法语助手
  • 关闭
n. f.
1. 分
~ d'un empire [转]帝国的崩溃
2. , 废
prononcer la ~ des Chambres 宣布散议会
3. [书]生活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系的
la dissolution de l'Assemblée Nationale国民议会的

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取果断行动,撤销社团。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,可划分共同财产。

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

若不公布这些资料,则会撤销社团。

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

不提交年度收益,就可能使社团撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全理事会要求阿族极端主义团伙。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

大选必须在立法会议散之日起两个行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

如果婚姻关系尚未,妇女不得缔结新的婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

大选必须在议会散之后的两个行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止有不同的条件和结果。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

散之后70天行大选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财产都被看作是共有的,并将在婚姻时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

但在做出这一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队的修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼日利亚不愿意看到委员会的

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

如果婚姻破裂应当在平等的基础上分享财产。

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

在国际组织结束业务的情况下,这也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻情况下的保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

在科特迪瓦,总统刚刚宣布了政府和独立选委员会的

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


amaryllidacées, amaryllis, amas, amas de neige, amassement, amasser, amastie, amateloter, amateur, amateurisme,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,
n. f.
1. 分解, 解体
~ d'un empire [转]帝国的崩溃解体
2. 解除, 废除; 解散
prononcer la ~ des Chambres 宣布解散议会
3. [书]活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶解
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系的解除
la dissolution de l'Assemblée Nationale国民议会的解散

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取果断行动,撤销

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,可划分共同财产。

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

若不公布这些资料,则会撤销

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系解除。

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

不提交年度收益,就可能使撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全理事会要求解散阿族极端主

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

选必须在立法会议解散之日起两个月内举行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

如果婚姻关系尚未解除,妇女不得缔结新的婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

选必须在议会解散之后的两个月内举行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止有不同的条件和结果。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

在解散之后70天内须举行选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财产都被看作是共有的,并将在婚姻解体时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

但在做出这一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队解散的修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼日利亚不愿意看到委员会的解体。

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

如果婚姻破裂应当在平等的基础上分享财产。

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

在国际组织结束业务的情况下,这也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻解除情况下的保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

在科特迪瓦,总统刚刚宣布了政府和独立选举委员会的解散

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


amazonien, amazonite, amazonstone, ambages, Ambamide, ambassade, ambassadeur, ambassadrice, Ambassis, ambatoarinite,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,
n. f.
1. 分
~ d'un empire [转]帝国崩溃
2. 除, 废除;
prononcer la ~ des Chambres 宣布
3. [书]生活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系
la dissolution de l'Assemblée Nationale国民

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取果断行动,撤销社团。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,可划分共同财产。

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

若不公布这些资料,则会撤销社团。

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系除。

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

不提交年度收益,就可能使社团撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全理事会要求阿族极端主义团伙。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

大选必须在立法会之日起两个月内举行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

如果婚姻关系尚未除,妇女不得缔结新婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

大选必须在之后两个月内举行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止有不同条件和结果。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

之后70天内须举行大选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财产都被看作是共有,并将在婚姻时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

但在做出这一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼日利亚不愿意看到委员会体。

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

如果婚姻破裂应当在平等基础上分享财产。

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

在国际组织结束业务情况下,这也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻除情况下保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

在科特迪瓦,总统刚刚宣布了政府和独立选举委员会

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


ambivalence, ambivalent, ambivalente, amble, ambler, ambleur, amblyacousie, amblyaphie, amblychromasie, amblygonite,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,
n. f.
1. 分解, 解体
~ d'un empire [转]帝国的崩溃解体
2. 解除, 废除; 解散
prononcer la ~ des Chambres 宣解散议会
3. [书]生活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶解
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系的解除
la dissolution de l'Assemblée Nationale国民议会的解散

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取果断行动,撤销社团。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,可划分共同财产。

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

若不公资料,则会撤销社团。

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系解除。

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

不提交年度收益,就可能使社团撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全理事会要求解散阿族极端主义团伙。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

大选必须在立法会议解散之日起两个月内举行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

如果婚姻关系尚未解除,妇女不得缔结新的婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

大选必须在议会解散之后的两个月内举行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止有不同的条件和结果。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

在解散之后70天内须举行大选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财产都被看作是共有的,并将在婚姻解体时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

但在做出一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队解散的修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼日利亚不愿意看到委员会的解体。

