法语助手
  • 关闭
n. f.
商议, 磋商; 审议, 评议
[引]决议:

les~s prises par l'assemblée大的决议

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
词:
décision
联想词
décision决定,决心,决议;délibéré坚决的,果断的,不动摇的;assemblée,聚;proposition建议,提议;séance议,开;concertation商议,协商,商讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion集合;convocation召集,召见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些审议

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的审议工作获得成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各次议的讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大审议取得圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理以一次正式议结束了对这个问题的审议

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

者参加辩论获得圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事简要介绍了工作组的讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着工作组今后的审议

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告的讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事议事活动,但无表决权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展工作,干练地指导了上述各委员审议

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论的决议送交科菲·安南先

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的审议

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参委员审议工作,今后仍将继续参

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理;愿全能和仁慈的上帝在安理审议工作中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制定国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参为我们的审议工作增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


fines, finesse, finet, finette, fini, Finicrétacé, finie, Finimiocène, finir, finish,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
商议, 磋商; 审议, 评议
[引]决议:

les~s prises par l'assemblée大会的决议

深思, 慎重 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
反义词:
décision
联想词
décision决定,决心,决议;délibéré坚决的,果断的,不动摇的;assemblée集会,聚会;proposition建议,提议;séance会议,开会;concertation商议,协商,商讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion集合;convocation召集,召见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟后才肯作出决定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些审议

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的审议工作获得成

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大会的审议取得圆满成

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理会以一次正式会议结束了对这个问题的审议

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与会者参加辩论获得圆满成

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

董事会简要介绍了工作组的讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着工作组今后的审议

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告的讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事会议事活动,但无表决权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展工作,干练地指导了上述各委员会的审议

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论的决议送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的审议

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员会的审议工作,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会审议工作中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制定国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参与为我们的审议工作增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


Firewall, firmament, firman, firmatopores, firme, Firmiana, Firmin, firmware, first, firth,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
, 磋商; 审, 评
[引]

les~s prises par l'assemblée大会的

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
反义词:
décision
联想词
décision定,;délibéré的,果断的,不动摇的;assemblée集会,聚会;proposition,提;séance,开会;concertation,协商,商讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion集合;convocation召集,召见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的工作获得成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大会的取得圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理会以一结束了对这个问题的

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与会者参加辩论获得圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事会简要介绍了工作组的讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着工作组今后的

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告的讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事会活动,但无表权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展工作,干练地指导了上述各委员会的

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员会的工作,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会工作中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制定国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参与为我们的工作增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


fiston, fistot, fistulaire, Fistulana, Fistularia, fistule, fistule du mollet, fistule recto-vésicale, fistulectomie, fistulette,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
, 磋商; 审, 评
[引]

les~s prises par l'assemblée大

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
反义词:
décision
联想词
décision;délibéré的,果断的,不动摇的;assemblée,聚;proposition,提;séance,开;concertation,协商,商讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion集合;convocation召集,召见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的工作获得成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各次讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大取得圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理以一次正结束了对这个问题的

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与者参加辩论获得圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事简要介绍了工作组的讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着工作组今后的

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告的讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事活动,但无表权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展工作,干练地指导了上述各委员

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员工作,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理;愿全能和仁慈的上帝在安理工作中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参与为我们的工作增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


fixette, fixing, fixisme, fixiste, fixité, fizelyite, fjeld, fjord, fla, Flabelaria,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
商议, 磋商; 审议, 评议
[引]决议:

les~s prises par l'assemblée大会的决议

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
反义词:
décision
联想词
décision决定,决心,决议;délibéré坚决的,果断的,不动摇的;assemblée会,聚会;proposition建议,提议;séance会议,开会;concertation商议,协商,商讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion合;convocation见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯出决定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些审议

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的审议成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大会的审议圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理会以一次正式会议结束了对这个问题的审议

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与会者参加辩论圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事会简要介绍了工组的讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着工组今后的审议

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告的讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事会议事活动,但无表决权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展工,干练地指导了上述各委员会的审议

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论的决议送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的审议

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员会的审议,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会审议中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制定国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参与为我们的审议增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


flache, flacherie, flacheux, flacon, flaconnage, flaconnerie, flaconnier, Flacourt, flacourtia, flacourticées,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,

用户正在搜索


flagellée, flageller, flagelliforme, flagelline, flagellospore, flagellum, flageolant, flageoler, flageolet, flagorner,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
, 磋; 审, 评
[引]决

les~s prises par l'assemblée大会的决

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
反义词:
décision
联想词
décision决定,决心,决;délibéré坚决的,果断的,不动摇的;assemblée集会,聚会;proposition,提;séance,开会;concertation,协讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion集合;convocation召集,召见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的工作获得成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各次会讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大会的取得圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理会以一次正式会结束了对这个问题的

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与会者参加辩论获得圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事会简要介绍了工作组的讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国期盼着工作组今后的

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告的讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事会活动,但无决权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展工作,干练地指导了上述各委员会的

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论的决送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员会的工作,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会工作中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制定国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参与为我们的工作增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


flairer, flaireur, flajolotite, flam, flam(m)ant, flamand, flamant, flambage, flambant, flambard,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
商议, 磋商; 审议, 评议
[引]决议:

les~s prises par l'assemblée大会的决议

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
反义词:
décision
联想词
décision决定,决心,决议;délibéré坚决的,果断的,不动摇的;assemblée会,聚会;proposition建议,提议;séance会议,开会;concertation商议,协商,商讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion合;convocation;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯出决定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些审议

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的审议得成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大会的审议取得圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理会以一次正式会议结束了对这个问题的审议

