法语助手
  • 关闭
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
令人不舒的;受束缚的, 有妨的;受拘束的
La chambre est remplie de meubles gênants.房间里塞满了的家具。
Sa présence était fort gênante.他的人感到十分拘束。
Les jupes trop longues sont gênantes.太长的裙子是很不方便的。

常见用法
question gênante尴尬的问题
stationnement gênant停车有
ça devient gênant à la fin这最后变得让人很为难

联想:
  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻不便,妨窘迫,为难

近义词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
反义词:
commode,  pratique,  agréable
联想词
dérangeant烦扰的;désagréable令人不愉快的,令人不舒的;frustrant泄气;choquant冒犯的,得罪的;pénible费力的,繁重的,困难的;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;dérangé烦恼;dommageable招致损失的, 招致损害的;chiant无聊;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;compliqué复杂的;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个令人尴尬的问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间里塞满了的家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些人吗, 他们有枪, 他们打猎, 这很讨厌。

Sa présence était fort gênante.

他的人感到十分拘束

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

太长的裙子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后变得让人很为难

Ils ont supprimé un témoin gênant.

他们除掉了一个的证人

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二十年有一些显然属于侵扰性空间广告一类的项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬的问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务的有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令人望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略的缺点是,工期会延长,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来的一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正进行严肃的工作时,突然听到电话声响起,会令人感到心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

我任职的道路上不时为这种令人不安的事实的阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官的裁决政府颇感难堪

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中的一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前的报告中指出的政治两极分化继续存,进一步妨了和平进程的进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

裁军的每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困难而令人不快的问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据的论据质量的艰苦讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


lestiwarite, let, létal, létale, létalité, letchi, léthal, léthargie, léthargique, léthéomanie,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
令人不舒的;使受束缚的, 有妨碍的;使受拘束的
La chambre est remplie de meubles gênants.房间里塞满了碍手碍脚的家具。
Sa présence était fort gênante.他的在场使人感到十分拘束。
Les jupes trop longues sont gênantes.太长的裙子是很不方便的。

常见用法
question gênante尴尬的问题
stationnement gênant停车有碍
ça devient gênant à la fin这最后变得让人很为难

  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻碍;使不便,妨碍;使窘迫,使为难

近义词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
反义词:
commode,  pratique,  agréable
dérangeant烦扰的;désagréable令人不愉快的,令人不舒的;frustrant泄气;choquant冒犯的,得罪的;pénible费力的,繁重的,困难的;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;dérangé烦恼;dommageable的, 招害的;chiant无聊;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;compliqué复杂的;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个令人尴尬的问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间里塞满了碍手碍脚的家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些人吗, 他们有枪, 他们打猎, 这很讨厌。

Sa présence était fort gênante.

他的在场使人感到十分拘束

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

太长的裙子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后变得让人很为难

Ils ont supprimé un témoin gênant.

他们除掉了一个碍事的证人

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二十年有一些显然属于侵扰性空间广告一类的项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬的问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务的有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令人望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略的缺点是,工期会延长,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来的一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正在进行严肃的工作时,突然听到电话声响起,会令人感到心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

在我任职的道路上不时为这种令人不安的事实的阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官的裁决使政府颇感难堪

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中的一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前的报告中指出的政治两极分化继续存在,进一步妨碍了和平进程的进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军的每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困难而令人不快的问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据的论据质量的艰苦讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


lettres de créances, lettrine, lettrisme, lettsomite, leuc(o)-, leucacanthe, leucanémie, leucanie, leucantérite, leucargyrite,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
令人不舒;使受束缚, 有妨碍;使受拘束
La chambre est remplie de meubles gênants.房间里塞满了碍手碍脚家具。
Sa présence était fort gênante.在场使人感到十分拘束。
Les jupes trop longues sont gênantes.太长裙子是很不方便

常见用法
question gênante尴尬问题
stationnement gênant有碍
ça devient gênant à la fin这最后变得让人很为难

联想:
  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻碍;使不便,妨碍;使窘迫,使为难

近义词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
反义词:
commode,  pratique,  agréable
联想词
dérangeant烦扰;désagréable令人不愉快,令人不舒;frustrant泄气;choquant冒犯,得罪;pénible费力,繁重,困难;évident明显,显而易见,一目了然,显著;dérangé烦恼;dommageable招致损失, 招致损害;chiant无聊;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;compliqué;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个令人尴尬问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间里塞满了碍手碍脚家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些人吗, 他们有枪, 他们打猎, 这很讨厌。

Sa présence était fort gênante.

