法语助手
  • 关闭
n. f
1
2手术, 情况; 病人
3 D'urgence, de toute urgence, 迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence状态
Service des urgences, 医院室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences
être admis aux urgences被送进

Fr helper cop yright
想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
想词
urgent的,迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在情况下协助我们与

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷的存在造成了一种情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1
2诊, 手术, 情况; 诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, , 立刻, 刻不容缓

état d'urgence状态
Service des urgences, 医院诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语], 立刻, 刻不容缓

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences诊室
être admis aux urgences被送进诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent的,迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间区已宣布进入状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)医疗救助什么方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种切的心情激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员雷的存造成了一种情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现就必须做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1
2手术, 情况;
3 D'urgence, de toute urgence, 迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence状态
Service des urgences, 医院室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences
être admis aux urgences被送进

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent的,迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)医疗救助点什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种切的心情激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤员地雷的存造成了一种情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现就必须做好准备,提供必要的道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1紧急, 急迫
2急诊, 紧急手术, 紧急情况; 急诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫, 立刻, 刻不容缓

état d'urgence紧急状态
Service des urgences, 医院急诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫, 立刻, 刻不容缓

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence医生被叫来处理急诊
les urgences急诊室
être admis aux urgences被送进急诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent紧急的,急迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府经做出要对灾民进行一项紧急救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免紧急匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间宣布进入紧急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

,我还想知道(该机场的)紧急医疗救助点在什么方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在紧急情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯尼今晚紧急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种急切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最紧急去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

医生被叫来处理急诊

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人经采用紧急方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件紧急事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员雷的存在造成了一种紧急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种紧迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为紧急事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须紧急做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1紧急, 急迫
2急, 紧急手术, 紧急情况; 急病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence紧急状态
Service des urgences, 医院急(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理急
les urgences急
être admis aux urgences被送进急

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式,强制性;必须,迫切;n.m. 迫切需要;(动词)命令式

义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent紧急,急迫,刻不容缓;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项紧急救济决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免紧急匆忙

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场)紧急医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在紧急情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种急切心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最紧急地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天到来,相关负责人已经采用紧急方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应为一件紧急事项,重新审议法定成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷存在造成了一种紧急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种紧迫感是非常恰当

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方为紧急事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须紧急做好准备,提供必要人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1
2手术, 情况; 病人
3 D'urgence, de toute urgence, 迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence状态
Service des urgences, 医院室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences
être admis aux urgences被送进

Fr helper cop yright
想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
想词
urgent的,迫的,刻不容缓的;intervention介入,参;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在情况下协助我们系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速本公司系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷的存在造成了一种情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1紧急, 急迫
2急诊, 紧急手术, 紧急情况; 急诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence紧急状态
Service des urgences, 医院急诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理急诊
les urgences急诊室
être admis aux urgences被送进急诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent紧急的,急迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse痛,恼,忧,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项紧急救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免紧急匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)紧急医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在紧急情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种急切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最紧急地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理急诊

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用紧急方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件紧急事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀人员地雷的存在造成了一种紧急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种紧迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为紧急事项送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须紧急做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1
2诊, 手术, 情况; 诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence状态
Service des urgences, 医院诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences诊室
être admis aux urgences被送进诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent的,迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷的存在造成了一种情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须做好准备,提供必要的人道主援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1紧急, 急迫
2急诊, 紧急手术, 紧急情况; 急诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫, 立刻, 刻

état d'urgence紧急状态
Service des urgences, 医院急诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫, 立刻, 刻

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理急诊
les urgences急诊室
être admis aux urgences被送进急诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent紧急的,急迫的,刻的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项紧急救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

避免紧急匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间区已宣布进入紧急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)紧急医疗救助点方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在紧急情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种急切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最紧急去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理急诊

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用紧急方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件紧急事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员雷的存在造成了一种紧急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种紧迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为紧急事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须紧急做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,