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

如果婚姻破裂应当在平等的基础上分享财产。

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

在国际组织结束业务的情况下,也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻解除情况下的保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

在科特迪瓦,总统刚刚宣了政府和独立选举委员会的解散

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


amboceptoïde, ambon, ambonite, ambra, Ambramicina, ambre, ambré, ambrée, ambréine, ambrer,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,
n. f.
1. 分解, 解体
~ d'un empire [转]帝国的崩溃解体
2. 解除, 废除; 解散
prononcer la ~ des Chambres 宣布解散议会
3. [书]生活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶解
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系的解除
la dissolution de l'Assemblée Nationale国民议会的解散

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取果断行动,撤销社团。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,可划分共同财产。

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

若不公布这些资料,则会撤销社团。

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系解除。

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

不提交年度收益,就可能使社团撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全理事会要求解散阿族团伙。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

大选必须在立法会议解散之日起两个月内举行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

如果婚姻关系尚未解除,妇女不得缔结新的婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

大选必须在议会解散之后的两个月内举行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止有不同的条件和结果。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

在解散之后70天内须举行大选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财产都被看作是共有的,并将在婚姻解体时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

但在做出这一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队解散的修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼日利亚不愿意看到委员会的解体。

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

如果婚姻破裂应当在平等的基础上分享财产。

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

在国际组织结束业务的情况下,这也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻解除情况下的保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

在科特迪瓦,总统刚刚宣布了政府和独立选举委员会的解散

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


ambrosite, ambulacraire, ambulacre, ambulacres, ambulance, ambulancier, ambulant, ambulante, ambulatoire, ambustion,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,

用户正在搜索


améliorable, améliorant, amélioration, amélioré, améliorer, améloblaste, améloblastome, amélogenèse, amélome, amen,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,
n. f.
1. 分解, 解体
~ d'un empire [转]帝国的崩溃解体
2. 解除, 废除; 解散
prononcer la ~ des Chambres 宣布解散议会
3. [书]生活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶解
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系的解除
la dissolution de l'Assemblée Nationale国民议会的解散

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取果断行动,撤销社团。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,可划分共同财

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

公布这些资料,则会撤销社团。

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系解除。

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

提交年度收益,就可能使社团撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全理事会要求解散阿族极端主义团伙。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

大选必须在立法会议解散之日起两个月内举行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

如果婚姻关系尚未解除,妇女得缔结新的婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

大选必须在议会解散之后的两个月内举行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止同的条件和结果。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

在解散之后70天内须举行大选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财都被看作是共有的,并将在婚姻解体时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

但在做出这一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队解散的修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼日利亚愿意看到委员会的解体。

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

如果婚姻破裂应当在平等的基础上分享财

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

在国际组织结束业务的情况下,这也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻解除情况下的保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

在科特迪瓦,总统刚刚宣布了政府和独立选举委员会的解散

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


amender, amène, amenée, amener, aménité, aménium, aménomanie, aménorrhée, amensalisme, amentacé,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,
n. f.
1. 分解, 解体
~ d'un empire [转]帝国的崩溃解体
2. 解除, 废除; 解散
prononcer la ~ des Chambres 宣布解散议会
3. [书]生活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶解
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系的解除
la dissolution de l'Assemblée Nationale国民议会的解散

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取果断行动,撤销社团。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,划分共同财产。

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

若不公布这些资料,则会撤销社团。

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系解除。

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

不提交年度收益,使社团撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全事会要求解散阿族极端主义团伙。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

大选必须在立法会议解散之日起两个月内举行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

如果婚姻关系尚未解除,妇女不得缔结新的婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

大选必须在议会解散之后的两个月内举行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止有不同的条件和结果。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

在解散之后70天内须举行大选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备切开燃料包壳,使辐照核材料够被溶解。

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财产都被看作是共有的,并将在婚姻解体时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

但在做出这一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队解散的修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼日利亚不愿意看到委员会的解体。

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

如果婚姻破裂应当在平等的基础上分享财产。

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

在国际组织结束业务的情况下,这也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻解除情况下的保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

在科特迪瓦,总统刚刚宣布了政府和独立选举委员会的解散

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


amèrement, américain, américaine, américaïsme, américanisation, américaniser, américanisme, américaniste, américanite, américium,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,
n. f.
1. 分
~ d'un empire [转]帝国的崩溃
2. 除, 废除;
prononcer la ~ des Chambres 宣布散议会
3. [书]生活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系的
la dissolution de l'Assemblée Nationale国民议会的

