法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (用陶土、青铜等制成的)小塑像, 小像, 小铸像
figurine en terre cuite小陶俑

2. 风景画中做点缀用的细小的人物像, 细小的形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette像,小塑像;poupée玩具娃娃;statue像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture刻,塑;jouet玩具,玩物;créature创造物;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄一个银,一个中或是一颗干四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

我们公司成立于1999年,是专门为天津泥人张供应泥塑的。

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉用手来“引爆”炸药,把小的粘土转化成具有巨大攻击性的东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我将永久再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则在童话和噩梦之间徘徊,这些都不足以概述这部电影让人心旷神怡的魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经不小心把心爱的卡通人物手办摔在上,把头摔掉了,有点心疼,但我发现——她死的很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话的目标,尔维亚在文化财产交流方面作出了积极反应,将有6,000年历史的小像“龙椅上的女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


低语, 低语声, 低原, 低云, 低噪声放大器, 低真空, 低脂肪饮食, 低质量, 低质泥煤, 低自旋,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,
n.f.
1. (用陶土、青铜等制成的)小塑像, 小雕像, 小铸像
figurine en terre cuite小陶俑

2. 风景画中做点缀用的细小的人物像, 细小的形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette小雕像,小塑像;poupée玩具娃娃;statue雕像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture雕刻,雕塑;jouet玩具,玩物;créature创造物;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

里悄悄地塞入个银个中国式雕像或是四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

我们公司成立于1999年,是专门为天津泥人张供应泥塑的。

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉用手来“引爆”炸药,把小的粘土转化成具有巨大攻击性的东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人样,我甚至相信它被我的同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则童话和噩梦之间徘徊,这些都不足以概述这部电影让人心旷神怡的魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经不小心把心爱的卡通人物手办摔地上,把头摔掉了,有点心疼,但我发现——她死的很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话的目标,塞尔维亚文化财产交流方作出了积极反应,将有6,000年历史的小雕像“龙椅上的女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


滴令声(门铃等的), 滴溜儿, 滴溜溜, 滴尿症, 滴瓶, 滴水, 滴水不漏, 滴水槽的水管嘴, 滴水成冰, 滴水穿石,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,
n.f.
1. (用陶土、青铜等制成的)小塑像, 小雕像, 小铸像
figurine en terre cuite小陶俑

2. 风景画中做点缀用的细小的人物像, 细小的形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette小雕像,小塑像;poupée玩具娃娃;statue雕像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture雕刻,雕塑;jouet玩具,玩物;créature创造物;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

我们公司成立于1999年,是专门为天津泥人张供应泥塑的。

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉用手来“引爆”炸药,把小的粘土转化成具有巨大攻击性的东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我将永久地再也无法有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则在童话和噩梦之间徘徊,这些都不足以概述这部电影让人心旷神怡的魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经不小心把心爱的卡通人物手办摔在地上,把头摔掉了,有点心疼,但我发现——她死的很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话的目标,塞尔维亚在文化财产交流方面作出了积极反应,将有6,000年历史的小雕像“龙椅上的女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


滴液漏斗, 滴液吸移管, 滴油, 滴油器, 滴油润滑, 滴着的, 滴着雨水的伞, 滴重法, 滴重计(表面张力), 滴注, 滴状饱和度, 滴状类银屑病, 滴状心, , , 狄奥宁, 狄奥宁眼药水, 狄吉他林[一种强心剂], 狄克属, 狄拉克脉冲, 狄琼皂, , 迪城的(Die), 迪城人, 迪尔恩坦冰期, 迪尔石, 迪开间蒙脱石, 迪开石, 迪拉姆[货币单位], 迪磷镁铵石,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,
n.f.
1. (用陶土、青铜等制成)塑像, 雕像, 铸像
figurine en terre cuite陶俑

2. 风景画中做点缀用人物像, 形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette雕像,塑像;poupée玩具娃娃;statue雕像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture雕刻,雕塑;jouet玩具,玩物;créature创造物;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

我们公司成立于1999年,是专门为天津泥人张供应泥塑

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉用手来“引爆”炸药,把粘土转化成具有巨大攻击性东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我将永久地再也无法拥有,就像那个一样,我甚至被我同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则在童话和噩梦之间徘徊,这些都不足以概述这部电影让人心旷神怡魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经不心把心爱卡通人物手办摔在地上,把头摔掉了,有点心疼,但我发现——她死很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话目标,塞尔维亚在文化财产交流方面作出了积极反应,将有6,000年历史雕像“龙椅上女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


, , 荻胜, , 敌百虫, 敌兵, 敌不住, 敌得过(比赛), 敌敌畏, 敌对,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,
n.f.
1. (用陶土、青铜等制成的)小塑像, 小雕像, 小铸像
figurine en terre cuite小陶俑

2. 风景画中做点缀用的细小的人像, 细小的形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette小雕像,小塑像;poupée玩具娃娃;statue雕像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture雕刻,雕塑;jouet玩具,玩;créature;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

我们公司成立于1999年,是专门为天津泥人泥塑的。

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉用手来“引爆”炸药,把小的粘土转化成具有巨大攻击性的东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则在童话和噩梦之间徘徊,这些都不足以概述这部电影让人心旷神怡的魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经不小心把心爱的卡通人手办摔在地上,把头摔掉了,有点心疼,但我发现——她死的很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话的目标,塞尔维亚在文化财产交流方面作出了积极反,将有6,000年历史的小雕像“龙椅上的女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


