法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒

2. 流
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion,激;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation;extase,精恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有流血事件也没有好战的威胁的情现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大副, 大腹便便, 大腹便便,头脑空空, 大腹便便的, 大腹便便的人, 大腹贾, 大腹皮, 大腹者, 大盖帽, 大概,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉情的吐露, 情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治不流血的战,战流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的,这在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项制止流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大革命, 大工厂, 大工程, 大工业, 大公, 大公(古奥地利的), 大公夫人, 大公夫人(古奥地利的), 大公国, 大公女儿,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉()倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情吐露, 感情抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血,战是流血政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要是,这是在没有流血事件也没有好战威胁情况下实现

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

省已经有过多种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾是,安理会没有做一点事来防继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

协定结束了持续22年流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须流血,而且现在就必须

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行火,以制流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即这些连续不断暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫优先事项是制流血和不再丧失更多生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大钩, 大构造学, 大姑, 大姑子, 大股东, 大骨节病, 大骨枯槁, 大鼓, 大故, 大褂儿,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉(液体的)倒出

2.
effusion de sang

3. 〈转〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻;隙透

常见用法
sans effusion de sang一滴

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是的战,战的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种事件短时间内会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

,他们使此地区陷入了暴力和混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续断的暴力与

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大规模的, 大规模的改革, 大规模地, 大规模国际冲突, 大规模集成电路, 大规模破坏武器, 大规模生产, 大规模演习, 大闺女, 大锅,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也流血和的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止流血和再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大海雀, 大海湾, 大寒, 大喊大叫, 大汉, 大汉族主义, 大汗淋漓, 大汗腺, 大旱, 大旱望云霓,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,

用户正在搜索


大花脸, 大花普罗梯亚木, 大化石, 大话, 大环柄菇属, 大环礁圈, 大环境, 大环内酯类, 大换血, 大黄,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,

用户正在搜索


大家的意思, 大家的责任, 大家闺秀, 大家来想办法, 大家买的起的, 大家齐动手, 大家庭, 大家一齐动手, 大家一致说…, 大驾,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉情的吐露, 情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation扬,赞扬,赞;émotion,激;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治不流血的战,战流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的,这在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项制止流血和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大解, 大介形总科, 大金融家集团, 大襟, 大茎点菌属, 大惊失色, 大惊小怪, 大静脉, 大舅子, 大局,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang

3. 〈〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流的战,战是流的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的是,这是在没有流件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点来防止继续流

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主和军措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先项是制止流和不再丧失更多的生命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大开花的, 大开眼界的, 大楷, 大考, 大颗粒白色结晶盐, 大可不必, 大客车, 大客车主, 大课, 大孔混凝土,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang不流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治是不流血的战,战是流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

重要的是,这是在没有流血事件也没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实是又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化也不是不流血和不痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的是,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内不会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战是世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就是流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续不断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项是制止流血和不再丧失多的生命。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大口水罐, 大口吐出, 大口涡虫属, 大口咬苹果, 大口饮, 大哭, 大跨国公司, 大块彩绘玻璃窗, 大块腹壁缺损, 大块结扎,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉(液体的)倒出

2. 流出
effusion de sang流血

3. 〈转义〉感情的吐露, 感情的抒发
accueillir qn avec effusion 非常热情地接待某人

4. 【物理学】【化学】泻流;隙透

常见用法
sans effusion de sang流一滴血

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
débordement,  élan,  épanchement,  transport,  expansion,  ferveur,  enthousiasme,  exaltation
反义词:
dissimulation,  froideur,  refoulement,  retenue,  réserve
联想词
exaltation颂扬,赞扬,赞颂;émotion感动,激动;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;accumulation堆积;communion一致,相通;agitation摇动;extase出神,精神恍惚;violence猛烈,激烈;effervescence起泡,冒泡,沸腾;sang血,血液;exagération夸大,夸张;

La politique est une guerre sans effusion de sang et la guerre une politique sanglante.

政治流血的战,战流血的政治。

Qui plus est, ceci a été obtenu sans effusions de sang ni menaces belliqueuses.

甚至更重要的,这在没有流血事件没有好战的威胁的情况下实现的。

Il y a eu trop d'effusions de sang interethnique dans la province.

该省已经有过多的种族间流血。

C'est un autre chaînon dans le cycle de violence et d'effusion de sang.

这确实又一轮的暴力和流血。

L'industrialisation non plus ne s'est pas faite sans effusions de sang ni souffrances.

请记住,工业化流血和痛苦的。

Nous exhortons les deux parties à mettre fin à cette effusion de sang.

我们强烈敦促双方结束这场流血。

Le Conseil n'a malheureusement rien fait pour prévenir de nouvelles effusions de sang.

遗憾的,安理会没有做一点事来防止继续流血。

Cette effusion de sang peut s'arrêter en une seconde.

这种流血事件短时间内会停止。

Cet Accord a mis fin à 22 ans d'effusions de sang.

该协定结束了持续22年的流血冲突。

La Seconde Guerre mondiale a vu la plus grande effusion de sang de toute l'histoire.

第二次世界大战世界史上流血最多的战

L'effusion de sang doit cesser, et ce dès maintenant.

必须停止流血,而且现在就必须停止。

Effusions de sang, affrontements et provocations s'accompagnent de violence, de terrorisme et de mesures militaires.

流血、对抗和挑衅伴随着暴力、恐怖主义和军事措施。

Nous pleurons également les victimes de toutes les effusions de sang.

我们还哀悼所有流血的受害人。

Mais ses intentions véritables - l'effusion de sang - ont été dévoilées.

而它的真正意图已经暴露,这就流血。

Une escalade des effusions de sang et du conflit s'est produit entre Israël et la Palestine.

以巴双方流血冲突再度升级。

Alors seulement, l'effusion de sang cessera.

只有到那个时候,流血才会停止。

Aujourd'hui, la communauté internationale doit imposer un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'effusion de sang.

今天,国际社会必须强制实行停火,以制止流血。

Ils ont au contraire plongé la région dans une recrudescence de violence et d'effusion de sang.

相反,他们使此地区陷入了暴力和流血混乱当中。

Nous appelons donc Israël à mettre un terme immédiat à la violence et aux effusions de sang.

因此,我们呼吁以色列立即停止这些连续断的暴力与流血。

La priorité la plus absolue maintenant est d'arrêter les effusions de sang et d'empêcher toute nouvelle mort.

现在最紧迫的优先事项制止流血和再丧失更多的命。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 effusion 的法语例句

用户正在搜索


大款(的), 大矿囊, 大魁, 大捆, 大括号, 大阔嘴, 大拉网, 大拉网捕鱼, 大蜡烛(宗教仪式用的), 大蜡烛的亮光,

相似单词


effuence, effuseur, effusif, effusiomètre, effusiométrie, effusion, effusive, éfourceaux, éfrigérationpar, éfrit,