在场使人感到十分拘束

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

太长裙子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后变得让人很为难

Ils ont supprimé un témoin gênant.

他们除掉了一个碍事证人

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二十年有一些显然属于侵扰性空间广告一类项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令人望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略缺点是,工期会延长,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正在进行严肃工作时,突然听到电话声响起,会令人感到心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

在我任职道路上不时为这种令人不安事实阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官裁决使政府颇感难堪

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前报告中指出政治两极分化继续存在,进一步妨碍了和平进程进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困难而令人不快问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据论据质量艰苦讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


leucitoèdre, leucitoïde, leucitophyre, leucittuf, leuco, leucoagglutination, leucoblaste, leucocidine, leucocrate, leucocyclite,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
令人不舒的;使受束缚的, 有妨碍的;使受拘束的
La chambre est remplie de meubles gênants.房间了碍手碍脚的家具。
Sa présence était fort gênante.他的在场使人感拘束。
Les jupes trop longues sont gênantes.太长的裙子是很不方便的。

常见用法
question gênante尴尬的问题
stationnement gênant停车有碍
ça devient gênant à la fin这最后变得让人很为难

联想:
  • embarrasser   v.t. 阻,阻碍;使不便,妨碍;使窘迫,使为难

近义词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
反义词:
commode,  pratique,  agréable
联想词
dérangeant烦扰的;désagréable令人不愉快的,令人不舒的;frustrant泄气;choquant冒犯的,得罪的;pénible费力的,繁重的,困难的;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;dérangé烦恼;dommageable招致损失的, 招致损害的;chiant无聊;bizarre奇怪的,异样的,怪怪气的;compliqué复杂的;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个令人尴尬的问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间碍手碍脚的家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些人吗, 他们有枪, 他们打猎, 这很讨厌。

Sa présence était fort gênante.

他的在场使人感拘束

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

太长的裙子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后变得让人很为难

Ils ont supprimé un témoin gênant.

他们除掉了一个碍事的证人

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二年有一些显然属于侵扰性空间广告一类的项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬的问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务的有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令人望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略的缺点是,工期会延长,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来的一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正在进行严肃的工作时,突然听电话声响起,会令人感心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

在我任职的道路上不时为这种令人不安的事实的阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官的裁决使政府颇感难堪

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中的一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前的报告中指出的政治两极化继续存在,进一步妨碍了和平进程的进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军的每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困难而令人不快的问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据的论据质量的艰苦讨论。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


leucophite, leucophœnicite, leucophonolite, leucophosphite, leucophylle, leucophyllite, leucophyre, leucoplasie, leucoplaste, leucopoïèse,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
令人不舒;使受束缚, 有妨碍;使受拘束
La chambre est remplie de meubles gênants.房间里塞满了碍手碍脚家具。
Sa présence était fort gênante.在场使人感到十分拘束。
Les jupes trop longues sont gênantes.太长裙子是很不方便

常见用法
question gênante尴尬问题
stationnement gênant停车有碍
ça devient gênant à la fin这最后变得让人很为难

想:
  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻碍;使不便,妨碍;使窘迫,使为难

近义词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
反义词:
commode,  pratique,  agréable
想词
dérangeant烦扰;désagréable令人不愉快,令人不舒;frustrant泄气;choquant冒犯,得罪;pénible费力,繁重,困难;évident明显,显而易见,一目了然,显著;dérangé烦恼;dommageable招致, 招致;chiant无聊;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;compliqué复杂;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个令人尴尬问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间里塞满了碍手碍脚家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些人吗, 他们有枪, 他们打猎, 这很讨厌。

Sa présence était fort gênante.

在场使人感到十分拘束

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

太长裙子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后变得让人很为难

Ils ont supprimé un témoin gênant.

他们除掉了一个碍事证人

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二十年有一些显然属于侵扰性空间广告一类项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令人望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略缺点是,工期会延长,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正在进行严肃工作时,突然听到电话声响起,会令人感到心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

在我任职道路上不时为这种令人不安事实阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官裁决使政府颇感难堪

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前报告中指出政治两极分化继续存在,进一步妨碍了和平进程进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困难而令人不快问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据论据质量艰苦讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


leucotaxine, leucothérapie, leucotile, leucotomie, leucotonalite, leucotoxine, leucotransfusion, leucotrichie, leucoxène, leucoxénisation,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
令人不舒;使受束缚, 有妨碍;使受拘束
La chambre est remplie de meubles gênants.房间里塞满了碍手碍脚家具。
Sa présence était fort gênante.在场使人感到十分拘束。
Les jupes trop longues sont gênantes.子是很不方便