敌恶磷, 敌方, 敌方目标识别指挥部, 敌放的一枪, 敌国, 敌害, 敌后, 敌机, 敌机残骸, 敌机葬身海底,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,
n.f.
1. (陶土、青铜等制成)小塑像, 小雕像, 小铸像
figurine en terre cuite小陶俑

2. 风景画中做点细小人物像, 细小形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette小雕像,小塑像;poupée玩具娃娃;statue雕像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture雕刻,雕塑;jouet玩具,玩物;créature创造物;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

们公司成立于1999年,是专门为天津泥人张供应泥塑

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉手来“引爆”炸药,把小粘土转化成具有巨大攻击性东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

曾经以为,将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,甚至相信它同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则在童话和噩梦之间徘徊,这些都不足以概述这部电影让人心旷神怡魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经不小心把心爱卡通人物手办摔在地上,把头摔掉了,有点心疼,但发现——她死很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话目标,塞尔维亚在文化财产交流方面作出了积极反应,将有6,000年历史小雕像“龙椅上女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,
n.f.
1. (用陶土、青铜等制成的)小塑像, 小雕像, 小铸像
figurine en terre cuite小陶俑

2. 风景画中做点缀用的细小的人物像, 细小的形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette小雕像,小塑像;poupée玩具娃娃;statue雕像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture雕刻,雕塑;jouet玩具,玩物;créature创造物;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

我们公司成立于1999年,是专门为天津泥人张供应泥塑的。

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉用手来“引爆”炸药,把小的粘土转化成具有巨大攻击性的东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则在童话和噩梦之间徘徊,这些以概述这部电影让人心旷神怡的魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经小心把心爱的卡通人物手办摔在地上,把头摔掉了,有点心疼,但我发现——她死的很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话的目标,塞尔维亚在文化财产交流方面作出了积极反应,将有6,000年历史的小雕像“龙椅上的女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,
n.f.
1. (用陶土、制成的)小塑像, 小雕像, 小铸像
figurine en terre cuite小陶俑

2. 风景画中做点缀用的细小的人物像, 细小的形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette小雕像,小塑像;poupée玩具娃娃;statue雕像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture雕刻,雕塑;jouet玩具,玩物;créature创造物;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

我们公司成立于1999年,是专门为天津泥人张供应泥塑的。

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉用手来“引爆”炸药,把小的粘土转化成具有巨大攻击性的东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则在童话和噩梦徊,这些都不足以概述这部电影让人心旷神怡的魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经不小心把心爱的卡通人物手办摔在地上,把头摔掉了,有点心疼,但我发现——她死的很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话的目标,塞尔维亚在文化财产交流方面作出了积极反应,将有6,000年历史的小雕像“龙椅上的女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,
n.f.
1. (用铜等制成的)小塑像, 小雕像, 小铸像
figurine en terre cuite

2. 风景画中做点缀用的细小的人物像, 细小的形象
近义词:
poupée,  statuette
联想词
statuette小雕像,小塑像;poupée玩具娃娃;statue雕像,塑像;maquette草图;peluche长毛绒;armure甲胄,盔甲;miniature彩饰字母;résine树脂;sculpture雕刻,雕塑;jouet玩具,玩物;créature创造物;

300 figurines à la minute jaillissent de ces chaînes automatisées.

每分钟都有300个玩偶跳下自动装配线。

On y glisse une pièce d'argent, une figurine chinoise ou un haricot sec.

在面包里悄悄地塞入一个银,一个中国式雕像或是一颗干四季豆。

Notre entreprise a été fondée en 1999, spécifiquement pour la fourniture de Tianjin Zhang argile figurines d'argile.

我们公司成立于1999年,是专门为天津泥人张供应泥塑的。

Deidara "active" ses bombes avec ses mains, en transformant de petites figurines en quelque chose de plus gros pour attaquer.

迪达拉用手来“引爆”炸药,把小的转化成具有巨大攻击性的东西。

Tout comme la figurine, cela faisait une éternité que je ne la possédais plus, j'étais persuadé qu'un copain me l'avait piquée.

我曾经以为,我将永久地再也无法拥有它,就像那个小人一样,我甚至相信它被我的同伴偷了。

Les figurines ne sont pas mieux qu'ailleurs et les décors, qui oscillent entre féerie et cauchemar, ne suffisent pas àrésumer le pouvoir ensorcelant du film.

动画形象无可挑剔,背景则在童话和噩梦之间些都不足以概述部电影让人心旷神怡的魅力。

CAR UNE INATTENTION, MA FIGURINE MANGA EST TOMBE A TERRE, ELLE A PERDU SA TETE, JE SUIS TRISTE, MAIS BON, ELLE A MOURI DE SA BELLE MORT.

曾经不小心把心爱的卡通人物手办摔在地上,把头摔掉了,有点心疼,但我发现——她死的很漂亮。

Espérant engager un dialogue honnête, la partie serbe a répondu positivement à l'échange de trésors culturels en rendant une figurine de 6000 ans, la « Déesse sur le trône », au Représentant spécial du Secrétaire général.

为了实现真诚对话的目标,塞尔维亚在文化财产交流方面作出了积极反应,将有6,000年历史的小雕像“龙椅上的女神”交给了秘书长特别代表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 figurine 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


figure, figuré, figurée, figurément, figurer, figurine, figurisme, figuriste, fiji, fil,