Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
铁路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
铁路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
我司是我市唯一一家以铁路运输为主的物流公司。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
我公司主要从事公路,铁路,航空货物运输服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理铁路公路运输。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀的话题禁锢在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,铁路,航空货物运输。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
我们将努力使谈判重新回到轨。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保铁路运输危险货物安全的《业务守》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
我们的注意焦点应当是使该进程返回轨。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
我们的重点应当是让这个进程重返轨道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
我们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然是保持这一进程不偏离轨道的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨道上。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回轨。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上轨。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
铁路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
我司是我市唯一一家以铁路运输为主的物流公司。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
我公司主要从事公路,铁路,航空货物运输服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理铁路公路运输。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,铁路,航空货物运输。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
我们将努力使谈判重新回到正轨。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保铁路运输危险货物安全的《业务守》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
我们的注意焦点应当是使该进程返回正轨。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
我们的重点应当是让这个进程重返轨道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
我们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火合军事委员会依然是保持这一进程不偏离轨道的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨道上。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回正轨。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
路、陆路物流网络发送,
输方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
我司是我市唯一一家以路
输为主的物流公司。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
我公司主要从事公路,路,航空货物
输服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨的导向轨也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理路公路
输。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,路,航空货物
输。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交影响了
路和公路的交
。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
我们将努力使谈判重新回到正轨。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保路
输危险货物安全的《业务守则》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
我们的注意焦点应当是使该进程返回正轨。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
我们的重点应当是让这个进程重返轨。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨
。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
我们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然是保持这一进程不偏离轨的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨上。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨
。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回正轨。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
铁路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
市唯一一家以铁路运输为主的物流公
。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
公
主要从事公路,铁路,航空货物运输服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引道的导向
也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理铁路公路运输。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,铁路,航空货物运输。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
们将努力使谈判
新回到正
。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保铁路运输危险货物安全的《业务守则》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
们的注意焦点应当
使该进程返回正
。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
们的
点应当
让这个进程
返
道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判道。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然保持这一进程不偏离
道的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在道
。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判道。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回正。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须新走
正
。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
铁路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
我司是我市唯一一家以铁路运输为主的物流公司。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
我公司主要从事公路,铁路,航空货物运输服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的轨也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理铁路公路运输。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,铁路,航空货物运输。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
我们将努力使谈判重新回到正轨。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保铁路运输危险货物安全的《业务守则》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
我们的注意焦点应当是使该进程返回正轨。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
我们的重点应当是让这个进程重返轨道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
我们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然是保持这一进程不偏离轨道的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨道上。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回正轨。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
路、
路物流网络发送,运
方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
我司是我市唯一一家以路运
为主的物流公司。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
我公司主要从事公路,路,航空货物运
服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理路公路运
。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,路,航空货物运
。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了路和公路的交通。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
我们将努力使谈判重新回到正轨。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保路运
危险货物安全的《业务守则》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
我们的注意焦点应当是使该进程返回正轨。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
我们的重点应当是让这个进程重返轨道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
我们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然是保持这一进程不偏离轨道的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨道上。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回正轨。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
铁路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
我司是我市唯一一家以铁路运输为主的物流公司。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
我公司主要从事公路,铁路,航空货物运输服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理铁路公路运输。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,铁路,航空货物运输。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
我们将努力使谈判重新回到正轨。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保铁路运输危险货物安全的《业务守则》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
我们的注意焦点应当是使该进程返回正轨。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
我们的重点应当是让这个进程重返轨道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
我们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然是保持这一进程不偏离轨道的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨道上。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回正轨。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
路、
路
流网络发送,
方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
我司是我市唯一一家以路
为主的
流公司。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
我公司主要从事公路,路,航空货
服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理路公路
。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,路,航空货
。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了路和公路的交通。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
我们将努力使谈判重新回到正轨。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保路
危险货
安全的《业务守则》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
我们的注意焦点应当是使该进程返回正轨。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
我们的重点应当是让这个进程重返轨道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
我们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然是保持这一进程不偏离轨道的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨道上。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判重上轨道。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回正轨。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须重新走上正轨。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rail, route envoyer réseau logistique et de transport pratique.
铁路、陆路物流网络发送,运输方便快捷。
Division I est la seule ville avec un rail de transport fondés sur la logistique.
市唯一一家以铁路运输为主的物流公
。
Mon entreprise principalement engagée dans la route, le rail, fret aérien, les services de transport.
公
主要从事公路,铁路,航空货物运输服务。
Des rails de guidage faisant également office de rails de traction, étaient ajoutés.
同时还充当牵引轨道的导向轨也进行了调节。
Peut gérer le rail le transport routier.
可以办理铁路公路运输。
Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.
围绕卧轨自杀的话题禁锢正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢讨论的.
Mettre en place 98 ans l'activité principale route, rail, transport de fret aérien.
成立98年,主经营公路,铁路,航空货物运输。
Les intempéries entraînent beaucoup de perturbations sur les rails et sur les routes.
恶劣的交通影响了铁路和公路的交通。
Nous travaillerons d'arrache-pied pour remettre les négociations sur les rails.
们将努力使谈判
新回到正轨。
Un code similaire relatif au transport par rail sera présenté d'ici peu.
不久将颁布确保铁路运输危险货物安全的《业务守则》。
Nous devons nous efforcer de remettre le processus sur les rails.
们的注意焦点应当
使该进程返回正轨。
Nous devons nous efforcer de remettre ce processus sur les rails.
们的
点应当
让这个进程
返轨道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判轨道。
Nous devons maintenir le Plan-cadre d'équipement sur les rails.
们需要继续讨论总计划项目。
Elle a continué de contribuer efficacement à maintenir le processus sur les rails.
停火联合军事委员会依然保持这一进程不偏离轨道的有效论坛。
Au Burundi, les choses sont davantage sur les rails.
在布隆迪,事态更加在轨道。
Les résultats de juillet avaient remis les négociations de Doha sur les rails.
世贸组织通过的7月一揽子计划使多哈议程谈判轨道。
Le processus de paix au Moyen-Orient doit être remis sur les rails.
中东和平进程必须返回正轨。
Le processus de paix du Quatuor doit être remis sur les rails.
四方和平进程必须新走
正轨。
Il faut absolument remettre la province sur les rails du développement.
该地区必须回到发展的道路。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。