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取断行动,撤销社团。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,可划分共同财产。

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

若不公布这些资料,则会撤销社团。

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系除。

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

不提交年度收益,就可能使社团撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全理事会要求阿族极端主义团伙。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

大选必须立法会议散之日起两个月内举行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

婚姻关系尚未除,妇女不得缔结新的婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

大选必须议会散之后的两个月内举行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止有不同的条件和结

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

散之后70天内须举行大选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财产都被看作是共有的,并将婚姻时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

做出这一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队的修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼日利亚不愿意看到委员会的体。

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

婚姻破裂应当平等的基础上分享财产。

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

国际组织结束业务的情况下,这也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻除情况下的保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

科特迪瓦,总统刚刚宣布了政府和独立选举委员会的

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


amerrissage, amerrisseur, amertume, Amervan, amésite, amétabolique, amétallique, Améthocaïne, améthoptérine, améthyste,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,
n. f.
1. 分解, 解体
~ d'un empire [转]帝的崩溃解体
2. 解除, 废除; 解散
prononcer la ~ des Chambres 宣布解散
3. [书]生活放荡, 荒淫, 腐化
4. 溶解
5. [引]溶液
6. 橡胶胶水


常见用法
la dissolution d'un mariage婚姻关系的解除
la dissolution de l'Assemblée Nationale会的解散

www .fr dic. co m 版 权 所 有

Tout manquement à cette obligation peut entraîner sa dissolution.

否则,便会采取果断行动,撤销社团。

Lors de la dissolution du mariage, la communauté est partagée.

婚约终止后,可划分共同财产。

La non-communication de ces informations entraînerait la dissolution de la société.

若不公布这些资料,则会撤销社团。

La mort de l'un des époux entraîne la dissolution du mariage.

夫妻一方死亡则婚姻关系解除。

Le manquement à cette obligation peut entraîner la dissolution de la société.

不提交年度收益,就可能使社团撤销。

Le Conseil demande la dissolution de ces groupes d'extrémistes de souche albanaise.

“安全理事会要求解散阿族极端主义团伙。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois suivant la dissolution.

大选必须在立法会解散之个月内举行。

La femme ne peut contracter un nouveau mariage sans la dissolution du premier.

如果婚姻关系尚未解除,妇女不得缔结新的婚约。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les deux mois qui suivent la dissolution.

大选必须在会解散之后的个月内举行。

16.10.1 Les circonstances justifiant la dissolution des mariages et ses conséquences diffèrent selon le cas.

10.1 婚姻终止有不同的条件和结果。

Des élections générales doivent avoir lieu dans les 70 jours qui suivent une dissolution.

在解散之后70天内须举行大选。

Ces machines dégainent le combustible afin d'exposer la matière nucléaire irradiée à la dissolution.

这种设备能切开燃料包壳,使辐照核材料能够被溶解。

Toute propriété est considérée commune, et est partagée équitablement lors de la dissolution d'un mariage.

所有财产都被看作是共有的,并将在婚姻解体时平等地进行分割。

Ce décret n'a pas été suivi de l'amendement constitutionnel qui aurait consacré la dissolution.

但在做出这一决定之后并没有对《宪法》提出反映军队解散的修正案

Le Nigéria n'appuiera pas sa dissolution.

缩减会期意味着特别委员会开始走向终结,而尼利亚不愿意看到委员会的解体。

En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.

如果婚姻破裂应当在平等的基础上分享财产。

Il en va de même en cas de dissolution de l'organisation.

际组织结束业务的情况下,这也同样适用。

La protection en cas de dissolution du mariage (articles 137 et suivants).

婚姻解除情况下的保护(第137条及以后几条)。

En Côte d'Ivoire, le président Laurent BAGBO vient d'annoncer la dissolution du gouvernement et de la commission électorale indépendante.

在科特迪瓦,总统刚刚宣布了政府和独立选举委员会的解散

La reconnaissance du mariage comme invalide ou sa dissolution aura les mêmes conséquences.

认定婚姻合同无效或终止婚姻合同,将导致同样结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dissolution 的法语例句

用户正在搜索


ameutement, ameuter, amfomycine, AMG, amharique, ami, amiable, amiantacé, amiante, amianté,

相似单词


dissolu, dissolubilité, dissoluble, dissoluté, dissolutif, dissolution, dissolvant, dissolveur, dissonance, dissonant,