法语助手
  • 关闭
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(对所发生的的)叙述

2. , 篇小说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转义〉奇遇

3. 〈书面语〉无稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙述;讲述;乱吹,瞎讲

联想
  • roman   n.m. 小说,长篇小说

近义词
fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
反义词
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte(变位),  comptent(变位),  comptes(变位),  content(变位),  contes(变位)
联想词
récit叙述,记述;fable寓言;conteur者;féerique仙境的,梦境的,美妙的;roman小说,长篇小说;fée仙女;fantastique幻想的,虚构的;romanesque小说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童话

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们回想一下小红帽的

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话的人,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

开始时有如圣诞节的童话,结局却悲

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

是一个分享倾听无数关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个,人物全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是一个

Il y a du théàtre dans ce conte.

很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话里通常会有一个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是一部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟变的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”象童话一样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

对马来西亚而言,反腐败是国家的一个优先项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,舞台是第一次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


尘缘未了, 尘云, , 辰光, 辰砂, 辰时, 辰星, , 沉不住气, 沉沉,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(生的事的)叙述

2. 事, 短篇小说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转义〉奇遇

3. 〈书面语〉稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙述;讲述;乱吹,瞎讲

联想
  • roman   n.m. 小说,长篇小说

近义词
fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
反义词
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte(变位),  comptent(变位),  comptes(变位),  content(变位),  contes(变位)
联想词
récit叙述,记述;fable寓言;conteur事者;féerique仙境的,梦境的,美妙的;roman小说,长篇小说;fée仙女;fantastique幻想的,虚构的;romanesque小说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱童话事。

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们回想一下小红帽的

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话的人,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

事开始时有如圣诞节的童话,结局却悲惨。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个,人物全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是一个事。

Il y a du théàtre dans ce conte.

这个很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话事里通常会有一个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是一部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟变的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”就象童话事一样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

马来西亚而言,反腐败是国家的一个优先事项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,舞台是第一次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧〉(对所发生的事的)叙述

2. 事, 短篇小说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转〉奇遇

3. 〈书面语〉无稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙述;讲述;乱吹,瞎讲

  • roman   n.m. 小说,长篇小说

fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte(变位),  comptent(变位),  comptes(变位),  content(变位),  contes(变位)
récit叙述,记述;fable寓言;conteur事者;féerique仙境的,梦境的,美妙的;roman小说,长篇小说;fée仙女;fantastique的,虚构的;romanesque小说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童话事。

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们下小红帽的

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话的人,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

事开始时有如圣诞节的童话,结局却悲惨。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是个分享倾听无数关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个,人物全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是事。

Il y a du théàtre dans ce conte.

这个很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话事里通常会有个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是成卟变的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,旦我们长大,就丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的段时间的抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”就象童话样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

对马来西亚而言,腐败是国家的个优先事项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,舞台是第次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


沉淀物, 沉淀硬化, 沉淀值, 沉浮, 沉痼, 沉酣, 沉缓, 沉积, 沉积(物), 沉积(作用),

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(对所发生的的)叙述

2. , 短篇小说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转义〉奇遇

3. 〈书面语〉无稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙述;讲述;乱吹,瞎讲

联想
  • roman   n.m. 小说,长篇小说

近义词
fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
反义词
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte(变位),  comptent(变位),  comptes(变位),  content(变位),  contes(变位)
联想词
récit叙述,记述;fable寓言;conteur者;féerique仙境的,梦境的,美妙的;roman小说,长篇小说;fée仙女;fantastique幻想的,虚构的;romanesque小说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童话

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

你们回想一下小红帽的

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话的人,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

开始时有如圣诞节的童话,结局却悲惨。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个,人物全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是一个

Il y a du théàtre dans ce conte.

这个很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话里通常会有一个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是一部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟变的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”就象童话一样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

对马来西亚而言,反腐败是国家的一个优先项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,舞台是第一次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


沉积派, 沉积盆地, 沉积平衡, 沉积期后的, 沉积区, 沉积石英岩, 沉积物, 沉积物形成, 沉积学, 沉积学家,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(对所发生的事的)叙述

2. 事, 短篇说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转义〉奇遇

3. 〈书面语〉无稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙述;讲述;乱吹,瞎讲

联想
  • roman   n.m. 说,长篇

近义词
fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
反义词
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte(变位),  comptent(变位),  comptes(变位),  content(变位),  contes(变位)
联想词
récit叙述,记述;fable寓言;conteur事者;féerique仙境的,梦境的,美妙的;roman说,长篇说;fée仙女;fantastique幻想的,虚构的;romanesque说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童话事。

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们回想一下

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话的人,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

事开始时有如圣诞节的童话,结局却悲惨。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个,人物全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是一个事。

Il y a du théàtre dans ce conte.

这个很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话事里通常会有一个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是一部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟变的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”就象童话事一样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

对马来西亚而言,反腐败是国家的一个优先事项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

说共32部,舞台是第一次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


沉浸于梦想中, 沉浸在, 沉浸在…之中, 沉浸在欢乐中, 沉浸在狂喜之中, 沉浸在痛苦之中, 沉浸在喜悦中, 沉井, 沉井法, 沉井基础,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(对所发生的事的)叙

2. 事, 短篇小说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转义〉奇遇

3. 〈书面语〉无稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙;讲;乱吹,瞎讲

联想
  • roman   n.m. 小说,长篇小说

近义词
fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
反义词
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte(变位),  comptent(变位),  comptes(变位),  content(变位),  contes(变位)
联想词
récit,记;fable;conteur;féerique的,梦的,美妙的;roman小说,长篇小说;fée女;fantastique幻想的,虚构的;romanesque小说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童话事。

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们回想一下小红帽的

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话的人,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

事开始时有如圣诞节的童话,结局却悲惨。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个,人物全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是一个事。

Il y a du théàtre dans ce conte.

