Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的家可归也随处可见,加沙地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的以色列国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面地
撤
。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
代表团提到
目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐或在
销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入,有830人
境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在地
的以色列国防军入侵行动更
频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、
市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已它将单方面从
地
撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对的社会
济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在地
的以色列国防军入侵行动更
频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、
市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和人道况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的动被人们称之
“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的以色列国防军入侵
动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
干代表团提到
目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐或在
销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
和西岸
区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,决不能成为第一个
离也是最后一个
离的
方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入,有830人
境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在的以色列国防军入侵行动更
频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、
市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
的未来
位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将从加沙地
撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干提到加沙目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的事件深遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地
尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的以色列国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
已经宣布它将单方面从加沙地
撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责在加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的
国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提加沙目前的
义问题。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
如今,加沙再也没有以色列了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和义状况感
关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单的问题。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地尤其如此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757在拉法赫进入加沙,有830
出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被们称之
“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的以色列国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访问了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Israël a annoncé qu'il se retirait unilatéralement de Gaza.
以色列已经宣布它将单方面从加沙地撤出。
Plusieurs délégations ont mentionné les problèmes humanitaires que connaît actuellement Gaza.
若干代表团提到加沙目前的人道主义。
Aujourd'hui, il n'y a plus d'Israéliens à Gaza.
今,加沙再也没有以色列人了。
Finalement, la majeure partie a été donnée ou détruite à Gaza.
此后,大部分农产品不得不无偿捐出或在加沙销毁。
Le taux de chômage est très élevé à Gaza et en Cisjordanie.
加沙和西岸地区的失业居高不下。
Nous exprimons notre profond regret devant les événements récemment survenus à Gaza.
我们对最近在加沙市发生的事件深表遗憾。
Il reste préoccupé par les conditions humanitaires et socioéconomiques qui règnent à Gaza.
安全理事会仍然对加沙的社会经济和人道主义状况感到关切。
Le projet de résolution condamne les opérations militaires menées par Israël à Gaza.
该决议谴责以色列在加沙的军事行动。
Le désengagement proposé pour Gaza n'est pas un problème simple.
拟议在加沙脱离接触不是一个简单的。
De fait, il ne faudrait jamais que tout commence et s'arrête à Gaza.
的确,加沙决不能成为第一个撤离也是最后一个撤离的地方。
Les bureaux du siège de l'Office se trouvent à Gaza et à Amman.
工程处的总部设在加沙和安曼。
La majorité des réductions seront enregistrées à Gaza, où les besoins sont les plus élevés.
需求最大的加沙将受到资金消减的冲击。
Les sans-abri, après les démolitions d'habitations par les militaires, particulièrement à Gaza, sont extrêmement nombreux.
军方拆毁房屋造成的无家可归也随处可见,加沙地尤其
此。
Ce jour-là, 757 personnes sont entrées dans Gaza à Rafah, et 830 en sont sorties.
当日,有757人在拉法赫进入加沙,有830人出境。
La dernière en date des opérations menées à Gaza s'appelle « Jours de pénitence ».
加沙最近的行动被人们称之为“悔罪日”。
Au cours de l'année écoulée, les incursions des FDI ont été très fréquentes à Gaza.
在过去一年中,发生在加沙地的以色列国防军入侵行动更加频繁。
Dans la bande de Gaza, j'ai visité Beit Hanoun, Beit Lahia, Jabalia, Gaza et Deir el Balah.
在加沙,我访了Beit Hanoun、Beit Lahia、Jabalia、加沙市和Deir el Balah。
La situation à Gaza est particulièrement alarmante.
加沙的局势尤其动荡不定。
Les conditions de vie à Gaza sont affligeantes.
加沙人民的生活条件相当恶劣。
Le futur statut de Gaza est très flou.
加沙的未来地位是不明确的。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。