Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.
此外,在塔林组织了考察旅行,作为 二
二 讲习班
讲习班 后续活动。
后续活动。
Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.
此外,在塔林组织了考察旅行,作为 二
二 讲习班
讲习班 后续活动。
后续活动。
La seconde phase -la création d'une salle d'exposition- est en cours de réalisation.
中心
 二
二 为展览馆,现时正在兴建。
为展览馆,现时正在兴建。
Il s'agissait du deuxième de la série organisée au niveau sous-régional.
这是在次区域一级组织
 二
二 讲习班。
讲习班。
Les présidents feront rapport oralement sur la reprise de la treizième session.
关于 十三届
十三届 二
二 会议
会议 口头报告将由主席作出。
口头报告将由主席作出。
Le deuxième numéro est en cours d'élaboration.
目前正在编写 二
二
 公报。
公报。
Les membres du deuxième groupe qui suivra la formation sont en train d'être sélectionnés.
目前,正在挑选

 二
二 训练班
训练班 成员。
成员。
La Phase II du programme contribuera à dynamiser le secteur des PME.
方案
 二
二 计划将有助于推动中小型企业
计划将有助于推动中小型企业

 发展。
发展。
La deuxième partie du quatrième débat était consacrée au traitement des personnes sauvées en mer.
 四
四 分
分
 二
二 涉及海上获救者
涉及海上获救者 待遇问题。
待遇问题。
Des consultations ont eu lieu afin d'en arrêter le programme de travail.
工作组为决定 二
二 会议
会议 工作方案进行了磋商。
工作方案进行了磋商。
Je crois qu'elle ouvre de fort belle manière la deuxième partie de notre session.
我认为这标志着我们 二
二 会议
会议 良好开端。
良好开端。
Des annotations concernant cette partie de la session pourront être publiées sous forme d'additif au présent document.
为 二
二 会议编写
会议编写 进一步说明可能作为本文件增编分发。
进一步说明可能作为本文件增编分发。
Il est proposé de passer à la Phase II de ce projet en faveur de la formation professionnelle.
建议开始实施世界银行职业培训项目
 二
二 。
。
Le rapport sur la deuxième partie sera distribué au Conseil dès que possible après la clôture de la session.
 二
二 会议
会议 结果将在会议结束后尽快提供给理事会。
结果将在会议结束后尽快提供给理事会。
L'exécution d'un deuxième projet de démonstration sur la mobilité urbaine durable débutera bientôt dans un autre pays africain.
 二
二 可持续
可持续 城市交通示范项目很快将在一个非洲国家开始实施。
城市交通示范项目很快将在一个非洲国家开始实施。
Il m'a paru judicieux et bienvenu de les réaffirmer alors que s'ouvre la deuxième partie de la session de 2008.
我认为适宜重申这些是我们 与本年度届会
与本年度届会 二
二 会议
会议 原则。
原则。
On trouvera à l'annexe la liste des documents dont la Conférence des Parties était saisie à la deuxième partie de sa sixième session.
缔约方会议 六届
六届 二
二 会议备有
会议备有 文件列于附件。
文件列于附件。
ABB Lummus affirme que les travaux correspondant au deuxième versement (d'un montant de US$ 725 000) ont été exécutés et facturés à Techcorp.
ABB Lummus说,有关 二
二
 工作已经进行(金额为725,000美元),并就此向Techcorp开出了发票。
工作已经进行(金额为725,000美元),并就此向Techcorp开出了发票。
Les objectifs assignés à la deuxième phase ainsi que les modalités de sélection des opérateurs ont été soumis au Bureau du CST.
 二
二
 职责范围和挑选承包人
职责范围和挑选承包人 程序已提交科技委员会主席团。
程序已提交科技委员会主席团。
Néanmoins, elles sont centrées sur la première partie, les travaux de la seconde étant seulement esquissés dans la mesure du possible.
不过,这些说明主要集中于 一
一 会议,但也尽可能设想
会议,但也尽可能设想 二
二 会议
会议 讨论情况。
讨论情况。
La Suisse souhaite donc que nous parvenions à nous fixer des objectifs ambitieux pour la deuxième période d'engagement du Protocole de Kyoto.
因此,瑞士希望在《京都议定书》
 二
二 工作中,我们将为自己设立宏大
工作中,我们将为自己设立宏大 目标。
目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。