法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 鼓励, 激励;煽动, 挑唆
excitation au travail鼓励工作
excitation à la haine激起仇恨

2. 激动, 兴奋,
excitation sexuelle
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺激, 兴奋

4. 【物理学】【化学】激发, 激励;励磁
excitation d'un atome原子激发
excitation par choc碰撞激励, 振动激励
excitation par impulsion激励
excitation en série串激

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋起来
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion感动,激动;adrénaline肾上腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;intensité强度,激烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence起泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种小女生兴奋,直到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错病情是由于饮酒导致了兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之时,们大家都对全球化美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

后,质子能量积累在返回他们兴奋,制作了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎,还有点小小兴奋怀疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微激发所得光谱,对于天体物理学有很大兴趣,们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚动不安,身体互拥着,久抑兴奋,混杂声音,浓浓烟味,加上燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB镇定作用具有明显不同刺激特性,这种刺激特性可能来自其对多巴胺能神经系统影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止煽动行为范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送原则,让你体会到公司现代快感,有意者快与联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

们当中,对裁谈会之所能有着人记忆人太少了,直到最近瑞典大使提醒们激动人心谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤起或满足性欲而使用生殖器行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

国家强调,由于该国法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出起诉能力方面,该国法律和判例作出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图时,该国关于禁止教唆法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几月以来所做准备工作时,他指出,理事会准备工作和程序是既辛苦但又让人激动,他认识到失败和成功之间界限是非常细微

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立安全避难所,或将一国领土用作招募、训练、策划、煽动或对他国发动恐怖行动基地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


菜豆球蛋白, 菜豆属, 菜顿瓶, 菜瓜, 菜馆, 菜花, 菜花样, 菜花藻属, 菜花状癌, 菜椒,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓励, 激励;煽动, 挑唆
excitation au travail鼓励工作
excitation à la haine激起仇恨

2. 激动, 兴奋, 冲动
excitation sexuelle性冲动
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺激, 兴奋

4. 【物理学】【化学】激发, 激励;励磁
excitation d'un atome原子的激发
excitation par choc碰撞激励, 振动激励
excitation par impulsion脉冲激励
excitation en série串激

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋起来
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态

词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion感动,激动;adrénaline肾上腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;intensité强度,激烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence起泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种小女生的兴奋,直到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,我的病情是由于饮酒导致了兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

激情满怀,填膺;有热烈激动,有辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来,我们大家都对全球化的美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在返回他们的兴奋,制作了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的兴奋我怀疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微激发所得的光谱,对于天体物理学有很大的兴趣,我们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚动不安,身体互拥着,久抑的兴奋,混杂的声音,浓浓的烟味,加上燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定作用具有明显不同的刺激特性,这种刺激特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止煽动行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你体会到公司现代快感,有意者快与我联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

在我们当中,对裁谈会所能有着个人记忆的人太少了,直到最近瑞典大使提醒我们激动人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤起或满足性欲使用生殖器的行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

一个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出起诉的能力方面,该国的法律和判例作出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,且周围情况有力地证明这一企图,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几个月以来所做的准备工作,他指出,理事会的准备工作和程序是既辛苦但又让人激动的,他认识到失败和成功间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立安全避难所,或将一国领土用作招募、训练、策划、煽动或对他国发动恐怖行动的基地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


菜农, 菜盘, 菜盘垫子, 菜盘盖, 菜盘托儿, 菜皮, 菜品, 菜圃, 菜谱, 菜畦,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓励, 激励;煽动, 挑唆
excitation au travail鼓励工作
excitation à la haine激起仇恨

2. 激动, , 冲动
excitation sexuelle性冲动
excitation mentale精神振

3. 【生理学】刺激,

4. 【物理学】【化学】激发, 激励;励磁
excitation d'un atome原子的激发
excitation par choc碰撞激励, 振动激励
excitation par impulsion脉冲激励
excitation en série串激

常见用法
l'excitation le gagne起来
être dans un état de grande excitation处于极度的状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion感动,激动;adrénaline肾上腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité者;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;intensité强度,激烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence起泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一有一种小女生的到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,我的病情是由于饮酒导致了

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化的美好前景感到十分

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在们的,制作了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

