法语助手
  • 关闭

n. m
1风色, 致, 风光
2风画, 风描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美
paysage grandiose壮丽的
peindre des paysages画风
s'extasier devant un paysage对色着迷
un admirable paysage赏心悦目的风
ce paysage m'enchante这色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的
photographier un paysage拍一张风照片
des paysages variés千变万化的风
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美面前他们惊
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的色弥补了舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这色让我想起了我所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全;décor饰;paysager模仿天然色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画

Je suis devant un beau paysage.

在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前的

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美胜收的

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的,见到同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风景, 景色, 景致, 风光
2风景画, 风景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一美景
paysage grandiose壮丽景象
peindre des paysages画风景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目风景
ce paysage m'enchante这景色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调景色
photographier un paysage拍一张风景
des paysages variés变万化风景
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽景色弥补了不舒适感觉
ce paysage me rappelle mon village这景色让我想起了我所住村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor装饰;paysager模仿天然景色庭园;environnant周围;architectural筑学筑上;environnement围绕,环绕;urbain城市,都市;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque风景如画;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画风景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦景色很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现风景极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下伤城路过了谁风景心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特景观,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙一个巨型露天矿所创造奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽风景,见到不同人,学习有趣文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣风景

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了风景

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风景, 景色, 景致, 风光
2风景画, 风景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美景
paysage grandiose壮丽景象
peindre des paysages画风景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目风景
ce paysage m'enchante这景色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调景色
photographier un paysage拍一张风景照片
des paysages variés千变万化风景
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽景色弥补了不舒适感觉
ce paysage me rappelle mon village这景色让我想起了我所

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农+age总称

词根:
pays 农

词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor装饰;paysager模仿天然景色庭园;environnant周围;architectural建筑术,建筑学,建筑上;environnement围绕,环绕;urbain城市,都市;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque风景如画;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画风景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦景色很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现风景极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡了他面前景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下伤城路过了谁风景心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特景观,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙一个巨型露天矿所创造奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽风景,见到不同人,学习有趣文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣风景

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡了我们观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了风景

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风景, 景色, 景致, 风光
2风景画, 风景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美景
paysage grandiose壮丽的景象
peindre des paysages画风景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目的风景
ce paysage m'enchante这景色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的景色
photographier un paysage拍一张风景照片
des paysages variés千变万化的风景
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的景色弥补不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这景色让我想起我所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor装饰;paysager模仿天然景色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque风景如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画风景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的景色很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现风景极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住他面前的景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过谁的风景谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的景观,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的风景到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是风景

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住我们观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏风景

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1色, 致,
2画, 描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美
paysage grandiose壮丽的
peindre des paysages画
s'extasier devant un paysage对色着迷
un admirable paysage赏心悦目的
ce paysage m'enchante这色使很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的
photographier un paysage拍一张照片
des paysages variés千变万化的
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的色弥补了不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这色让想起了所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全图;décor装饰;paysager模仿天然色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

们去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正教孩子们画

Je suis devant un beau paysage.

眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的很让着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前的

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

们可山谷里欣赏美不胜收的

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

将会参观秀丽的,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让参观这些名胜古迹,感兴趣的是

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了们观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风景, 景色, 景致, 风光
2风景画, 风景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美景
paysage grandiose壮丽景象
peindre des paysages画风景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目风景
ce paysage m'enchante这景色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调景色
photographier un paysage拍一张风景照片
des paysages variés千变万化风景
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽景色弥补了不舒
ce paysage me rappelle mon village这景色让我想起了我所住村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays村+age总称

pays

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor装饰;paysager模仿天然景色庭园;environnant周围;architectural建筑术,建筑学,建筑上;environnement围绕,环绕;urbain城市,都市;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque风景如画;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画风景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦景色很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现风景极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下伤城路过了谁风景心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特景观,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙一个巨型露天矿所创造奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽风景,见到不同人,学习有趣文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我兴趣风景

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了风景

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1景, 景色, 景致,
2景画, 景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美景
paysage grandiose壮丽的景象
peindre des paysages画景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目的
ce paysage m'enchante这景色使很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的景色
photographier un paysage拍一张景照片
des paysages variés千变万化的
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的景色弥补了不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这景色让想起了所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor装饰;paysager模仿天然景色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque景如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

们去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的景色很让着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的景观,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

们可在山谷里欣赏美不胜收的景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

将会参观秀丽的,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让参观这些名胜古迹,感兴趣的是

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了们观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1色, 致,
2描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美
paysage grandiose壮丽的
peindre des paysages
s'extasier devant un paysage对色着迷
un admirable paysage赏心悦目的
ce paysage m'enchante这色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的
photographier un paysage拍一张照片
des paysages variés千变万化的
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美面前他惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的色弥补了不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这色让我想起了我所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全图;décor装饰;paysager模仿天然色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教

Je suis devant un beau paysage.

在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前的

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

可在山谷里欣赏美不胜收的

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是

Cette maison nous masque le paysage.

这座房挡住了我观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风色, 致, 风光
2风画, 风描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美
paysage grandiose壮丽的
peindre des paysages画风
s'extasier devant un paysage对色着迷
un admirable paysage赏心悦目的风
ce paysage m'enchante色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的
photographier un paysage拍一张风照片
des paysages variés千变万化的风
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的色弥补了不舒适的感
ce paysage me rappelle mon village色让我想起了我所住的

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农+age

词根:
pays 农

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全图;décor装饰;paysager模仿天然色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

个老人在画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画

Je suis devant un beau paysage.

在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

里你可以凝视壮丽的

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前的

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到般奇特的,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观些名胜古迹,我感兴趣的是

Cette maison nous masque le paysage.

座房子挡住了我们观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,