法语助手
  • 关闭
a.
自给自足的

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

我们已经意识到,靠闭关自守政策完全依赖国内资本投资,无法保持经济实力乃至国家实力。

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

所谓的政府雇员是指政府机关、立法机构司法机关政部门、专政单位、省、市和区政府当局因某一政管理为而任命的所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

对单一商品的依赖对于许多过去自给自足的小岛屿发展中国家来说是殖民时代留下的遗产,常常与奴隶制和契约劳工有关,现在取而代之的是对旅游业之类的单一服务部门的依赖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


氮化淬火, 氮化钢, 氮化硅, 氮化镓, 氮化磷, 氮化炉, 氮化铝, 氮化镁, 氮化钠, 氮化硼,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,
a.
自给自足的

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

经意识到,靠闭关自守政策或完全依赖国内资本投资,无法保持经济实力乃至国家实力。

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

所谓的政府雇员指政府机关、立法机构或司法机关或中央或方行政部门、专政单位、省、市和区政府当局因某一行政管理行为而任命的所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

对单一商品的依赖对于许多过去自给自足的小岛屿发展中国家来民时代留下的遗产,常常与奴隶制和契约劳工有关,现在取而代之的对旅游业之类的单一服务部门的依赖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


氮平衡, 氮气厂, 氮气垫层, 氮气瓶, 氮气瓶充气, 氮桥, 氮素汁, 氮碳共渗, 氮碳共渗的, 氮铁,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,
a.
自给自足的

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

我们已经意识到,靠闭关自守政策或完全国内,无法保持经济实力乃至国家实力。

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

所谓的政府雇员是指政府机关、立法机构或司法机关或中央或方行政部门、专政单位、省、市和区政府当局因某一行政管理行为而任命的所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

单一商品的于许多过去自给自足的小岛屿发展中国家来说是殖民时代留下的遗产,常常与奴隶制和契约劳工有关,现在取而代之的是旅游业之类的单一服务部门的

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,
a.
自给自足的

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

我们已经意识到,靠闭关自守策或完全依赖国内资本投资,无法保持经济实力乃至国家实力。

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

所谓的雇员是机关、立法机构或司法机关或中央或方行部门、专单位、省、市和区某一行管理行为而任命的所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

对单一商品的依赖对于许多过去自给自足的小岛屿发展中国家来说是殖民时代留下的遗产,常常与奴隶制和契约劳工有关,现在取而代之的是对旅游业之类的单一服务部门的依赖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,
a.
自给自足的

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

我们已经意识到,靠自守策或完全依赖国内资本投资,无法保持经济实力乃至国家实力。

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

所谓的雇员是指构或司法或中央或方行部门、专单位、省、市和当局因某一行管理行为而任命的所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

对单一商品的依赖对于许多过去自给自足的小岛屿发展中国家来说是殖民时代留下的遗产,常常与奴隶制和契约劳工有,现在取而代之的是对旅游业之类的单一服务部门的依赖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,
a.
自给自足的

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

我们已经意识到,靠闭关自守政策完全依赖国内资本投资,无法保持经济实力乃至国家实力。

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

所谓的政府雇员是指政府机关、立法机法机关中央方行政部门、专政、市和区政府当局因某一行政管理行为而任命的所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

一商品的依赖对于许多过去自给自足的小岛屿发展中国家来说是殖民时代留下的遗产,常常与奴隶制和契约劳工有关,现在取而代之的是对旅游业之类的一服务部门的依赖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,
a.
自给自足

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

我们已经意识到,靠闭关自守政策或完全依赖国内资本投资,无法保持经济实力乃至国家实力。

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

政府雇员是指政府机关、立法机构或司法机关或中央或政部门、专政单位、省、市和区政府当局因某一政管而任命所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

对单一商品依赖对于许多过去自给自足小岛屿发展中国家来说是殖民时代留下遗产,常常与奴隶制和契约劳工有关,现在取而代之是对旅游业之类单一服务部门依赖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


挡泥板灯, 挡圈, 挡水坝, 挡水墙, 挡土墙, 挡烟器, 挡油器, 挡油圈, 挡雨, 挡雨板,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,
a.
自给自足的

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

我们已经意识到,靠闭关自守政策或完全依赖国内资本投资,无法保持经济乃至国家

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

所谓的政府雇员是指政府机关、立法机构或司法机关或中央或方行政部门、专政单位、省、市和区政府当局因某一行政管理行命的所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

对单一商品的依赖对于许多过去自给自足的小岛屿发展中国家来说是殖民时代留下的遗产,常常与奴隶制和契约劳工有关,现在取代之的是对旅游业之类的单一服务部门的依赖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


档案工作者, 档案馆, 档案管理员, 档案夹, 档案室, 档案员, 档期, 档位, 档位组合, 档住某人的去路,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,
a.
自给自足的

Nous reconnaissons que la force d'une économie, et par conséquent la force d'une nation, ne peuvent être préservées en menant une politique autarcique ni en dépendant entièrement des sources d'investissement internes.

我们已经意识到,靠自守策或完全依赖国内资本投资,无法保持经济实力乃至国家实力。

On considère comme employées toutes les personnes désignées par un acte administratif émanant de l'autorité compétente de l'exécutif, du législatif ou du judiciaire ou de l'administration centrale ou décentralisée, d'organismes autarciques et de toute entité provinciale, des municipalités et des communes.

所谓的府雇员是指、立法构或司法或中央或方行、专单位、省、市和区府当局因某一行管理行为而任命的所有人员。

Cette monoculture qui, pour de nombreux petits pays en développement insulaires autrefois autarciques était un héritage de l'ère coloniale, souvent caractérisée par l'esclavage et le travail forcé, a cédé la place à une nouvelle dépendance à l'égard d'une activité de service unique comme le tourisme.

对单一商品的依赖对于许多过去自给自足的小岛屿发展中国家来说是殖民时代留下的遗产,常常与奴隶制和契约劳工有,现在取而代之的是对旅游业之类的单一服务部的依赖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autarcique 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


autant, autant de, autant que, autant que possible, autarcie, autarcique, autécologie, autel, auteur, auteur-compositeur,