这个很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话事里通常会有一个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是一部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟变的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”就象童话事一样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

对马来西亚而,反腐败是国家的一个优先事项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,舞台是第一次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


沉思冥想, 沉痛, 沉痛悼念, 沉痛的哀悼, 沉痛的教训, 沉痛地, 沉头, 沉头螺钉, 沉稳, 沉稳的,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(对所发生的的)叙述

2. , 短篇小说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转义〉奇遇

3. 〈书面语〉无稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙述;讲述;乱吹,瞎讲

联想
  • roman   n.m. 小说,长篇小说

近义词
fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
反义词
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte),  comptent),  comptes),  content),  contes
联想词
récit叙述,记述;fable寓言;conteur者;féerique仙境的,梦境的,美妙的;roman小说,长篇小说;fée仙女;fantastique幻想的,虚构的;romanesque小说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童话

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们回想一下小红帽的

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

开始时有如圣诞节的童话,结局却悲惨。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是一个

Il y a du théàtre dans ce conte.

这个很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话里通常会有一个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是一部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”就象童话一样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

对马来西亚而言,反腐败是国家的一个优先项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,舞台是第一次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(对所发生的的)叙述

2. , 短篇小说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转义〉奇遇

3. 〈书面语〉无稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙述;讲述;乱吹,瞎讲

联想
  • roman   n.m. 小说,长篇小说

近义词
fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
反义词
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte),  comptent),  comptes),  content),  contes
联想词
récit叙述,记述;fable寓言;conteur者;féerique仙境的,梦境的,美妙的;roman小说,长篇小说;fée仙女;fantastique幻想的,虚构的;romanesque小说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童话

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们回想一下小红帽的

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

开始时有如圣诞节的童话,结局却悲惨。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是一个

Il y a du théàtre dans ce conte.

这个很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话里通常会有一个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是一部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”就象童话一样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

对马来西亚而言,反腐败是国家的一个优先项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,舞台是第一次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,
动词变位提示:conte可能是动词conter变位形式

n.m.
1. 〈旧语,旧义〉(对所发生的的)叙述

2. , 短篇小说: conte de bonne femme, conte de fée, conte bleu 〈口语〉童话, 神话
conte de fée〈转义〉奇遇

3. 〈书面语〉无稽之谈

常见用法
conte de fées童话

法 语助 手
助记:
cont整理+e

词根:
put, compt, cont 切除,整理,计算,估量

派生:
  • raconter   v.t. 叙述;述;乱吹,瞎

联想
  • roman   n.m. 小说,长篇小说

近义词
fable,  fiction,  histoire,  historiette,  invention,  radotage,  faribole,  baliverne,  légende,  roman,  contrevérité,  mensonge,  récit
反义词
vérité,  réalité
同音、近音词
comte,  compte(变位),  comptent(变位),  comptes(变位),  content(变位),  contes(变位)
联想词
récit叙述,记述;fable;conteur;féerique仙境的,梦境的,美妙的;roman小说,长篇小说;fée仙女;fantastique幻想的,虚构的;romanesque小说般的;poème诗,诗篇;burlesque诙谐文学;poétique诗的,诗歌的;

Les enfants aiment lire les contes de fées.

孩子们喜爱读童话。

Sa fille aime bien écouter les contes de fées.

他的女儿爱听童话

Rappelez-vous le conte du Chaperon rouge.

请你们回想一下小红帽的

Les coeurs dont les gens croient des contes ne vieilliront jamais.

相信童话的人,心永不老。

C'est une histoire qui commence comme un conte de Noël, mais qui se termine mal.

开始时有如圣诞节的童话,结局却悲惨。

Pour les enfants, c'était l'occasion d'écouter de nombreux contes légendaires sur la lune.

这就是一个分享倾听无数关于月亮的传说的好时机。

Suite de six contes en theatre d'ombre.

六个,人物全是黑色剪影。

La Belle et la Bête est un conte-type.

美女和野兽是一个

Il y a du théàtre dans ce conte.

这个很有戏剧性

Dans les contes de fées,il y a souvent une sorcière.

童话里通常会有一个巫婆。

Mon monde il n'ya pas de conte de fées, je veux juste que vous aimez, peut-il?

我的世界不存在童话,只想好好爱你,可以吗?

Peut-être, l’amour est un conte de fée triste, juste loin et réel.

也许爱情是一部忧伤的童话,惟其遥远与真实。

Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.

王子和公主只是一成卟变的童话。

La vie est un conte de fée qui perd ses pouvoirs magiques lorsque nous grandissons.

生活是部童话,一旦我们长大,就丧失了其魔法。

Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.

生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。

Il nous en conte!

他是在跟我们吹牛!

Le «prince charmant» ne viendra pas comme dans le conte.

“勇敢的王子”就象童话一样没有到来。

Pour la Malaisie, la lutte conte la corruption est une priorité nationale.

对马来西亚而,反腐败是国家的一个优先项。

Un total de 32 romans, des contes, la scène à Paris avant la Première Guerre mondiale.

小说共32部,舞台是第一次世界大战前的巴黎。

Certaines communautés s'enracinent dans la tradition orale et les récits des contes.

一些社会比其它社会更多地依赖口头流传的传统

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conte 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif, contemplation,