努力让自己显得冷酷和淡漠,但是的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的我怀疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微激发所得的光谱,对于天体物理学有很大的趣,我们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚动不安,身体互拥着,久抑的,混杂的声音,浓浓的烟味,加上燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定作用具有明显不同的刺激特性,这种刺激特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

国家表示,其禁止煽动行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你体会到公司现代快感,有意者快与我联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

在我们当中,对裁谈会之所能有着个人记忆的人太少了,到最近瑞典大使提醒我们激动人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤起或满足性欲而使用生殖器的行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

一个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出起诉的能力方面,该国的法律和判例作出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图时,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几个月以来所做的准备工作时,指出,理事会的准备工作和程序是既辛苦但又让人激动的,认识到失败和成功之间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立安全避难所,或将一国领土用作招募、训练、策划、煽动或对国发动恐怖行动的基地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓励, 激励;煽动, 挑唆
excitation au travail鼓励工作
excitation à la haine激起仇恨

2. 激动, 兴奋, 冲动
excitation sexuelle性冲动
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺激, 兴奋

4. 【物理学】【化学】激发, 激励;励磁
excitation d'un atome原子的激发
excitation par choc碰撞激励, 振动激励
excitation par impulsion脉冲激励
excitation en série串激

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋起来
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion感动,激动;adrénaline肾上腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;intensité强度,激烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence起泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈种小女生的兴奋到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,我的病情是由于饮酒导致兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化的美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在返回他们的兴奋,制作接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的兴奋我怀疑是吃鱼吃醉

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微激发所得的光谱,对于体物理学有很大的兴趣,我们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚动不安,身体互拥着,久抑的兴奋,混杂的声音,浓浓的烟味,加上燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定作用具有明显不同的刺激特性,这种刺激特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止煽动行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你体会到公司现代快感,有意者快与我联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

在我们当中,对裁谈会之所能有着个人记忆的人太少到最近瑞典大使提醒我们激动人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“人为唤起或满足性欲而使用生殖器的行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出起诉的能力方面,该国的法律和判例作出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这企图时,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几个月以来所做的准备工作时,他指出,理事会的准备工作和程序是既辛苦但又让人激动的,他认识到失败和成功之间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立安全避难所,或将国领土用作招募、训练、策划、煽动或对他国发动恐怖行动的基地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


参差, 参差不齐, 参差错落, 参差的, 参差调谐, 参禅, 参错, 参订, 参访, 参股,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓励, 励;煽动, 挑唆
excitation au travail鼓励工
excitation à la haine仇恨

2. 动, 兴奋, 冲动
excitation sexuelle性冲动
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺, 兴奋

4. 【物理学】【化学】发, 励;励磁
excitation d'un atome原子的
excitation par choc碰撞励, 振动
excitation par impulsion脉冲
excitation en série

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion感动,动;adrénaline腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;intensité强度,烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种小女生的兴奋,直到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,我的病情是由于饮酒导致了兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而情满怀,时而义愤填膺;有时热烈,有时辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化的美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在返回他们的兴奋,制了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的兴奋我怀疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

光浓缩法——光浓缩技术包括3级工艺:电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微所得的光谱,对于天体物理学有很大的兴趣,我们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台顿然骚动不安,身体互拥着,久抑的兴奋,混杂的声音,浓浓的烟味,加燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定用具有明显不同的刺特性,这种刺特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止煽动行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你体会到公司现代快感,有意者快与我联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

在我们当中,对裁谈会之所能有着个人记忆的人太少了,直到最近瑞典大使提醒我们动人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤或满足性欲而使用生殖器的行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

一个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出诉的能力方面,该国的法律和判例出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图时,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工人员几个月以来所做的准备工时,他指出,理事会的准备工和程序是既辛苦但又让人动的,他认识到失败和成功之间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立安全避难所,或将一国领土用招募、训练、策划、煽动或对他国发动恐怖行动的基地。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓, ;动, 挑唆
excitation au travail工作
excitation à la haine起仇恨

2. 动, 兴奋, 冲动
excitation sexuelle性冲动
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺, 兴奋

4. 【物理学】【化学】发, ;
excitation d'un atome原子的
excitation par choc碰撞, 振动
excitation par impulsion脉冲
excitation en série

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋起来
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion感动,动;adrénaline肾上腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;intensité强度,烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence起泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种小女生的兴奋,直到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,我的病情是由于饮酒导致了兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而情满怀,时而义愤填膺;有时热烈,有时辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化的美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在返回他们的兴奋,制作了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的兴奋我怀疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

