法语助手
  • 关闭
n. m.
[数]; 拐, 落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种度看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个顶点
tangente d'un angle正切线
Un angle droit 直

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,倾,歪;horizontal平线;vue视觉;inclinaison;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改优势,以得一个国家表水和完美

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个度来评价整个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]; 拐, 落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种度看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个顶点
tangente d'un angle正切线
Un angle droit 直

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,倾斜,歪斜;horizontal平线;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改优势,以得一个国家表水和完美

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个度来评价整个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]; 拐, 落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种度看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个顶点
tangente d'un angle正切线
Un angle droit 直

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique,倾;horizontal地平线;vue视觉;inclinaison;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改优势,以得一个国家地表水和完美

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

观点,我在被迫使用道路两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史观点来看,这段时间显然是无足轻重

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个度来评价整个这项工作结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展度看,未来一年是关键一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同专业和地理阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]; 拐, 落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种度看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个的顶点
tangente d'un angle的正切
Un angle droit

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme柱;perpendiculaire,垂;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水和完美的

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是锐角角三角形,而且维持这三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这角度来评价整这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的年是关键的年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另角度来谈这问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角的顶点
tangente d'un angle角的
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire,垂直;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑筋,角板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展角度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]; 拐, 落, ;
Arrondir les ~ <转>冲突, 调解矛盾; 排除困难;
~ mort 死


常见用法
voir les choses sous un certain angle从某种看待事情
angle obtus钝
le sommet d'un angle一个的顶点
tangente d'un angle的正切线
Un angle droit 直

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement排直,排列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好从一个积极的来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水完美的

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

从这个照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位学者从遗传学的究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐形,而且维持这个三形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

从历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想从这个来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

从发展,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中从不同讨论了透明问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人从各种不同的专业地理阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想从另一个来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,
n. m.
[数]角; 拐角, 角落, 隅;
Arrondir les ~ <转>缓和冲突, 调解; 除困难;
~ mort 死角


常见用法
voir les choses sous un certain angle某种角度看待事情
angle obtus钝角
le sommet d'un angle一个角的顶点
tangente d'un angle角的正切线
Un angle droit 直角

联想:

近义词:
coin,  coude,  encoignure,  aspect,  éclairage,  point de vue,  rapport,  côté,  jour,  optique,  perspective,  tournant,  recoin,  renfoncement,  arête,  biais,  facette,  point,  face
反义词:
centre
联想词
axe轴;prisme角柱;perpendiculaire垂线,垂直线;intersection交叉,相交;aspect外观,外表,外貌;alignement直,列;oblique斜的,倾斜的,歪斜的;horizontal地平线的;vue视觉;inclinaison倾斜;virage转弯,拐弯;

Quoi qu’il en soit, mieux vaut toujours présenter les informations sous un angle positif.

那该说什么呢?你最好一个积极的角度来说。

Rectification des bords pour obtenir un état de surface et des angles parfaits.

整改的优势,以得一个国家的地表水和完美的角度

Je suis en mode angle forcée et j'utilise les extrémités de routes pré-tracées comme repère.

我的观点,我在被迫使用道路的两端预先策划作为参考。

Film de résine de coupe, le meulage angle.

树脂切割片,磨片

Principalement avec le micro-ondes pour un grand angle télescope.

主要是跟换一个广角微波望远镜。

C'est vraiment pas mal pris les phote depuis cet angle.

这个角度照艾菲尔的确很不错。铁塔上那一圈星星是欧盟的标志。

De la société de l'immeuble principal de l'acier, l'angle d'acier, galvanisé plaque.

本公司主营建筑钢筋,角钢,镀锌板。

La Tour Financiere Mondiale (centre) une journee moins nuageuse, d'un autre angle.

上海环球金融中心(中),那天没有那多白云,我在别的地方拍照

Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.

这位遗传角度研究自然选择。

L'immeuble se trouve à l'angle des deux rues.

这座大楼位于两条街的交叉处

C'est parfois la galère surtout si les angles ne sont pas forcés.

有时这很麻烦,特别是如果不强制使用角度

Spécialisée dans la production de ressorts à gaz, le dossier du siège angle de transfert.

专业生产气弹簧,座椅调角器。

Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.

正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。

Sous l'angle de l'histoire, ce délai semble peu important.

历史的观点来看,这段时间显然是无足轻重的。

Les questions doivent être examinées sous un angle plus stratégique.

有需要以更具战略性的方法来审议问题。

C'est uniquement sous cet angle qu'ils aimeraient juger les résultats de cet exercice.

它们只想这个角度来评价整个这项工作的结果。

L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.

发展角度看,未来的一年是关键的一年。

La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.

在讨论中不同角度讨论了透明度问题。

Les experts ont abordé la question sous plusieurs angles professionnels ou géographiques.

专题发言人各种不同的专业和地理角度阐发了这个议题。

Je voudrais l'aborder sous un angle différent et la formuler de la manière suivante.

我想另一个角度来谈这个问题并且用以下方法来阐述。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 angle 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


anglais, anglaise, anglaiser, anglaises, anglarite, angle, angle aigu, angle de (hausse, tir), angle de dépression, angle droit,