法语助手
  • 关闭
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 光, 巴掌
recevoir une claque
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,光,拍打;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

可以用来唤醒人的意识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他光吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意鼓掌拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减争夺有利位置,这场成功关于周日也是好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

光是指用手或者手套打脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以巴掌

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他光,让他受到次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


穿着盛装, 穿着睡衣裤, 穿着土黄色军装, 穿着晚礼服, 穿着雅致的女子, 穿针, 穿针引线, 穿针引綫, 穿珍珠, 穿制服的服务员,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(的)橡胶
4.
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人的识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们鼓掌拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日竞赛也是个好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手打脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以巴掌

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光以用来唤醒一个人的意识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

如果有人顽固对抗,你就不给他一记耳光吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意鼓掌拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日竞赛也个好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

的,你给他一记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光指用手或者手套打脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以巴掌

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. , 一巴掌
recevoir une claque 挨一个
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,,拍打;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

可以用来唤醒一个人的意识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

是指用手或者手套打脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以巴掌

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse体;tape掌击,耳光,拍;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,便;casse,弄断;putain妓女;énorme的,庞的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

耳光可以用来唤醒一个人的意识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以巴掌

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多的伤害,并且给他们施加了太的压力,逼得太紧,迫使他们他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse字, 号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme的,庞的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人的意识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功周日地竞赛也是个好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记耳光,因为对顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套打脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以巴掌

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多的伤害,并且给他们施加了太的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 光, 巴掌
recevoir une claque
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,光,拍打;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

可以用来唤醒人的意识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他光吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意鼓掌拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减争夺有利位置,这场成功关于周日也是好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

光是指用手或者手套打脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以巴掌

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他光,让他受到次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光,
recevoir une claque 个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape击,耳光,拍打;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒个人的意识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

如果有人顽固对抗,你就不会给他记耳光吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减争夺有利位置,这场成功关于周日地竞个好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光指用手或者手套打脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他记耳光,让他受到次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨

2. la claque (雇来戏院)鼓掌捧者;〈引申义〉(雇来)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋)橡胶套鞋
4. 皮鞋
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe制,轧制;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大,庞大;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人意识。

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

,你会给他一记耳光,因为对于顽固对抗人,还有什么别办法吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套打脸。

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

制造商已调整图像以巴掌

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭那些让人喷饭外遇和绿帽子,人人都熟悉老板与工会之间争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造了多大伤害,并且给他们施加了太大压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,