光浓缩法——光浓缩技术包括3级工艺:电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微所得的光谱,对于天物理学有很大的兴趣,我们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚动不安,拥着,久抑的兴奋,混杂的声音,浓浓的烟味,加上燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定作用具有明显不同的刺特性,这种刺特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止动行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你会到公司现代快感,有意者快与我联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

在我们当中,对裁谈会之所能有着个人记忆的人太少了,直到最近瑞典大使提醒我们动人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤起或满足性欲而使用生殖器的行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

一个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出起诉的能力方面,该国的法律和判例作出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图时,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几个月以来所做的准备工作时,他指出,理事会的准备工作和程序是既辛苦但又让人动的,他认识到失败和成功之间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立安全避难所,或将一国领土用作招募、训练、策划、或对他国发动恐怖行动的基地。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


参详, 参校, 参须, 参选, 参验, 参谒, 参议, 参议会, 参议员, 参议员的,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓励, 激励;煽动, 挑唆
excitation au travail鼓励工作
excitation à la haine

2. 激动, 兴奋, 冲动
excitation sexuelle性冲动
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺激, 兴奋

4. 【物理学】【化学】激发, 激励;励磁
excitation d'un atome原子的激发
excitation par choc碰撞激励, 振动激励
excitation par impulsion脉冲激励
excitation en série串激

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion感动,激动;adrénaline腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;intensité强度,激烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种小女生的兴奋,直到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,我的病情是由于饮酒导致了兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈激动,有时辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化的美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在返回他们的兴奋,制作了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的兴奋我怀疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微激发所得的光谱,对于天体物理学有很大的兴趣,我们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在,气氛顿然骚动不安,身体互拥着,久抑的兴奋,混杂的声音,浓浓的烟味,加燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定作用具有明显不同的刺激特性,这种刺激特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止煽动行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你体会到公司现代快感,有意者快与我联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

在我们当中,对裁谈会之所能有着个人记忆的人太少了,直到最近瑞典大使提醒我们激动人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤或满足性欲而使用生殖器的行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

一个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出诉的能力方面,该国的法律和判例作出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图时,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几个月以来所做的准备工作时,他指出,理事会的准备工作和程序是既辛苦但又让人激动的,他认识到失败和成功之间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立安全避难所,或将一国领土用作招募、训练、策划、煽动或对他国发动恐怖行动的基地。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


参与者(积极), 参阅, 参赞, 参展, 参展企业的展台, 参战, 参战的(国家), 参战的(战士), 参战人员, 参照,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓励, 激励;煽动, 挑唆
excitation au travail鼓励工作
excitation à la haine激起仇恨

2. 激动, 兴奋, 冲动
excitation sexuelle性冲动
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺激, 兴奋

4. 【物理学】【化学】激发, 激励;励磁
excitation d'un atome原子的激发
excitation par choc碰撞激励, 振动激励
excitation par impulsion脉冲激励
excitation en série串激

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋起来
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion感动,激动;adrénaline肾上腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不安;intensité强度,激烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence起泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种小女生的兴奋,直到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,的病情是由于饮酒导致了兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

而激情而义愤填膺;有热烈激动,有辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之家都对全球化的美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在返回他兴奋,制作了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的兴奋疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活动。

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微激发所得的光谱,对于天体物理学有很的兴趣,在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚动不安,身体互拥着,久抑的兴奋,混杂的声音,浓浓的烟味,加上燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定作用具有明显不同的刺激特性,这种刺激特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止煽动行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你体会到公司现代快感,有意者快与联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

当中,对裁谈会之所能有着个人记忆的人太少了,直到最近瑞典使提醒激动人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤起或足性欲而使用生殖器的行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

一个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出起诉的能力方面,该国的法律和判例作出很限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几个月以来所做的准备工作,他指出,理事会的准备工作和程序是既辛苦但又让人激动的,他认识到失败和成功之间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立安全避难所,或将一国领土用作招募、训练、策划、煽动或对他国发动恐怖行动的基地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓励, 激励;,
excitation au travail鼓励工作
excitation à la haine激起仇恨

2. 激, 兴奋, 冲
excitation sexuelle性冲
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺激, 兴奋

