Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他的同伙。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他的同伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也,
艾斯特哈齐的帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他的同谋者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡的问题嘛,那只有一个同谋者--我的母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面个什么角色呢?他会不会
福克的同谋?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么人资本主义的帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同谋。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力共同负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚的行为的主谋或者同谋。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为犯罪的帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱逐的帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客正在发
的行为的从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪向警察坦白,出卖了他的同伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
利也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他的同谋者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡的问题嘛,那只有一个同谋者--我的母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的同谋?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并指责什么人是资本主义的帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何罪行为的人,都将被视同从
。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同谋。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对罪无动于衷或保持沉默,从而沦为
。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力同负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者一项应加以惩罚的行为的主谋或者同谋。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为罪的帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为法驱逐的帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他的伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一作案一
当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他的们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡的问题嘛,那只有一个--我的母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么是资本主义的帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为的,都将被视
从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费的潜力共
负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与系一项应加以惩罚的行为的主
或
。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为犯罪的帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱逐的帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他的同伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判一一说出帮凶的名字,
坚定地回答,
是一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他的同谋者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡的问题嘛,那只有一个同谋者--我的母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的同谋?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么人是资本主义的帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同谋。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力共同负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚的行为的主谋或者同谋。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为犯罪的帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱逐的帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪向警察坦白,出卖了他
同伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说出帮凶,她坚定地回答,她是一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他同谋者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡问题嘛,那只有一个同谋者--我
母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克同谋?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么人是资本主义帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何罪行为
人,都将被视同从
。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一嫌疑
下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默同谋。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府沉默使其成为这一事件
帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对罪无动于衷或保持沉默,从而沦为
。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好说,我们应对不可饶恕地浪费人
潜力
同负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚行为
主谋或者同谋。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为罪
帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱逐帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生行为
从
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他的伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他的谋者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡的问题嘛,那只有一个谋者--我的母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里时享受时尚与舒
或缺的好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会会是福克的
谋?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么人是资本主义的帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为的人,都将被视从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构能再做沉默的
谋。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对饶恕地浪费人的潜力共
负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚的行为的主谋或者谋。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为犯罪的帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对能成为非法驱逐的帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,卖了他的同伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他的同谋者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡的问题嘛,那只有一个同谋者--我的母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的同谋?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么人是资本主的
。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同谋。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府的沉默使其成为这一事件的。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力共同负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚的行为的主谋或者同谋。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为犯罪的。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱逐的。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说出名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他谋者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡问题嘛,那只有一个
谋者--我
母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里受
尚与舒适不可或缺
好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克谋?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么人是资本主义。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为人,都将被视
从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默谋。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府沉默使其成为这一事件
。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好说,我们应对不可饶恕地浪费人
潜力共
负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚行为
主谋或者
谋。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为犯罪。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱逐。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生行为
从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他的伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非亨利也是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他的者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡的问题嘛,那只有一个者--我的母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里时享受时尚与
可或缺的好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会会是福克的
?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么人是资本主义的帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为的人,都将被视从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构能再做沉默的
。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对可饶恕地浪费人的潜力共
负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者系一项应加以惩罚的行为的主或者
。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为犯罪的帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对能成为非法驱逐的帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être complice: dénoncer,
Le prisonnier a vendu ses complices à la police.
罪犯向警察坦白,出卖了他的同伙。
Est-ce qu'Henry est un traître tout simplement, le complice d'Esterhazy?
莫非是叛徒,是艾斯特哈齐的帮凶?
Au président qui la presse de nommer ses complices, elle affirme qu'elle a agi seule.
审判长要她一一说出帮凶的名字,她坚定地回答,她是一人作案一人当。
Le meurtrier a supprimé ses complices.
杀手杀死了他的同者们。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有死亡的问题嘛,那只有一个同
者--我的母亲。
Le complice idéal pour un hiver stylé et tout confort !
冬季里同时享受时尚与舒适不可或缺的好搭档!
Quel rôle jouait-il dans tout ceci ? était-il complice ou non ?
他在这件事里面是个什么角色呢?他会不会是福克的同?
Je n'accuse personne d'être complice du capitalisme.
我并非指责什么人是资本主义的帮凶。
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。
Un mandat d'amener a également été lancé contre un complice présumé.
法院还对一名嫌疑共犯下达了逮捕令。
Cet organe ne peut se faire le complice silencieux d'événements aussi graves.
鉴于这些严重事态发展,这个机构不能再做沉默的同。
En déformant les faits elles sont devenues les complices d'Israël dans cet acte.
他们歪曲事实,成了以色列在该行为上的帮凶。
En gardant le silence, les autorités coloniales se font les complices de cette action.
殖民地政府的沉默使其成为这一事件的帮凶。
La femme adultère est poursuivie avec son complice et condamnée à la même peine.
如果是妻子通奸,则她和奸夫一起被追究责任并被判以同罪。
La passivité et le silence ne doivent pas se faire les complices de ces crimes.
不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。
En les privant de perspectives d'avenir, nous nous rendrions au mieux complices d'un impardonnable gâchis.
如果我们无法向他们提供这些机会,那么即使从最好的说,我们应对不可饶恕地浪费人的潜力共同负责。
Participent également le commanditaire et le complice.
参与者一项应加以惩罚的行为的主
或者同
。
Ils l'appellent un complice de crimes.
他们把他称为犯罪的帮凶。
Il ne doit jamais être complice d'expulsions illégales.
政府绝对不能成为非法驱逐的帮凶。
Les clients sont complices de ce qui se passe.
嫖客是正在发生的行为的从犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。