常见用法
question gênante尴尬问题
stationnement gênant停车有碍
ça devient gênant à la fin这最后得让人很为难

联想:
  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻碍;使不便,妨碍;使窘迫,使为难

近义词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
反义词:
commode,  pratique,  agréable
联想词
dérangeant烦扰;désagréable令人不愉快,令人不舒;frustrant泄气;choquant冒犯,得罪;pénible费力,繁重,困难;évident明显,显而易见,一目了然,显著;dérangé烦恼;dommageable招致损失, 招致损害;chiant无聊;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;compliqué复杂;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个令人尴尬问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间里塞满了碍手碍脚家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些人吗, 他们有枪, 他们打猎, 这很讨厌。

Sa présence était fort gênante.

在场使人感到十分拘束

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后得让人很为难

Ils ont supprimé un témoin gênant.

他们除掉了一个碍事证人

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二十年有一些显然属于侵扰性空间广告一类项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令人望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略缺点是,工期会延,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正在进行严肃工作时,突然听到电话声响起,会令人感到心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

在我任职道路上不时为这种令人不安事实阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官裁决使政府颇感难堪

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前报告中指出政治两极分化继续存在,进一步妨碍了和平进程进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困难而令人不快问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据论据质量艰苦讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


lev, levage, Levaillant, levain, levain médicamenteux, levalloisien, lévallorphane, lévane, levant, Levantin,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
不舒的;受束缚的, 有妨的;受拘束的
La chambre est remplie de meubles gênants.房间里塞满了脚的家具。
Sa présence était fort gênante.他的在感到十分拘束。
Les jupes trop longues sont gênantes.太长的裙子是很不方便的。

常见用法
question gênante尴尬的问题
stationnement gênant停车有
ça devient gênant à la fin这最后变得让很为难

联想:
  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻不便,妨窘迫,为难

近义词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
反义词:
commode,  pratique,  agréable
联想词
dérangeant烦扰的;désagréable不愉快的,令不舒的;frustrant泄气;choquant冒犯的,得罪的;pénible费力的,繁重的,困难的;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;dérangé烦恼;dommageable招致损失的, 招致损害的;chiant无聊;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;compliqué复杂的;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个尴尬的问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间里塞满了的家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些吗, 他们有枪, 他们打猎, 这很讨厌。

Sa présence était fort gênante.

他的在感到十分拘束

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

太长的裙子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后变得让为难

Ils ont supprimé un témoin gênant.

他们除掉了一个的证

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二十年有一些显然属于侵扰性空间广告一类的项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬的问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务的有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略的缺点是,工期会延长,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来的一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正在进行严肃的工作时,突然听到电话声响起,会令感到心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

在我任职的道路上不时为这种令不安的事实的阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官的裁决政府颇感难堪

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中的一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前的报告中指出的政治两极分化继续存在,进一步妨了和平进程的进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军的每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困难而不快的问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据的论据质量的艰苦讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


Levet, lève-tard, lève-tôt, leveur, lève-vitre, Lévi, levier, lévigation, léviger, leviglianite,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
令人不舒;使受束缚, 有妨碍;使受拘束
La chambre est remplie de meubles gênants.房间里塞满了碍手碍脚家具。
Sa présence était fort gênante.在场使人感到十分拘束。
Les jupes trop longues sont gênantes.太长裙子是很不方便

常见用法
question gênante尴尬问题
stationnement gênant停车有碍
ça devient gênant à la fin这最后变得让人很为

联想:
  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻碍;使不便,妨碍;使窘迫,使为

词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
词:
commode,  pratique,  agréable
联想词
dérangeant烦扰;désagréable令人不愉快,令人不舒;frustrant泄气;choquant冒犯,得罪;pénible费力,繁重,困;évident明显,显而易见,一目了然,显著;dérangé烦恼;dommageable招致损失, 招致损害;chiant;bizarre奇怪,异样,怪里怪气;compliqué复杂;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个令人尴尬问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间里塞满了碍手碍脚家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些人吗, 他们有枪, 他们打猎, 这很讨厌。

Sa présence était fort gênante.

在场使人感到十分拘束

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

太长裙子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后变得让人很

Ils ont supprimé un témoin gênant.