4. 【物理学】【化学】激发, 激励;励磁
excitation d'un atome原子的激发
excitation par choc碰撞激励, 振激励
excitation par impulsion脉冲激励
excitation en série串激

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋起来
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion,激;adrénaline肾上腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶;intensité强度,激烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence起泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种小女生的兴奋,直到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,我的病情是由于饮酒导致了兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈,有时辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化的美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在返回他们的兴奋,制作了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的兴奋我怀疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微激发所得的光谱,对于天体物理学有很大的兴趣,我们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚体互拥着,久抑的兴奋,混杂的声音,浓浓的烟味,加上燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定作用具有明显同的刺激特性,这种刺激特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你体会到公司现代快感,有意者快与我联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

在我们当中,对裁谈会之所能有着个人记忆的人太少了,直到最近瑞典大使提醒我们激人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤起或满足性欲而使用生殖器的行为,但性交(管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

一个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出起诉的能力方面,该国的法律和判例作出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图时,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几个月以来所做的准备工作时,他指出,理事会的准备工作和程序是既辛苦但又让人激的,他认识到失败和成功之间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立全避难所,或将一国领土用作招募、训练、策划、或对他国发恐怖行的基地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,
n.f.
1. 鼓, 激;, 挑唆
excitation au travail工作
excitation à la haine激起仇恨

2. 激, 兴奋, 冲
excitation sexuelle性冲
excitation mentale精神振奋

3. 【生理学】刺激, 兴奋

4. 【物理学】【化学】激发, 激;
excitation d'un atome原子的激发
excitation par choc碰撞激, 振
excitation par impulsion脉冲激
excitation en série串激

常见用法
l'excitation le gagne他兴奋起来
être dans un état de grande excitation处于极度兴奋的状态

近义词:
agitation,  appel,  effervescence,  enivrement,  exaltation,  encouragement,  exhortation,  griserie,  incitation,  instigation,  provocation,  sollicitation,  stimulation,  énervement,  exaspération,  fébrilité,  nervosité,  surexcitation,  fermentation,  fièvre
反义词:
adoucissement,  apathie,  assoupissement,  assouvissement,  calme,  abattement,  dépression,  flegme,  quiétude,  sérénité,  torpeur,  pacification,  placidité,  affadissement,  apaisement,  impassibilité,  inhibition,  léthargie,  sang-froid,  tranquillité
联想词
euphorie欣快症;émotion,激;adrénaline肾上腺素;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;frustration剥夺,侵占;excité兴奋者;angoisse极端不,焦虑,苦恼;anxiété焦虑,忧虑,惶惶不;intensité强度,激烈;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;effervescence起泡,冒泡,沸腾;

Maman a toujours eu, jusqu’au bout, une excitation de petite fille.

妈妈一直有一种小女生的兴奋,直到去世。

Si je comprends bien, mon état serait dû à une excitation provoquée par l'alcool.

如果没理解错的话,我的病情是由于饮酒导致了兴奋

Il lui arrivait de passion, parfois en colère, parfois l'excitation écrasante, et parfois extraordinaire éloquence.

他时而激情满怀,时而义愤填膺;有时热烈,有时辩过人。

À l'aube d'un nouveau millénaire, les promesses de la mondialisation engendrent beaucoup d'excitation.

在新千年即将来临之时,我们大家都对全球化的美好前景感到十分振奋

Après chaque impulsion, les protons restituent l'énergie accumulée pendant leur excitation en produisant un signal, réceptionné par des antennes.

每个脉冲后,质子的能量积累在返回他们的兴奋,制作了天线接收信号。

Il s’efforçait de parler d’une manière froide et détachée, mais ses yeux brillaient de convoitise et d’excitation.

他努力让自己显得冷酷和淡漠,但是他的眼睛里却闪着贪婪和欲火.

Toutefois, des étourdissements après avoir mangé Hu Hu, et il ya peu d'excitation, je soupçonne que manger du poisson ivre.

可是吃完以后觉得头晕乎乎的,还有点小小的兴奋我怀疑是吃鱼吃醉了。

Les infractions accessoires peuvent inclure, par exemple, des activités telles que la complicité, les conseils et l'excitation.

例如,从属犯罪可包括协助、咨询和教唆等活

L'enrichissement par laser - L'enrichissement par laser est un procédé qui comporte trois étapes : l'excitation, l'ionisation et la séparation.