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与会者参加辩论得圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事会简要介绍了组的讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着组今后的审议

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告的讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意认为,应征求私营部门的意,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事会议事活动,但无表决权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展,干练地指导了上述各委员会的审议

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论的决议送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的审议

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员会的审议,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会审议中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制定国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参与为我们的审议增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


flamboyant, flamboyante, flamboyer, flamenco, flamiche, flamine, flamingant, flammant, Flammarion, flammationaltérée,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
商议, 磋商; 审议, 评议
[引]决议:

les~s prises par l'assemblée决议

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
反义词:
décision
联想词
décision决定,决心,决议;délibéré坚决,果断,不动摇;assemblée,聚;proposition建议,提议;séance议,开;concertation商议,协商,商讨;municipal,市镇,市政府;consultation请教,咨询;commission委托;réunion集合;convocation召集,召见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些审议

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们审议作获得成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介上述各次讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导审议取得圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理以一次正式议结束对这个问题审议

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与者参加辩论获得圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事简要介作组讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着作组今后审议

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门意见,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事议事活动,但无表决权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展作,干练地指导上述各委员审议

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论决议送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你指导下展开有成效审议

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员审议作,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理;愿全能和仁慈上帝在安理审议作中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设作组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申它在环境问题上进一步制定国际制度承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家参与为我们审议作增加角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


flanche, flancher, flanchet, flanc-mou, Flandin, flandre, flandres, flandricisme, Flandrien, flane,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
商议, 磋商; 审议, 评议
[引]决议:

les~s prises par l'assemblée大会的决议

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
词:
décision
想词
décision决定,决心,决议;délibéré坚决的,果断的,不动摇的;assemblée集会,聚会;proposition建议,提议;séance会议,开会;concertation商议,协商,商讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion集合;convocation召集,召见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视审议

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的审议工作获得成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各次会议的讨论情况

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大会的审议取得圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理会以一次正式会议结束了问题的审议

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与会者参加辩论获得圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事会简要介绍了工作组的讨论情况

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着工作组今后的审议

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后各有关报告的讨论

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加讨论

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事会议事活动,但无表决权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展工作,干练地指导了上述各委员会的审议

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

讨论的决议送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的审议

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员会的审议工作,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会审议工作中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展情况提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制定国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参与为我们的审议工作增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


flapping temor, flaque, flaquer, flare, flaroenzyme, flaserdiabase, flasergabbro, flasergneiss, flasergranite, flash,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,
n. f.
, 磋商;
[引]决

les~s prises par l'assemblée大会的决

深思, 慎重考虑 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
discussion,  débat,  délibéré,  examen,  résolution,  méditation,  réflexion
反义词:
décision
联想词
décision决定,决心,决;délibéré坚决的,果断的,不动摇的;assemblée集会,聚会;proposition,提;séance,开会;concertation,协商,商讨;municipal市的,市镇的,市政府的;consultation请教,咨询;commission委托;réunion集合;convocation召集,召见;

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

他要在深思熟虑后才肯作出决定。

L'Azerbaïdjan attache une grande importance à ces délibérations.

阿塞拜高度重视这些

Nous sommes convaincus qu'ils mèneront à bien nos délibérations.

我们相信,他们将指导我们的工作获得成功

Le présent rapport résume les délibérations des réunions en question.

本报告摘要介绍上述各次会

Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.

我完全相信,你将领导大会的取得圆满成功

Le Conseil a conclu ses délibérations par une séance officielle.

安理会以一次正式会结束了对这个问题的

Je souhaite aux participants tout le succès possible dans leurs délibérations.

我祝与会者参加获得圆满成功

Le Conseil a été informé des délibérations du Groupe de travail.

已向董事会简要介绍了工作组的

Ma délégation attend avec intérêt les prochaines délibérations du Groupe de travail.

我国代表团期盼着工作组今后的

Nous attendons avec intérêt les délibérations qui auront lieu sur ces rapports.

我们期待着今后对各有关报告的

Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.

有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们参加

Les membres suppléants peuvent participer aux délibérations du Conseil sans droit de vote.

候补理事可以参加理事会活动,但无表决权。

Nous les remercions d'avoir si habilement dirigé les délibérations des comités susmentionnés.

我们感谢他们开展工作,干练地指导了上述各委员会的

La résolution issue de ces délibérations a été adressée à M. Annan.

的决送交科菲·安南先生。

Nous attendons avec intérêt les délibérations fructueuses qui se dérouleront sous votre direction.

我们期待着在你的指导下展开有成效的

Les parties intéressées nationales participent activement à ses délibérations et poursuivront sur leur lancée.

国家利益攸关方积极参与委员会的工作,今后仍将继续参与。

Je remercie le Conseil; puisse Dieu tout-puissant et miséricordieux l'inspirer dans ses délibérations!

我感谢安理会;愿全能和仁慈的上帝在安理会工作中赐予它灵感。

Il invite le groupe de rédaction ad hoc à rendre compte de ses délibérations.

他邀请特设工作组就其进展提出报告

Toutes les nations y gagneraient si la Commission respectait ce principe dans ses délibérations.

最后,巴西重申了它在环境问题上进一步制定国际制度的承诺

La contribution d'experts extérieurs a apporté des perspectives plus larges à nos délibérations.

外部专家的参与为我们的工作增加了新的角度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 délibération 的法语例句

用户正在搜索


Flatsedge, flattation, flatté, flattening, flatter, flatterie, flatteur, flatteusement, flatulence, flatulent,

相似单词


déliassage, déliasser, déliasseuse, délibérant, délibératif, délibération, délibérationde, délibératoire, délibéré, délibérée,