Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的外交能力。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的外交能力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
在本报告所述期间,特别报告员三次出访。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在本年度圆满顺利地完成工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事务和特别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东察发展方案得到了联合国东
综合特派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能在驱逐国设有外交使团的国家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服务。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的任务。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨在开展这项历史性任务的努力将获得成功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联合国的使命要求将人民从贫穷和绝望中解放出来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派出一个实地调查团,以便录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联合国东特派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的外交能力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
在本报告所述期间,特别报告员三次出访。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组向关岛派出一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在本年度圆满顺利地工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事务和特别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能是在驱逐国设有外交使团的国家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服务。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的任务。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨在开展这项历史性任务的努力将获得功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联合国的使要求将人民从贫穷和绝望中解放出来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派出一个实地调查团,以便记录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你功
了你的使
。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联合国东帝汶特派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的问并且信
他的外交能力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
在报告所述期间,特别报告员三次
。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
组织亟需向关岛派
一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在年度圆满顺利地完成工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事和特别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能是在驱逐国设有外交使团的国家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨在开展这历史性
的努力将获得成功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联合国的使命要求将人民从贫穷和绝望中解放来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派一个实地调查团,以便记录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家问团的建议进行加入前的各
准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该问团还将
问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联合国东帝汶特派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信他的外交能力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
在本报告所述期间,特别报告员三次出访。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在本年度圆满顺利地完成工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事和特别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东警察发展方案得到了联合国东
合特派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能是在驱逐国设有外交使团的国家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨在开展这项历史性的努力将获得成功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联合国的使命要求将人民从贫穷和绝望中解放出来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派出一个实地调查团,以便记录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联合国东特派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的外交能力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
在本报告所述期间,特别报告员三次出访。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在本年度圆满顺利地完成工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事务和特别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能是在驱逐国设有外交使团的国家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行部和外勤支助部以及外地特派团提供服务。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的任务。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨在开展这项历史性任务的努力将获得成功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联合国的使命要求将人民从贫穷和绝望中解放出来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派出一个实地调查团,以便记录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联合国东帝汶特派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信他的外交能力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
在本报告所述期间,别报告员三次出访。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在本年度圆满顺利地完成工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括别政治事务和
别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联国东帝汶
派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能是在驱逐国设有外交团的国家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地派团提供服务。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的务。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨在开展这项历史性务的努力将获得成功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联国的
要求将人民从贫穷和绝望中解放出来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他派团或地点不存在这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派出一个实地调查团,以便记录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联国东帝汶
派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的外交能力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
在本报告所述期间,特别报告员三次出访。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在本年度圆满顺利地完成工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事务和特别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
帝汶警察发展方案得到了联
帝汶综
特派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能是在驱逐设有外交使团的
家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服务。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的任务。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨在开展这项历史性任务的努力将获得成功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联的使命要求将人民从贫穷和绝望中解放出来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派出一个实地调查团,以便记录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联帝汶特派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的外交力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
本报告所述期间,特别报告员三次出访。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员本年度圆满顺利地完成工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事务和特别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只是
驱逐国设有外交使团的国家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服务。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导全球范围提高认识的任务。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨开展这项历史性任务的努力将获得成功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联合国的使命要求将人民从贫穷和绝望中解放出来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员应当向关岛派出一个实地调查团,以便记录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联合国东帝汶特派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.
我们支持他的访问并且信任他的外交能力。
Le Département envisage d'envoyer une mission interinstitutions à Bissau en avril.
裁军部正在计划于4月向比绍派遣机构间代表团。
Au cours de la période considérée, le Rapporteur spécial a effectué trois missions.
在本报所
期间,特别报
员三次出访。
Il est également urgent que l'Organisation envoie une mission d'enquête à Guam.
本组织亟需向关岛派出一个实地调查团。
Elle espère que le Conseil mènera à bien sa mission durant l'année en cours.
他希望委员会能在本年度圆满顺利地完成工作。
Non compris le personnel affecté aux missions politiques spéciales et au Bureau du Coordonnateur spécial.
不包括特别政治事务和特别协调员办事处的工作人员。
Le Programme a été approuvé par la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste.
东帝汶警察发展方案得到了联合国东帝汶综合特派团的赞同。
Ses démarches se limiteront-elles aux pays représentés par des missions diplomatiques dans l'État expulsant?
他的努力对象只能是在驱逐国设有外交使团的国家吗?
Cette division fournirait des services aux deux départements ainsi qu'aux missions sur le terrain.
这个司将为维持和平行动部和外勤支助部以及外地特派团提供服务。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我个人致力于领导在全球范围提高认识的任务。
J'espère que nos efforts pour mener à bien cette mission historique seront couronnés de succès.
我希望我们旨在开展这项历史性任务的努力将获得成功。
Enfin, l'ONU a pour mission de libérer les peuples de la pauvreté et du désespoir.
最后,联合国的使命要求将人民从贫穷和绝望中解放出来。
Elles ne prétendent pas avoir une portée générale ni s'appliquer à d'autres missions ou lieux.
此类审计结果既不表示这些意见普遍适用,也不表示其他特派团或地点不存在这种情况。
La Commission devrait envoyer à Guam une mission d'enquête pour s'informer de la situation actuelle.
委员会应当向关岛派出一个实地调查团,以便记录当前局势。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.
利比里亚已经根据第三个专家访问团的建议进行加入前的各项准备。
Monsieur le Président, nous tenons d'emblée à vous féliciter d'avoir si bien accompli votre mission.
主席先生,首先,我们希望祝贺你成功完成了你的使命。
Plusieurs missions interinstitutions se sont rendues aux zones frontières.
已有数个机构间代表团前往边境地区。
La Mission est présente dans les 10 départements d'Haïti.
稳定团已在海地所有10个省驻扎。
Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.
该访问团还将访问布鲁塞尔和维也纳。
Financement de la Mission des Nations Unies au Timor oriental1.
联合国东帝汶特派团经费的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。