激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发电离和分离。

Le spectre obtenu avec une faible excitation et sous une faible pression presente un grand interet en astrophysique, on en trouvera une description ci-dessous.

在低压下由轻微激发所得的光谱,对于天物理学有很大的兴趣,我们在本文里将要加以叙述。

Et lorsque Lacan paraît, prend place sur l’estrade, l’air est déjà pesant, alourdi de fumées, de chaleur, de corps tassés, d’excitation contenue, de voix emmêlées.

当拉康出场,站在平台上,气氛顿然骚互拥着,久抑的兴奋,混杂的声音,浓浓的烟味,加上燥热。

La sédation provoquée par le GHB s'accompagne de phénomènes d'excitation particuliers qui pourraient résulter de l'action qu'il exerce sur le système dopaminergique (libération neuronal de dopamine intracellulaire).

GHB的镇定作用具有明显不同的刺激特性,这种刺激特性可能来自其对多巴胺能神经系统的影响(细胞内神经元多巴胺增加)。

D'autres ont précisé que leur interdiction de l'incitation s'étendait aux communications privées qui pourraient relever de notions traditionnelles du droit pénal telles que les conseils, l'instigation et l'excitation.

其他国家表示,其禁止行为的范围包括或可属于指导、引诱和教唆等传统刑法概念范畴内的私人通信。

La société a mis en place une bonne évaluation, qui sera envoyé à la fois le principe et vous permettent de sentir l'excitation des entreprises modernes, qui veulent me contacter rapidement.

公司成立至今有良好评价,即定既送的原则,让你会到公司现代快感,有意者快与我联系。

Trop peu d'entre nous se souviennent personnellement de ce dont la Conférence a été capable, même si l'Ambassadeur de la Suède nous a récemment rappelé le sentiment d'excitation engendré par le processus de négociation.

在我们当中,对裁谈会之所能有着个人记忆的人太少了,直到最近瑞典大使提醒我们激人心的谈判进程。

L'article 14 définit un attentat aux mœurs manifeste, comme «un acte autre que la pénétration (naturelle ou non) reposant sur la stimulation des organes génitaux dans le but de susciter une excitation ou le désir sexuels».

第14节将严重非礼行为界定为:“一人为了唤起或满足性欲而使用生殖器的行为,但性交(不管是自然还是非自然行为)除外”。

Un État a souligné que ses lois comme sa jurisprudence restreignaient beaucoup la capacité de l'exécutif de poursuivre soit l'infraction accessoire d'excitation à l'usage de la force ou son apologie à la loi, en raison de l'importance attachée dans son système juridique à la liberté d'expression.

一个国家强调,由于该国的法律制度重视言论自由权利,因此在政府对同谋唆使犯罪或者公开宣扬使用武力或违反法律行为提出起诉的能力方面,该国的法律和判例作出很大限制。

Selon lui, les dispositions de son droit qui interdisent l'excitation ne répriment la parole que lorsque le défendeur a eu précisément l'intention de voir une autre personne se livrer à ces agissements délictueux et que les circonstances entourant l'affaire tendent fortement à confirmer l'existence de cette intention.

该国认为,只有在被告明确打算让他人从事犯罪行为,而且周围情况有力地证明这一企图时,该国关于禁止教唆的法律才对言论予以处罚。

Remerciant le personnel du PNUE pour les mois de préparation, il a fait observer que la préparation et le déroulement du Conseil d'administration étaient toujours un moment de labeur intense et d'excitation pendant lequel on se rendait compte que la frontière entre l'échec et le succès était très mince.

在感谢环境署工作人员几个月以来所做的准备工作时,他指出,理事会的准备工作和程序是既辛苦但又让人激的,他认识到失败和成功之间的界限是非常细微的。

Développer des législations et des procédures nationales pour empêcher les terroristes d'abuser des lois sur l'immigration et le droit d'asile pour se ménager un sanctuaire, ou d'utiliser le territoire des Etats comme bases pour le recrutement, l'entraînement, la planification, l'excitation ou la perpétration d'opérations terroristes contre les autres Etats.

制定国家立法和程序,防止恐怖分子滥用移民法和庇护法建立全避难所,或将一国领土用作招募、训练、策划、或对他国发恐怖行的基地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excitation 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


excision, excitabilité, excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur,