法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空


2.
la suspension d'une audience 庭讯
la suspension d'un maire 市长的
la suspension du permis de conduire 扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


肠鸣音亢进, 肠鸣音增加, 肠囊瘤, 肠内积气, 肠内寄生虫, 肠内寄生虫的, 肠内菌丛, 肠黏膜, 肠黏液溢, 肠扭转,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬, 悬装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬装置很好。


4. 吊灯, 灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,着的,悬空的;suspendre吊,悬;sanction,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

委员会可以暂停15

Il y a une suspension et une reprise de séance.

曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停或休会的动

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装
Cette voiture a une bonne suspension.
车的悬挂装很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis,延;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停次并复会次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星不停地开会,那么我们届时可以再次审议个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停次并复会次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停次并复会次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停次并复会次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. ; 中
la suspension d'une audience 庭讯
la suspension d'un maire 市长的
la suspension du permis de conduire 扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也放纵他的活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一并复会一

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停并复会一

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会,复会两

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时,复会两

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一并复会一

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327会议曾暂停一并复会一

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会的动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 吊起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被吊在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长的停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车的悬挂装置很好。


4. 吊灯, 挂灯; [古](吊灯、花等的)吊架, 悬挂架

法语 助 手
词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
词:
appui,  continuité
联想词
suspendu吊着的,挂着的,悬空的;suspendre吊,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

委员会可暂停15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来的莫名失落,也停放纵他的生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可再次审这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别的债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建暂停,便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两名警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可暂停或要求推迟表决的任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停或休会的动

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,

n. f.
1. 起, 悬挂,悬浮
Les alpinistes sont en suspension au-dessus du vide.
登山运动员被在半空中。


2. 暂停; 中; 停职
la suspension d'une audience 暂停庭讯
la suspension d'un maire 市长停职
la suspension du permis de conduire 暂扣驾驶执照


3. [汽]悬挂, 悬挂装置
Cette voiture a une bonne suspension.
这辆车悬挂装置很好。


4. 灯, 挂灯; [古](灯、花)架, 悬挂架

法语 助 手
近义词:
arrêt,  cessation,  fermeture,  interdiction,  interruption,  lustre,  fin,  trêve,  pause,  amortisseurs,  ressorts,  plafonnier,  cessez-le-feu,  levée,  gel,  abandon,  moratoire,  intervalle
反义词:
appui,  continuité
联想词
suspendu,挂着,悬空;suspendre,悬挂;sanction批准,认可;condamnation判决,宣判;radiation辐射;prolongation延长;annulation废除,撤销,解除,取消;fixation固定;cessation,终;sursis缓期,延期;retrait取出,提取;

La Commission a droit à une suspension de 15 minutes.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

Il y a une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Le Saint-Siège a recommandé la suspension de la loi susmentionnée.

梵蒂冈建议以色列暂停适用上述法律。

Watanabe semble alors mettre sa vie en suspension depuis la perte inexplicable de ce premier amour.

渡边由于初恋带来失落,也停放纵他生活。

Nous pourrons en parler lundi, si nous nous réunissons sans suspension.

如果我们星期一要不停地开会,那么我们届时可以再次审议这个问题。

Il y a eu une suspension et une reprise de séance.

会议曾暂停一次并复会一次。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de séance.

安理会曾停会两次,复会两次。

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁门式,防爆起重机。

Il y a eu deux suspensions et deux reprises de la séance.

会议暂时两次,复会两次。

Nous invitons la République démocratique populaire de Corée à maintenir cette suspension.

日本对此表示欢迎并呼吁它继续这样做。

Partage-t-il l'opinion selon laquelle nous devrions avoir une brève suspension?

他是否同意我们应该短暂休会

Il y a eu une suspension et une reprise de la 4238e séance.

第4238会议曾暂停一次并复会一次。

Cette séance a fait l'objet d'une suspension et d'une reprise.

第4327次会议曾暂停一次并复会一次。

Les propositions vont de sa réactivation à son démantèlement, en passant par sa suspension.

人们提出了各种提议,从开展活动到暂停活动到解散都有

J'ai entendu le représentant de la France demander une suspension de la séance.

我听到法国大使要求暂停会议。

Il faut indiquer clairement les catégories de créanciers devant être soumises à la suspension.

必须明确规定拟包括在受制于中类别债权人。

Pour tirer les choses au clair, le Maroc demande également une suspension de séance.

摩洛哥建议会议暂停,以便对这些事实进行核实。

La Direction générale de la PNC a ordonné la suspension des agents en question.

国家警察总局命令将这两警官停职处理。

Il n'existe aucune disposition prévoyant la suspension ou la demande de report du vote.

没有可以暂停或要求推迟表决任何规定。

Un représentant peut à tout moment demander la suspension ou l'ajournement de la séance.

代表可在任何时候提出暂停会议或休会动议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspension 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


suspense, suspenseur, suspensibilité, suspensible, suspensif, suspension, suspensive, suspensoïde, suspensoir, suspente,