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎)沙滩广场
3(拌沙浆用)粗沙
4罢, 罢课; 集体停止活
faire grève 进行罢
se mettre en grève 开始罢
le mot d'ordre de grève 罢口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation员;manif<口>示, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte;contestation争议,争论;émeute,骚乱,闹事;syndicalisme会运;syndical;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大已经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员已经了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他预算负担。

La grève a été massivement suivie .

如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,
动词变位提示:grève可能是动词grever变位形式


n. f
1沙岸, 沙滩
les vagues déferlent sur la grève. 海浪滚滚冲向沙滩。

2 la G~, la place de G~(巴黎)沙滩广场
3(拌沙)粗沙
4课; 集体停止活动
faire grève 进行
se mettre en grève 开始
le mot d'ordre de grève 口号


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • rive   n.f. 岸,滨,畔;〈引〉城市河滨地区

近义词:
bord,  côte,  rivage,  rive,  débrayage,  plage
反义词:
affranchir,  aider,  alléger,  assister,  décharger,  dégrever,  exonérer,  travail
联想词
protestation抗议,异议;mobilisation动员;manif<口>示运动, 示游行;revendication要求,请愿;manifestation表示,表露;révolte暴动;contestation争议,争论;émeute骚动,骚乱,闹事;syndicalisme会运动;syndical;protester抗议,提出异议;

Les vagues venaient mourir sur la grève.

浪花冲上沙滩消失了

Pourquoi les Français font-ils toujours grève ?

为什么法国人总是

On parle de ces grèves depuis deux semaines.

这大经说了两周了。

Les ouvriers ont une grève, je le sais.

人们举行这我知道。

Les roulants sont en grève depuis trois jours.

这些驾驶员三天了。

Les patrons sont décidés à laisser pourrir la grève.

资方有意让自行拖垮

Elle a proposé aux employés de se mettre en grève.

她建议员们发起

Les ouvriers étaient mécontents si bien qu'ils ont fait une grève.

人情绪不满导致了一场

Les ouvriers a fait la grève pour demander l'allongement des vacances .

人们为了要求延长假期而

Les ouvriers se mettent en grève.

人们开始

Les syndicat ont déclenché une grève.

会发动了**

Le syndicat a déclenché une grève.

会发动了

Ces charges imprévues grèvent lourdement son budget.

〈转义〉这些意外开支大大增加了他预算负担。

La grève a été massivement suivie .

运动如火如荼。

Une grève paralyse les transports en commun .

使公共交通陷入瘫痪。

Cette grève a ébouriffé la clique réactionnaire.

这次使反动派集团十分惊慌。

Le vent amoncelle le sable sur la grève.

风把沙子聚积到沙滩

Les ouvriers scandent des sloans dans la grève.

人们在活动中高呼口号

Le syndicat a déposé un préavis de grève.

会提交了预先通知

Le droit de grève fût un acquis considérable .

权是通过斗争获得重要权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grève 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


Gresset, gressin, greube, greutite, Greuze, grève, grever, gréviculture, Grevillea, grévillée,