他们除掉了一个碍事证人

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二十年有一些显然属于侵扰性空间广告一类项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令人望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略缺点是,工期会延长,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正在进行严肃工作时,突然听到电话声响起,会令人感到心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

在我任职道路上不时为这种令人不安事实阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官裁决使政府颇感

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前报告中指出政治两极分化继续存在,进一步妨碍了和平进程进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困令人不快问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据论据质量艰苦讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


lévulose, lévulosémie, levure, levurine, Lévy-bruhl, lévyne, lévynite, Lewisien, lewisite, lewistonite,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,
动词变位提示:gênant可能是动词gêner变位形式

gênant, e
a.
令人不舒的;束缚的, 有妨碍的;束的
La chambre est remplie de meubles gênants.房间里塞满了碍手碍脚的家具。
Sa présence était fort gênante.的在场人感到十分束。
Les jupes trop longues sont gênantes.太长的裙子是很不方便的。

常见用法
question gênante尴尬的问题
stationnement gênant停车有碍
ça devient gênant à la fin这最后变得让人很为难

联想:
  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻碍;不便,妨碍;窘迫,为难

近义词:
désagréable,  embarrassant,  enquiquinant,  encombrant,  incommodant,  incommode,  gêneur,  importun,  intrus,  déplaisant,  pénible,  inconfortable,  malcommode,  ennuyeux,  envahissant,  fâcheux,  indiscret,  pesant,  malencontreux,  délicat
反义词:
commode,  pratique,  agréable
联想词
dérangeant烦扰的;désagréable令人不愉快的,令人不舒的;frustrant泄气;choquant冒犯的,得罪的;pénible费力的,繁重的,困难的;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;dérangé烦恼;dommageable招致损失的, 招致损害的;chiant无聊;bizarre奇怪的,异样的,怪里怪气的;compliqué复杂的;

Elle cherche à esquiver cette question gênante.

她力图回避这个令人尴尬的问题

La chambre est remplie de meubles gênants.

房间里塞满了碍手碍脚的家具

Les hommes, dit le renard, ils ont des fusils et ils chassent. C'est bien gênant !

「 那些人吗, 们有枪, 们打猎, 这很

Sa présence était fort gênante.

的在场人感到十分

Ces recommandations s'appliquent également aux activités publicitaires gênantes dans l'espace.

这些建议也适用于侵扰性空间广告。

Les jupes trop longues sont gênantes.

太长的裙子是方便

Ça devient gênant à la fin.

这最后变得让人很为难

Ils ont supprimé un témoin gênant.

们除掉了一个碍事的证人

Au cours des 20 dernières années, plusieurs projets de publicité spatiale gênante ont été élaborés.

过去二十年有一些显然属于侵扰性空间广告一类的项目。

C'est une question gênante.

这是一个尴尬的问题

La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.

最不发达国家电子商务的有形基础设施不足,造成制约作用,但并不令人望而却步。

Au chapitre des inconvénients, cette stratégie prolongerait la durée des travaux, ce qui risque d'être gênant.

这项战略的缺点是,工期会延长,因此可能会造成不便

La publicité gênante dans l'espace suscitait de vives inquiétudes pour l'avenir.

侵扰性空间广告事关未来的一个严重问题。

Il est extrêmement gênant d'entendre des téléphones sonner au milieu d'une affaire très sérieuse.

当我们正在进行严肃的工作时,突然听到电话声响起,会令人感到心烦意乱。

Cette nuée de faits gênants n'a fait que s'épaissir pendant mon tour de service.

在我任职的道路上不时为这种令人不安的事实的阴云所笼罩。

Le Gouvernement aurait fait valoir que la décision du juge l'avait placé dans une situation gênante.

据称,政府说Robbin-Coker法官的裁决政府颇感难堪

Les activités publicitaires gênantes dans l'espace constituent à cet égard un grave sujet de préoccupation pour l'avenir.

侵扰性空间广告就是对未来诸多严重关切中的一个。

La polarisation politique notée dans les rapports précédents a persisté, gênant encore le processus de paix.

以前的报告中指出的政治两极分化继续存在,进一步妨碍了和平进程的进展。

Pourtant, si nous voulons être honnêtes, chaque aspect du désarmement nous confronte à des questions difficiles et gênantes.

但在裁军的每一个层面,如果我们实话实说,我们都面临着各种困难而令人不快的问题

Une telle pratique pourrait, toutefois, provoquer des débats gênants sur le bien-fondé des arguments à l'appui de cette objection.

不过,这种做法将会引起关于作为反对依据的论据质量的艰苦论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gênant 的法语例句

用户正在搜索


lherzolite, li, li(-)tchi, liage, liais, liaison, liaisonner, liandradite, liane, lianite,

相似单词


gémonies, Gempylus, gemsbok, gen, génalcaloïde, gênant, genaruttite, génatropine, gencive, gencivite,